Summary
English to Spanish: more detail...
-
define:
- definir; especificar; describir; detallar; localizar un sitio para bombardear; contar; narrar; exponer; caracterizar; cerrar; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona; precisar
-
Wiktionary:
- define → definir, delimitar, demarcar, describir, aclarar, definirse, determinar
- define → definir, concretar, precisar, distinguir, comprometerse, prometer, fijar
Spanish to English: more detail...
- definir:
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for define from English to Spanish
define:
-
to define (determine; outline)
definir; especificar; describir; detallar-
definir verb
-
especificar verb
-
describir verb
-
detallar verb
-
-
to define (pinpoint; indicate; point out; point to; show; point)
-
to define (tell; say; expound; describe; depict; report; recount; cover; explain)
-
to define (characterize; depict; mark; describe; characterise)
– determine the essential quality of 1 -
to define (demarcate; outline; fence off; mark out; clearly define; map out; fence in; trace out; fence)
cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona-
cerrar verb
-
definir verb
-
abrir verb
-
apear verb
-
deslindar verb
-
levantar verb
-
apagar verb
-
elaborar verb
-
delimitar verb
-
demarcar verb
-
colocar verb
-
amanecer verb
-
acotar verb
-
cercar verb
-
dar salida verb
-
mentir verb
-
alzar verb
-
depositar verb
-
desconectar verb
-
enredar verb
-
proyectar verb
-
camelar verb
-
estafar verb
-
derrocar verb
-
acorralar verb
-
desalojar verb
-
formular verb
-
destituir verb
-
perfilar verb
-
mancharse verb
-
ensuciarse verb
-
timar verb
-
destronar verb
-
embaucar verb
-
tomar el pelo verb
-
amañar verb
-
desahuciar verb
-
clarecer verb
-
clarear verb
-
chapucear verb
-
amputar verb
-
amover verb
-
apoyarse en verb
-
sablear verb
-
frangollar verb
-
atrabancar verb
-
embarullar verb
-
socaliñar verb
-
agrandarse verb
-
chafallar verb
-
hacer mal verb
-
emporcarse verb
-
dar un sablazo verb
-
robar con engaño verb
-
-
to define (state precisely)
Conjugations for define:
present
- define
- define
- defines
- define
- define
- define
simple past
- defined
- defined
- defined
- defined
- defined
- defined
present perfect
- have defined
- have defined
- has defined
- have defined
- have defined
- have defined
past continuous
- was defining
- were defining
- was defining
- were defining
- were defining
- were defining
future
- shall define
- will define
- will define
- shall define
- will define
- will define
continuous present
- am defining
- are defining
- is defining
- are defining
- are defining
- are defining
subjunctive
- be defined
- be defined
- be defined
- be defined
- be defined
- be defined
diverse
- define!
- let's define!
- defined
- defining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for define:
Related Words for "define":
Synonyms for "define":
Related Definitions for "define":
Wiktionary Translations for define:
define
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• define | → definir | ↔ definiëren — (overgankelijk) de aard van iets in een omschrijving vastleggen |
• define | → concretar; precisar; distinguir; definir | ↔ abgrenzen — die Unterschiede von Dingen herausarbeiten |
• define | → definir | ↔ definieren — Wissenschaft: die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen |
• define | → comprometerse; prometer | ↔ festlegen — reflexiv: sich binden oder entscheiden |
• define | → definir | ↔ définir — Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition |
• define | → fijar; definir | ↔ fixer — attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place. |
External Machine Translations:
Related Translations for define
Spanish
Detailed Translations for define from Spanish to English
definir:
-
definir (especificar; describir; detallar)
-
definir (describir; hacer un boceto; detallar; explicar; escribir en)
-
definir (acotar; cerrar; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
-
definir (precisar; especificar; detallar)
-
definir (determinar; comprobar; fijar; constatar; establecer; identificar; estipular)
Conjugations for definir:
presente
- defino
- defines
- define
- definimos
- definís
- definen
imperfecto
- definía
- definías
- definía
- definíamos
- definíais
- definían
indefinido
- definí
- definiste
- definió
- definimos
- definisteis
- definieron
fut. de ind.
- definiré
- definirás
- definirá
- definiremos
- definiréis
- definirán
condic.
- definiría
- definirías
- definiría
- definiríamos
- definiríais
- definirían
pres. de subj.
- que defina
- que definas
- que defina
- que definamos
- que defináis
- que definan
imp. de subj.
- que definiera
- que definieras
- que definiera
- que definiéramos
- que definierais
- que definieran
miscelánea
- ¡define!
- ¡definid!
- ¡no definas!
- ¡no defináis!
- definido
- definiendo
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for definir:
Synonyms for "definir":
Wiktionary Translations for definir:
definir
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• definir | → define | ↔ definiëren — (overgankelijk) de aard van iets in een omschrijving vastleggen |
• definir | → determine | ↔ bepalen — vaststellen, voorschrijven, regelen |
• definir | → define; differentiate | ↔ abgrenzen — die Unterschiede von Dingen herausarbeiten |
• definir | → define | ↔ definieren — Wissenschaft: die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen |
• definir | → define | ↔ définir — Déterminer avec précision un être, une chose, en donner la définition |
• definir | → fix; affix; attach; determine; fasten; secure; set; stick; appoint; define; allot | ↔ fixer — attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place. |
External Machine Translations: