German
Detailed Translations for Laute from German to Swedish
Laute:
Translation Matrix for Laute:
Noun | Related Translations | Other Translations |
luta | Laute | Böschung; Gefälle; Hang; Hügel |
Wiktionary Translations for Laute:
Laute
Cross Translation:
noun
-
Musik: ein Saiteninstrument mit birnenförmigem Korpus und angesetztem Hals
- Laute → luta
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Laute | → luta | ↔ lute — stringed instrument |
• Laute | → luta | ↔ luth — cordophone portable d’origine arabe, de corps généralement piriforme prolongé par un manche recouvert d'une touche sur laquelle le musicien appuie avec les doigts d'une main les cordes tendues attachées au cordier à une extrémité, et à la table d'harmonie à l'autre, c |
Läute:
Synonyms for "Läute":
lauten:
-
lauten (gehalten werden für; heißen; gelten als)
-
lauten (enthalten; beinhalten; implizieren)
Conjugations for lauten:
Präsens
- laute
- läutest
- läutet
- lauten
- lautt
- lauten
Imperfekt
- lautte
- lauttest
- lautte
- lautten
- lauttet
- lautten
Perfekt
- habe gelautet
- hast gelautet
- hat gelautet
- haben gelautet
- habt gelautet
- haben gelautet
1. Konjunktiv [1]
- laute
- lautest
- laute
- lauten
- lautet
- lauten
2. Konjunktiv
- lautete
- lautetest
- lautete
- lauteten
- lautetet
- lauteten
Futur 1
- werde lauten
- wirst lauten
- wird lauten
- werden lauten
- werdet lauten
- werden lauten
1. Konjunktiv [2]
- würde lauten
- würdest lauten
- würde lauten
- würden lauten
- würdet lauten
- würden lauten
Diverses
- laut!
- lautt!
- lauten Sie!
- gelautet
- lautend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for lauten:
Verb | Related Translations | Other Translations |
godkännas som | gehalten werden für; gelten als; heißen; lauten | |
inkludera | beinhalten; enthalten; implizieren; lauten | einkalkulieren; einschließen; hineinwerfen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen |
innefatta | beinhalten; enthalten; implizieren; lauten | |
inräkna | beinhalten; enthalten; implizieren; lauten | |
räkna in | beinhalten; enthalten; implizieren; lauten | hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen |
läuten:
Conjugations for läuten:
Präsens
- läute
- läutest
- läutet
- läuten
- läutet
- läuten
Imperfekt
- läutete
- läutetest
- läutete
- läuteten
- läutetet
- läuteten
Perfekt
- habe geläutet
- hast geläutet
- hat geläutet
- haben geläutet
- habt geläutet
- haben geläutet
1. Konjunktiv [1]
- läute
- läutest
- läute
- läuten
- läutet
- läuten
2. Konjunktiv
- läutete
- läutetest
- läutete
- läuteten
- läutetet
- läuteten
Futur 1
- werde läuten
- wirst läuten
- wird läuten
- werden läuten
- werdet läuten
- werden läuten
1. Konjunktiv [2]
- würde läuten
- würdest läuten
- würde läuten
- würden läuten
- würdet läuten
- würden läuten
Diverses
- läut!
- läutet!
- läuten Sie!
- geläutet
- läutend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for läuten:
Noun | Related Translations | Other Translations |
ringa | Anrufen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
ge ett ljud | klingen; läuten | |
klämta | bimmeln; glockenläuten; klingeln; läuten; schellen | hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln |
ringa | klingeln; läuten | anrufen; hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; schellen; telefonieren; wählen |
ringa på dörren | klingeln; läuten | |
snudda vid | bimmeln; bumsen; hämmern; klingeln; läuten; schellen | schrammen; streifen; touchieren |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
ringa | geringfügig; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein |