Summary
German to Swedish: more detail...
- bevorstehen:
-
Wiktionary:
- bevorstehend → nära förestående, överhängande, tillkommande
- bevorstehen → förvänta, vänta, vänta sig, förebrå, förevita, råma, hota, hotelse, stå i begrepp att
German
Detailed Translations for bevorstehend from German to Swedish
bevorstehend:
Synonyms for "bevorstehend":
Wiktionary Translations for bevorstehend:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bevorstehend | → nära förestående; överhängande | ↔ imminent — about to happen, occur, or take place very soon |
• bevorstehend | → tillkommande | ↔ futur — Qui concerne l’avenir, qui se produira dans l'avenir. |
bevorstehen:
-
bevorstehen
-
bevorstehen
Conjugations for bevorstehen:
Präsens
- bevorstehe
- bevorstehst
- bevorsteht
- bevorstehen
- bevorsteht
- bevorstehen
Imperfekt
- bevorstand
- bevorstandest
- bevorstandet
- bevorstanden
- bevorstandet
- bevorstanden
Perfekt
- habe bevorgestanden
- hast bevorgestanden
- hat bevorgestanden
- haben bevorgestanden
- habt bevorgestanden
- haben bevorgestanden
1. Konjunktiv [1]
- bevorstehe
- bevorstehest
- bevorstehe
- bevorstehen
- bevorstehet
- bevorstehen
2. Konjunktiv
- bevorstände
- bevorständest
- bevorstände
- bevorständen
- bevorständet
- bevorständen
Futur 1
- werde bevorstehen
- wirst bevorstehen
- wird bevorstehen
- werden bevorstehen
- werdet bevorstehen
- werden bevorstehen
1. Konjunktiv [2]
- würde bevorstehen
- würdest bevorstehen
- würde bevorstehen
- würden bevorstehen
- würdet bevorstehen
- würden bevorstehen
Diverses
- bevorsteh!
- bevorsteht!
- bevorstehen Sie!
- bevorgestanden
- bevorstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for bevorstehen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
stå i tur | bevorstehen | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
nära förestående | bevorstehen |
Synonyms for "bevorstehen":
Wiktionary Translations for bevorstehen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bevorstehen | → förvänta; vänta; vänta sig | ↔ attendre — Ne pas bouger, rester là où l’on est pour la venue de quelque chose ou de quelqu’un. |
• bevorstehen | → förebrå; förevita; råma; hota | ↔ gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent. |
• bevorstehen | → hotelse | ↔ menacer — Faire des menaces. |
• bevorstehen | → stå i begrepp att | ↔ être sur le point de — Se trouver à la limite de passer à l’action. |
External Machine Translations: