English

Detailed Translations for define from English to Spanish

define:

to define verb (defines, defined, defining)

  1. to define (determine; outline)
  2. to define (pinpoint; indicate; point out; )
  3. to define (tell; say; expound; )
  4. to define (characterize; depict; mark; describe; characterise)
    – determine the essential quality of 1
  5. to define (demarcate; outline; fence off; )
  6. to define (state precisely)

Conjugations for define:

present
  1. define
  2. define
  3. defines
  4. define
  5. define
  6. define
simple past
  1. defined
  2. defined
  3. defined
  4. defined
  5. defined
  6. defined
present perfect
  1. have defined
  2. have defined
  3. has defined
  4. have defined
  5. have defined
  6. have defined
past continuous
  1. was defining
  2. were defining
  3. was defining
  4. were defining
  5. were defining
  6. were defining
future
  1. shall define
  2. will define
  3. will define
  4. shall define
  5. will define
  6. will define
continuous present
  1. am defining
  2. are defining
  3. is defining
  4. are defining
  5. are defining
  6. are defining
subjunctive
  1. be defined
  2. be defined
  3. be defined
  4. be defined
  5. be defined
  6. be defined
diverse
  1. define!
  2. let's define!
  3. defined
  4. defining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for define:

NounRelated TranslationsOther Translations
abrir opening; opening up; unlocking
alzar holding up; putting up
amanecer aurora; bowl; cup; dawn; daybreak; early morning; early morning hours; peep of day
amputar amputating; amputation; removing; taking
cerrar blocking; closing
clarear lighting up
colocar putting down
dar un sablazo gash
delimitar fencing off; standing out
demarcar fencing off
depositar putting down
desconectar disconnect
levantar holding up; putting up; raising; throwing up
proyectar projecting; projection
VerbRelated TranslationsOther Translations
abrir clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out bare; begin; break open; bring up; broach; broach a subject; crack; cut into; decode; dislodge; draw open; force open; get undone; herald; introduce; knock open; make public; open; open up; publish; pull out; push open; put forward; put on the table; release; ring in; start; tear open; unbolt; uncover; unlock; unpick; untie
acorralar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out besiege; besieged; besieges; comprise; confine; cover; cut back; dam; embank; encapsulate; enclose; envelope; evnvelope; include; limit; reduce; restrict; surround; wrap up
acotar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out abide; accept; border; cheat; con; confine; cut back; edge; limit; reduce; swindle; take; take on; take possession of
agrandarse clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out
alzar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out absorb; acquire; add; add to; append; arise; ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; border; bristle; charge; cheat; climb; con; draw up; edge; empty the mailbox; enhance; exchange; fix; flare up; fly up; get a lighter shade of colour; get away; get the hang of; go up; go upward; grow; gull; heave; heighten; hoist; increase; interchange; join; lap up; learn; levy; lift; lift up; light; light a cigaret; light up; lighten; lighten up; mount; pick up; put up; raise; redevelop; remedy; renew; renovate; restore; resume; rise; rise to the surface; send up in flames; set alight; shine up; sip up; spoof; start; stick up; study; swap; swindle; take in; take off; take up; trade; trick; turn up
amanecer clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out accuse; beam; blame; border; break; call upon; cheat; chirp; con; dawn; discredit; dun; edge; exhort; flare; flicker; get a lighter shade of colour; give off light; glimmer; gull; hold against; hold it against s.o.; light; light up; lighten; lighten up; move house; radiate; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent; shimmer; shine; shine up; sparkle; spoof; summon; swindle; trick; twinkle; vibrate
amañar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out border; cheat; con; deceive; edge; fiddle; swindle
amover clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out
amputar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out amputate
apagar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out breathe out; bring to a halt; bring to a standstill; cheat; con; express; express oneself; extinguish; give expression to; halt; impersonate; impress; mute; press; put out; reveal oneself; set out; shut down; speak; stop; swindle; switch off; talk; turn off; turn out; utter; ventilate
apear clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out border; cheat; con; confine; cut back; edge; limit; reduce; swindle
apoyarse en clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out border; edge; lean against; lean on; rest on
atrabancar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out border; cheat; con; edge; potter; swindle; trifle
camelar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out blarney; cheat; coax; con; flatter; softsoap someone; swindle
caracterizar characterise; characterize; define; depict; describe; mark be in contrast with; characterise; characterize; express; express oneself; give expression to; impersonate; initial; interpret; mark; paraph; personify; portray; represent; reveal oneself; speak; talk; typify; utter; ventilate
cercar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out apply; besiege; border; cheat; con; confine; cover; cut back; divert; edge; fence in; fence off; limit; lock up; protect; reduce; surround; swindle
cerrar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out be correct; bind; click shut; close; close down; close tight; confine; cut back; demarcate; dismiss; draw; drop; end; fence off; fill in; fill up; lift-lock; limit; lock; partition off; plug; pull shut; pull to; put under seal; quell; reduce; screen; seal; shut; slam; stop up; switch off; tie up; turn off; turn out
chafallar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out cheat; con; fool about; fool around; mess about; mess around; muddle; muddle on; potter about; rummage; swindle; tinker
chapucear clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out botch; bungle; cheat; con; fiddle; fool about; fool around; fumble; make a mess; mess; mess about; mess around; monkey; muck; muck up; muddle; muddle on; slop; spill; swindle; tinker
clarear clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out accuse; beam; blame; cheat; con; discredit; flare; flicker; get a lighter shade of colour; give off light; hold against; light; light up; lighten; lighten up; radiate; rebuke; reprimand; reproach; shimmer; shine; sparkle; swindle; twinkle; vibrate
clarecer clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out get a lighter shade of colour; light; light up; lighten; lighten up
colocar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out add; affix; allocate; arrange; attach; attach to; begin; bring down; cheat; collocate; con; confine; connect; cut back; enter into; fasten; gull; instal; install; lay; limit; locate; place; post; put; put down; reduce; secure; set; set up; situate; spoof; start; station; swindle; take down; take on; tie up; trick
contar cover; define; depict; describe; explain; expound; recount; report; say; tell add up; blab; calculate; chat; chatter; count; count in; count off; count out; estimate; figure in; have a conversation; include; narrate; pay with the exact money; rattle; relate; report; speak; talk; tell
dar salida clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out border; cheat; drop; edge; gull; put down; put someone off; spoof; trick
dar un sablazo clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out cheat; con; swindle
definir clearly define; define; demarcate; determine; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; state precisely; trace out describe; determine; establish; identify; outline; sketch
delimitar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out clearly define; fence in; fence off
demarcar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out clearly define; fence in; fence off; trace
depositar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out add; catch; cheat; confine; cut back; deposit; deposit into account; dismiss; drop; gull; insert; lay; lay up; laydown; limit; locate; place; placing; position; put; put down; put someone off; put up; reduce; remit; secure; seize; send; set; set down; situate; snatch; sneak up on; spoof; station; stock; store; take unaware; tattle; transfer; trick; twig
derrocar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out amputate; cast; confine; cut back; drop; knock over; limit; push over; reduce; throw off; tip over; topple over; upset
desahuciar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out book; enlist; enrol; enroll; enter; give up; hand down; inscribe; register; subscribe
desalojar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out evacuate; evict
desconectar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out amputate; bring to a halt; bring to a standstill; cheat; close; conclude; declutch; depress the clutch; disconnect; extinguish; get undone; gull; halt; lock; lock up; make out; matter; pull out; put out; set out; spoof; stop; switch off; trick; turn off; uncouple; unpick; untie
describir characterise; characterize; define; depict; describe; determine; mark; outline characterise; characterize; depict; describe; mark; outline; paint; picture; portray; reproduce; sketch; typify
deslindar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out confine; cut back; limit; reduce
destituir clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out amputate; border; cheat; confine; cut back; discharge; dismiss; drop; edge; fire; gull; lay off; limit; reduce; release; sack; send; spoof; trick
destronar clearly define; define; demarcate; fence; fence in; fence off; map out; mark out; outline; trace out amputate; cheat

Related Words for "define":


Synonyms for "define":


Related Definitions for "define":

  1. decide upon or fix definitely1
  2. give a definition for the meaning of a word1
  3. determine the essential quality of1
  4. determine the nature of1
    • What defines a good wine?1
  5. show the form or outline of1
    • The tree was clearly defined by the light1
    • The camera could define the smallest object1

Wiktionary Translations for define:

define
verb
  1. demark the limits of
  2. describe, explain, make definite and clear
  3. express the essential nature of
  4. state meaning of
  5. to determine

Cross Translation:
FromToVia
define definir definiëren — (overgankelijk) de aard van iets in een omschrijving vastleggen
define concretar; precisar; distinguir; definir abgrenzen — die Unterschiede von Dingen herausarbeiten
define definir definierenWissenschaft: die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen
define comprometerse; prometer festlegenreflexiv: sich binden oder entscheiden
define definir définir — Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition
define fijar; definir fixerattacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.

External Machine Translations:

Related Translations for define



Spanish

Detailed Translations for define from Spanish to English

definir:

definir verb

  1. definir (especificar; describir; detallar)
    to determine; to define; to outline
    • determine verb (determines, determined, determining)
    • define verb (defines, defined, defining)
    • outline verb (outlines, outlined, outlining)
  2. definir (describir; hacer un boceto; detallar; explicar; escribir en)
    to describe; to sketch; to outline
    • describe verb (describes, described, describing)
    • sketch verb (sketches, sketched, sketching)
    • outline verb (outlines, outlined, outlining)
  3. definir (acotar; cerrar; abrir; )
    to demarcate; to outline; to fence off; to mark out; to clearly define; to define; to map out; to fence in; to trace out; to fence
    • demarcate verb (demarcates, demarcated, demarcating)
    • outline verb (outlines, outlined, outlining)
    • fence off verb (fences off, fenced off, fencing off)
    • mark out verb (marks out, marked out, marking out)
    • clearly define verb (clearlys define, clearly defined, clearly defining)
    • define verb (defines, defined, defining)
    • map out verb (maps out, mapped out, mapping out)
    • fence in verb (fences in, fenced in, fencing in)
    • trace out verb (traces out, traced out, tracing out)
    • fence verb (fences, fenced, fencing)
  4. definir (precisar; especificar; detallar)
    to state precisely; to define
    • state precisely verb (states precisely, stated precisely, stating precisely)
    • define verb (defines, defined, defining)
  5. definir (determinar; comprobar; fijar; )
    to determine; to identify
    • determine verb (determines, determined, determining)
    • identify verb (identifies, indentified, identifying)
    to establish
    – establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment 1
    • establish verb (establishes, established, establishing)

Conjugations for definir:

presente
  1. defino
  2. defines
  3. define
  4. definimos
  5. definís
  6. definen
imperfecto
  1. definía
  2. definías
  3. definía
  4. definíamos
  5. definíais
  6. definían
indefinido
  1. definí
  2. definiste
  3. definió
  4. definimos
  5. definisteis
  6. definieron
fut. de ind.
  1. definiré
  2. definirás
  3. definirá
  4. definiremos
  5. definiréis
  6. definirán
condic.
  1. definiría
  2. definirías
  3. definiría
  4. definiríamos
  5. definiríais
  6. definirían
pres. de subj.
  1. que defina
  2. que definas
  3. que defina
  4. que definamos
  5. que defináis
  6. que definan
imp. de subj.
  1. que definiera
  2. que definieras
  3. que definiera
  4. que definiéramos
  5. que definierais
  6. que definieran
miscelánea
  1. ¡define!
  2. ¡definid!
  3. ¡no definas!
  4. ¡no defináis!
  5. definido
  6. definiendo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for definir:

NounRelated TranslationsOther Translations
determine declaración; determinación; imposición
fence alambrada; baranda; barandilla; cerca; chute; cosecha; definición; disparo; empalizada; encubridor; enmaderamiento; enrejado; mampara; pared divisoria; pared medianera; pasamanos; pequeño tabique; raya; reja; rejería; seto; tabique; tapia; trama; tramado; valla; valla de madera; valla enrejada; verja
fence in alambrada
fence off alambrada
outline borde; circunferencia; contorno; diseño; esquema; límite; línea básica; línea general; línea principal; marco; perímetro
sketch boceto; borrador; bosquejo; croquis
VerbRelated TranslationsOther Translations
clearly define abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo delimitar; demarcar; elaborar; planificar una ruta ó un proyecto
define abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; detallar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; especificar; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; precisar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo caracterizar; contar; describir; exponer; localizar un sitio para bombardear; narrar
demarcate abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo cerrar; cerrar herméticamente; tapar
describe definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto caracterizar; contar; describir; exponer; expresar; hacerse eco de; interpretar; narrar; pintar; reflejar; reproducir
determine comprobar; constatar; definir; describir; detallar; determinar; especificar; establecer; estipular; fijar; identificar decidir; determinar; tomar una decisión
establish comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar colonizar; comprobar; constatar; constituir; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; formar; fundar; incorporar; instalar; levantar; nombrar
fence abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo esgrimir; practicar la esgrima
fence in abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abrigar; camuflar; cercar; cubrir; delimitar; demarcar; empotrar; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar
fence off abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo abrigar; camuflar; cercar; cerrar; cerrar herméticamente; cubrir; delimitar; demarcar; empotrar; encerrar; encubrir; guardar; proteger; tapar
identify comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar acreditar su identidad; comprobar; constatar; decidir; determinar; identificar; legitimarse; reconocer; tomar una decisión
map out abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
mark out abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
outline abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; detallar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; escribir en; especificar; estafar; explicar; formular; frangollar; hacer mal; hacer un boceto; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo resumir
sketch definir; describir; detallar; escribir en; explicar; hacer un boceto dibujar; pintar; retratar
state precisely definir; detallar; especificar; precisar
trace out abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo garabatear

Synonyms for "definir":


Wiktionary Translations for definir:

definir
verb
  1. demark the limits of
  2. describe, explain, make definite and clear
  3. express the essential nature of
  4. state meaning of
  5. to determine

Cross Translation:
FromToVia
definir define definiëren — (overgankelijk) de aard van iets in een omschrijving vastleggen
definir determine bepalen — vaststellen, voorschrijven, regelen
definir define; differentiate abgrenzen — die Unterschiede von Dingen herausarbeiten
definir define definierenWissenschaft: die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen
definir define définir — Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition
definir fix; affix; attach; determine; fasten; secure; set; stick; appoint; define; allot fixerattacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.

External Machine Translations: