English

Detailed Translations for uproars from English to German

uproars:

uproars [the ~] noun

  1. the uproars (revolts; riots)
    die Aufruhre; die Volksaufstände; die Umstürze

Translation Matrix for uproars:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aufruhre revolts; riots; uproars
Umstürze revolts; riots; uproars revolutions; rotations
Volksaufstände revolts; riots; uproars insurrections; rebellions; revolts; riots

Related Words for "uproars":


uproars form of uproar:

uproar [the ~] noun

  1. the uproar (tumult; tumultuousness; pandemonium; )
    Gewühl; die Beschäftigung; die Geschäftigkeit; Treiben; die Betriebsamkeit; die Regsamkeit; Gedränge; Getöse; die Lebhaftigkeit; Gewimmel; der Spektakel; Gebrüll; Trara; reges Leben; der Rummel; Getreibe; der Trubel; der Andrang; Gewirr; Getue; die Lebendigkeit; die Geselligkeit; die Emsigkeit; die Gedrängtheit
  2. the uproar (noise; din)
    die Lärm; die Radau
  3. the uproar (hullabaloo; hubbub)
    Tamtam; der Klamauk
  4. the uproar (clamour; clamor)
    der Lärm; der Krawall; Geschrei; Spektakel; Geheul

Translation Matrix for uproar:

NounRelated TranslationsOther Translations
Andrang bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar caprice; clamor; clamour; crowd; gathering; group; hubbub; hullabaloo; impulse; inflow; influx; insistence; noise; racket; stream; tumult; tumultuousness; urgency; whim
Beschäftigung bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar action; activity; appointment; bustle; chore; commission; diligence; duties; employment; feat of strength; hobby; industry; job; labor; labour; labour of Hercules; nomination; occupation; pastime; pursuit; relief work; task; unemployment relief works; wagework; work; working; workpiece; zeal
Betriebsamkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; agitation; ballyhoo; fuss; turbulence; unrest
Emsigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; assiduity; ballyhoo; bustle; crowd; diligence; diligentness; fervor; fervour; fuss; haste; hastiness; hurry; industriousness; industry; overhaste; rush; tirelessness; zeal
Gebrüll bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar howling; howling of the wind; name-calling; roar; roaring; screaming; shrieking; yelling
Gedränge bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar agitation; ballyhoo; bustle; crowd; flow; fuss; gathering; group; hustle; hustle and bustle; influx; pushing; rush; squash; stampede; turbulence; unrest
Gedrängtheit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar flow; influx; rush; squash; stampede
Geheul clamor; clamour; uproar crying; grumbling; howling; lamentations; lamenting; moaning; sobbing; wailing; whimpering; whining; yelping
Geschrei clamor; clamour; uproar howling; roar; roaring; scolding; screaming; shrieking; sieves; sifts; wrangling; yelling
Geschäftigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; agitation; assiduity; ballyhoo; bustle; capacity for work; diligence; diligentness; energy; fervor; fervour; fuss; industriousness; industry; productivity; turbulence; unrest; work force; zeal
Geselligkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar brightfulness; cheerfulness; chumminess; comfort; companionableness; convenience; conviviality; cosiness; coziness; folly; fun; good spirits; happiness; high jinks; hilarity; joking; joy; joyfulness; lightheartedness; lunacy; madness; merriment; mirth; nonsense; pleasantness; pleasure; revelry; silliness; snugness; sociability
Getreibe bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar burrowing; bustle; crowd; drudgery; flow; fuss; group; grubbing; hustle; hustle and bustle; influx; rooting; rush; squash; stampede
Getue bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ado; artificiality; bother; bustle; crowd; fuss; fuzz; hassle; hustle; hustle and bustle; huzza; mannerism; mess; rumpus; to-do
Getöse bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar howling; howling of the wind; pounding; roaring
Gewimmel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; bustle; crowd; fuss; hustle; hustle and bustle; swarming
Gewirr bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; bustle; chaos; confusion; crisscross; crowd; disorder; fuss; hustle; hustle and bustle; maze; mess; mix-up; muddle; tangle; trouble; welter
Gewühl bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; burrowing; bustle; crowd; drudgery; fuss; gathering; group; grubbing; hustle; hustle and bustle; rooting
Klamauk hubbub; hullabaloo; uproar
Krawall clamor; clamour; uproar commotion; disorder; disturbance; fisticuffs; interference; pandemonium; rebellion; revolt; riot; trouble
Lebendigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar
Lebhaftigkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar agility; animation; brightfulness; carousing; cheerfulness; disposition; excitement; fun; good spirits; happiness; inclination; joy; joyfulness; lightheartedness; liveliness; merriment; mirth; mobility; nature; pleasure; proclivity; revelry; roistering; rush; temper; temperament; vivacity
Lärm clamor; clamour; din; noise; uproar cabal; clamor; clamour; din; hubbub; hullabaloo; noise; racket; row; rumpus; tumult; tumultuousness
Radau din; noise; uproar cabal; clamor; clamour; din; disorder; disturbance; hubbub; hullabaloo; hum; interference; movement; noise; racket; roar; row; rumor; rumour; rumpus; trouble; tumult; tumultuousness
Regsamkeit bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar
Rummel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar bungle; bungling; clamor; clamour; confused heap; crowd; flow; heap; hubbub; hullabaloo; influx; jumble; mess; muddle; noise; racket; rush; squash; stampede; tumult; tumultuousness
Spektakel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar argument; clamor; clamour; conflict; difference of opinion; din; disagreement; discord; dispute; howling; hubbub; hullabaloo; hum; movement; noise; quarrel; racket; roar; roaring; row; rumor; rumour; showpiece; spectacle; tumult; tumultuousness; yelling
Tamtam hubbub; hullabaloo; uproar
Trara bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ado; bother; din; fuzz; hubbub; hum; huzza; mess; movement; noise; roar; rumor; rumour; rumpus; to-do
Treiben bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar activity; ballyhoo; crowd; drifting; floating; fuss; messy performance; oscillation; raid; round-up; sea; swell; swinging; swoop
Trubel bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar ballyhoo; clamor; clamour; din; fuss; hubbub; hullabaloo; hum; movement; noise; racket; roar; rumor; rumour; tumult; tumultuousness
reges Leben bedlam; clamor; clamour; commotion; din; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar flow; influx; rush; squash; stampede
- brouhaha; garboil; hubbub; katzenjammer; tumult; tumultuousness
OtherRelated TranslationsOther Translations
- fracas; tumult

Related Words for "uproar":


Synonyms for "uproar":


Related Definitions for "uproar":

  1. loud confused noise from many sources1
  2. a state of commotion and noise and confusion1

Wiktionary Translations for uproar:

uproar
noun
  1. noisy excitement
uproar
noun
  1. anhaltende, laute Geräusche, verursacht etwa durch Naturereignisse, Wasser, Wind, Verkehr oder eine Menschenmenge

Cross Translation:
FromToVia
uproar Heidenlärm; Krach; Getöse tapagebruit désordonné, tumultueux.