English

Detailed Translations for position from English to German

position:

position [the ~] noun

  1. the position (post; function; job)
    die Funktion; die Stellung
  2. the position (job; function; installment; post; instalment)
    Arbeitsverhältnis; die Stellung; die Dienststelle; Dienstverhältnis
  3. the position (arrangement; classification; disposition; ranging; marshalling)
    die Einteilung; die Aufstellung; Arrangement; der Aufbau; die Einrichtung; die Ordnung; die Anordnung; die Eingliederung; die Einreihung
  4. the position (attitude; stand)
    die Stellungnahme
  5. the position (social class; class; social position; social group)
    der Klasse; die Gesellschaftsschicht; der Stand; der Rang; der Rangordnung; die Position; die Schicht
  6. the position (location; situation; lay-out; aspect)
    die Position; die Lage; der Standort; die Verfassung; der Stand; der Zustand
  7. the position (condition; state; situation)
    der Zustand; die Kondition; die Beschaffenheit; der Gemütszustand
  8. the position (attitude)
    die Position
  9. the position (point of view; standpoint; view; opinion)
    der Gesichtspunkt; der Blickpunkt; der Zeitpunkt; die Hinsicht; die Sache; der Fall; der Blickwinkel; der Betreff; die Warte; die Streitfrage; der Gesichtswinkel; der kleinePunkt

position verb

  1. position (place; put; situate)
    unterbringen; ablegen; deponieren; bergen; ablagern
    • unterbringen verb (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • ablegen verb (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • deponieren verb (deponiere, deponierst, deponiert, deponierte, deponiertet, deponiert)
    • bergen verb (berge, birgst, birgt, barg, bargt, geborgen)
    • ablagern verb (lagere ab, lagerst ab, lagert ab, lagerte ab, lagertet ab, abgelagert)

Translation Matrix for position:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anordnung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging adjustment; arrangement; availability; building; by-law; construction; decision; decision of the town council; decree; defining; determination; discipline; docility; establishment; fixing; instructions; issuing of rules; obedience; ordinance; prescription; recommendation; regulation; regulations; rules; settlement; statement; submission; tuning
Arbeitsverhältnis function; installment; instalment; job; position; post
Arrangement arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging arrangement
Aufbau arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging building; cloth; composition; construction; edifice; fabric; lot; premises; structure; superstructure; textile
Aufstellung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging assertion; building; construction; denomination; frame work; list; name; printing of a story; record; report; schedule; specification; statement; table; term; title
Beschaffenheit condition; position; situation; state condition; form; quality; shape; situation; state
Betreff opinion; point of view; position; standpoint; view aspect; facet; subject; view
Blickpunkt opinion; point of view; position; standpoint; view Spotlight; aspect; facet; idea; insight; notion; view; vision
Blickwinkel opinion; point of view; position; standpoint; view
Dienststelle function; installment; instalment; job; position; post bureau; institution; office; organisation; organization; service
Dienstverhältnis function; installment; instalment; job; position; post engagement; tenure
Eingliederung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging integration
Einreihung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging
Einrichtung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging badge; bureau; care; concern; decoration; funny farm; furnishing; home; insignia; loony bin; madhouse; maintenance; mark; mental home; mental hospital; mental institution; nursing; nut-house; office; organisation; organization; provision; service; worry
Einteilung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging building; construction; shifting; sorting
Fall opinion; point of view; position; standpoint; view bang; blast; boom; bump; bust-up; case; collapse; crash; destruction; disadvantage; downfall; drawback; issue; problem; problematical case; question; ruin; sagging; slump; smack; smash; thud; thump
Funktion function; job; position; post feature; function; job; quality
Gemütszustand condition; position; situation; state frame of mind; mental condition; mental state; mood; state of mind
Gesellschaftsschicht class; position; social class; social group; social position category; class; classification; group; social group
Gesichtspunkt opinion; point of view; position; standpoint; view aspect; facet; idea; insight; notion; view; vision
Gesichtswinkel opinion; point of view; position; standpoint; view aspect; corner of the eye; facet; view
Hinsicht opinion; point of view; position; standpoint; view aspect; facet; view
Klasse class; position; social class; social group; social position category; class; classification; grade; group; party; school year; social group
Kondition condition; position; situation; state condition; criterion; form; shape; situation; state
Lage aspect; lay-out; location; position; situation circumstance; conditions of life; list; location; orientation; schedule; siting; situation; swim stroke; table
Ordnung arrangement; classification; disposition; marshalling; position; ranging arrangement; building; by-law; construction; decision; defining; determination; discipline; establishment; existing order; fixing; instructions; issuing of rules; official regulation; order; ordinance; prescription; recommendation; regularity; regulation; regulations; rule; rules; settlement; submission
Position aspect; attitude; class; lay-out; location; position; situation; social class; social group; social position Position; job; playhead
Rang class; position; social class; social group; social position degree; degree in science; grade; level; order of rank; rank; title
Rangordnung class; position; social class; social group; social position building; classification; classifying; construction; hierarchy; list; order of rank; rank; schedule; table
Sache opinion; point of view; position; standpoint; view affair; article; business; case; gadget; good; issue; item; matter; object; point of discussion; question; thing
Schicht class; position; social class; social group; social position category; class; classification; coating; group; layer
Stand aspect; class; lay-out; location; position; situation; social class; social group; social position booth; category; class; classification; game population; game stocks; game supply; group; market stall; stall; stand; tent; wildlife
Standort aspect; lay-out; location; position; situation colony; growth place; location; place; post; settlement; site; standing-place; station
Stellung function; installment; instalment; job; position; post degree; job; level
Stellungnahme attitude; position; stand opinion
Streitfrage opinion; point of view; position; standpoint; view case; controversial topic; disputed point; issue; point of controversy; point of difference; question; subject of controversy
Verfassung aspect; lay-out; location; position; situation basic rule; build; condition; constitution; figure; form; frame; fundamental law; physique; shape; situation; state; stature; system
Warte opinion; point of view; position; standpoint; view observatory; watch-tower
Zeitpunkt opinion; point of view; position; standpoint; view date; moment
Zustand aspect; condition; lay-out; location; position; situation; state situation; state; status
kleinePunkt opinion; point of view; position; standpoint; view
- attitude; berth; billet; emplacement; lieu; locating; location; military position; office; perspective; place; placement; positioning; post; posture; side; situation; spatial relation; spot; stance; status; stead; view
VerbRelated TranslationsOther Translations
ablagern place; position; put; situate lay; place; put
ablegen place; position; put; situate archivate; bring down; cover; deposit; do; document; file; go; lay; lay aside; lay something down; laydown; organise; organize; place; put; put away; put down; put something down; save; set; set down; situate; station; store; take down; travel; traverse
bergen place; position; put; situate clean; clear away; lay; lay up; place; put; put away; put down; put in safety; put up; salvage; secure; stock; store; tidy up
deponieren place; position; put; situate deposit; lay; lay behind; lay up; place; placing; put; put down; put up; remit; secure; send; station; stock; store; transfer
unterbringen place; position; put; situate accommodate; accomodate someone; board; board out; bring down; deposit; house; lay; laydown; lodge; offer someone lodges; place; put; put down; put out; set; set down; shelter; situate; station; take down; take in to the house
- lay; place; pose; put; set; situate
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Klasse class; grade; object class
OtherRelated TranslationsOther Translations
- connection; dealing

Related Words for "position":


Synonyms for "position":


Related Definitions for "position":

  1. the act of positing; an assumption taken as a postulate or axiom1
  2. a job in an organization1
  3. the post or function properly or customarily occupied or served by another1
  4. (in team sports) the role assigned to an individual player1
    • what position does he play?1
  5. the act of putting something in a certain place1
  6. the spatial property of a place where or way in which something is situated1
    • the position of the hands on the clock1
  7. the arrangement of the body and its limbs1
  8. a rationalized mental attitude1
  9. a way of regarding situations or topics etc.1
  10. an item on a list or in a sequence1
    • moved from third to fifth position1
  11. an opinion that is held in opposition to another in an argument or dispute1
  12. the particular portion of space occupied by something1
  13. the appropriate or customary location1
    • the cars were in position1
  14. a point occupied by troops for tactical reasons1
  15. a condition or position in which you find yourself1
    • the unpleasant situation (or position) of having to choose between two evils1
  16. the relative position or standing of things or especially persons in a society1
    • atheists do not enjoy a favorable position in American life1
  17. put into a certain place or abstract location1
  18. cause to be in an appropriate place, state, or relation1

Wiktionary Translations for position:

position
noun
  1. place, location
  2. status or rank
  3. post of employment
  4. stand
  5. posture
verb
  1. to put into place
position
noun
  1. Schach: Gesamteigenschaften einer konkreten Spielsituation
  2. berufliche Position
  3. gesellschaftliche Position
  4. Position beim Geschlechtsverkehr
  5. Militär: Graben, Posten, Unterstand zum Schutz von Material, Soldaten und Waffen
  6. Platz zum Stehen
  7. -
  8. Anstellung, berufliche Stellung
  9. Stellung, Lage
  10. Ort, Standort
  11. Musik: Lage der linken Hand auf dem Griffbrett bei Streich- und Zupfinstrumenten
  12. Musik: Teil des Notenumfangs
  13. Art wie etwas liegt

Cross Translation:
FromToVia
position Position positie — een opstelling van troepen en materieel
position Lage positie — de ligging van de hand
position Position positie — een maatschappelijke stand
position Position positie — een vaste betrekking
position Situation positie — een toestand waarin iemand zich bevindt
position Position positie — een plaats van waaruit men iets onderneemt
position Position positie — een innerlijke houding
position Position positie — een stand van het lichaam
position Lage ligging — de wijze waarop iets of iemand gelegen is
position Stellung; Amt betrekking — een bezigheid waaruit men inkomsten haalt
position Einstellung; Haltung attitudesituation, position du corps.
position Posten; Amt; Anstellung; Dienst emploiusage qu’on fait de quelque chose.
position Funktion; Amt; Anstellung; Dienst; Tätigkeit; Wirksamkeit fonction — Activité qui tend à un but précis
position Dienst; Amt; Anstellung office — Fonction, emploi
position Stelle place — Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe
position Position; Stellung; Lage positionsituation dans une structure, place dans un ensemble de coordonnées ; lieu, point où une chose place, situation.
position Positionieren positionner — Mettre en position.
position Leistung; Dienst; Geschirr; Tisch-Service; Sektion; Amt; Anstellung serviceétat, fonctions, devoirs de quelqu’un qui servir une personne ou une collectivité.
position Situation; Lage; Zustand situationposition d’une ville, d’un château, d’une maison, d’un jardin, etc.
position hervorrufen; legen; stellen; identifizieren situerplacer, poser en certain endroit par rapport à l’exposition, à l’aspect, au voisinage, etc.

Related Translations for position