Summary
English to German: more detail...
-
screw:
- Schraube; Schmutzfink; Stinker; Schweinigel; geriebeneKerl; Hundsfötter; Gauner; Schalk; Schmierfink; Schlingel; Schelm; Flegel; Halunke; Spitzbube; Iltis; Widerling; Ekel; Strick; Ferkel; Lump; Taugenichts; Schlauberger; Geizhals; Geizhälse
- ficken; bumsen; vögeln; miteinander schlafen; schrauben; festschrauben; anschrauben; andrehen
-
Wiktionary:
- screw → Schraube
- screw → schrauben, anziehen, ficken, vögeln, bumsen, rammeln, kräuseln, besebeln, bescheißen
- screw → schrauben, propeller, Propeller, Schiffsschraube, Schraube, vögeln, bumsen, ficken, anschmieren, nageln, pimpern, Schneckenlinie, anschrauben, befestigen
English
Detailed Translations for screws from English to German
screws form of screw:
-
the screw (propeller)
-
the screw (scoundrel; sly dog; stinker; skunk; rascal; cur)
der Schmutzfink; der Stinker; der Schweinigel; der geriebeneKerl; die Hundsfötter; der Gauner; der Schalk; der Schmierfink; der Schlingel; der Schelm; der Flegel; der Halunke; der Spitzbube; der Iltis; der Widerling; der Ekel; der Strick; Ferkel; der Lump; der Taugenichts -
the screw
der Schlauberger -
the screw (skinflint; niggard)
-
screw (have sexual intercourse; fuck)
-
screw (tighten)
schrauben; festschrauben; anschrauben-
schrauben verb
-
festschrauben verb (schraube fest, schraubst fest, schraubt fest, schraubte fest, schraubtet fest, festgeschraubt)
-
anschrauben verb (schraube an, schraubst an, schraubt an, schraubte an, schraubtet an, angeschraubt)
-
-
screw (tighten)
andrehen; anschrauben; festschrauben-
anschrauben verb (schraube an, schraubst an, schraubt an, schraubte an, schraubtet an, angeschraubt)
-
festschrauben verb (schraube fest, schraubst fest, schraubt fest, schraubte fest, schraubtet fest, festgeschraubt)
Translation Matrix for screw:
Related Words for "screw":
Synonyms for "screw":
Antonyms for "screw":
Related Definitions for "screw":
Wiktionary Translations for screw:
screw
Cross Translation:
noun
verb
screw
verb
-
sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen
-
vulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
-
intransitiv; salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen
-
umgangssprachlich, derb, sehr informell: betrügen
-
(transitiv) Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• screw | → schrauben | ↔ vijzen — het in- of uitdraaien van een schroef |
• screw | → propeller; Propeller; Schiffsschraube | ↔ schroef — een werktuig met twee of meer gebogen bladen die door draaiing een schip of vliegtuig voortbewegen |
• screw | → Schraube | ↔ schroef — een voorwerp dat wordt gebruikt om andere voorwerpen vast te zetten |
• screw | → vögeln; bumsen; ficken | ↔ neuken — geslachtsgemeenschap hebben |
• screw | → anschmieren | ↔ naaien — iemand een veraderlijke streek leveren |
• screw | → bumsen; vögeln; ficken | ↔ naaien — geslachtsgemeenschap hebben |
• screw | → vögeln; bumsen; ficken | ↔ batsen — geslachtsgemeenschap hebben |
• screw | → bumsen; ficken; nageln; pimpern; vögeln | ↔ enculer — Posséder charnellement |
• screw | → ficken | ↔ foutre — Copuler |
• screw | → Schneckenlinie; Schraube | ↔ hélice — géom|fr ligne tracer en forme de vis autour d’un cylindre. |
• screw | → bumsen; ficken; vögeln | ↔ niquer — Faire l’amour |
• screw | → Schraube | ↔ vis — pièce mécanique |
• screw | → schrauben; anschrauben; befestigen | ↔ visser — Attacher, fixer avec des vis. |
External Machine Translations: