Summary
English to Spanish: more detail...
-
peso:
-
Wiktionary:
peso → peso
peso → peso -
Synonyms for "peso":
Uruguayan peso; Uruguayan monetary unit
Philippine peso; Philippine monetary unit
Mexican peso; Mexican monetary unit
Guinea-Bissau peso; Guinea-Bissau monetary unit
Dominican peso; Dominican monetary unit
Cuban peso; Cuban monetary unit
Colombian peso; Colombian monetary unit
Chilean peso; Chilean monetary unit
-
Wiktionary:
Spanish to English: more detail...
-
peso:
- weighing machine; balance; scales; weigh-beam; steelyard; weighhouse; weighing-house; weigh-house; weight; pressure; compulsion; freight; cargo; load; shipment; loading; haul; mishmash; hotchpotch; medley; jumble; fuss; argy-bargy; stir; commotion; squabbling; hubble-bubble; wrapper; shell
- hassle; trouble making; chicanery; fuss
- weight
- pesar:
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for peso from English to Spanish
peso:
Translation Matrix for peso:
Noun | Related Translations | Other Translations |
- | Chilean peso; Colombian peso; Cuban peso; Dominican peso; Guinea-Bissau peso; Mexican peso; Philippine peso; Uruguayan peso |
Synonyms for "peso":
Related Definitions for "peso":
Wiktionary Translations for peso:
peso
Cross Translation:
noun
-
currency
- peso → peso
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• peso | → peso | ↔ Peso — ursprünglich eine spanische Silbermünze und daraus abgeleitet eine Währungseinheit in Spanien und verschiedenen ehemaligen spanischen Kolonien |
• peso | → peso | ↔ péso — monnaie de plusieurs pays, d’anciennes colonies espagnoles. |
Spanish
Detailed Translations for peso from Spanish to English
peso:
-
el peso (balanza; báscula; edificio del peso público; peso público)
the weighing machine; the balance; the scales; the weigh-beam; the steelyard; the weighhouse; the weighing-house; the weigh-house -
el peso (gravedad; pesadez)
-
el peso (presión; compresión)
-
el peso (carga; cargo; cargamento)
-
el peso (colección; paquete; mazo; potpurrí; conjunto; traje; orden; mochila; montón; marco; molestia; envase; masa; grupo; embalaje; mandato; progreso; desorden; maraña; problemas; cuadrilla; envoltorio; gravamen; estorbo; fardo; imputación; fajo; tropas; compilación; petate; desbarajuste; revoltijo; hatajo; pelotón; mezcolanza; popurrí; patrulla de reconocimiento)
-
el peso (dimes y diretes; rollo; lío; carga; molestia; quejas; jaleo; alboroto; dificultad; discusión; riña; contienda; problemas; enredo; agitación; peleas; estorbo; trajín; follón; conmoción; imputación; dificultades; líos; tropiezo; cargamento; matraca; disturbios; trifulca; tiquismiquis; lamentos; riñas; tumulto; pelotera; complicaciones; disgustos; dimes y dirés; machaconería)
-
el peso (cubrimiento; corteza; envoltura; caparazón; piel; plato; bandeja; concha; capa; estuche; funda; vaina; tapón; cáscara; casquillo; cápsula)
-
el peso (cargamento; flete; estiba; cargo; carga; mercancía; porte; gravamen; lastre; imputación; camionada)
-
el peso (edificio del peso público; peso público)
-
peso
Translation Matrix for peso:
Related Words for "peso":
Synonyms for "peso":
Wiktionary Translations for peso:
peso
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• peso | → pressure | ↔ Druck — kein Plural: psychische (Stress) oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen |
• peso | → weight | ↔ Gewicht — umgangssprachlich: Masse eines Körpers |
• peso | → peso | ↔ Peso — ursprünglich eine spanische Silbermünze und daraus abgeleitet eine Währungseinheit in Spanien und verschiedenen ehemaligen spanischen Kolonien |
• peso | → weight | ↔ gewicht — de kracht die dat voorwerp op zijn ondersteuning of ophanging uitoefent |
• peso | → weight | ↔ poids — Force exercée par la pesanteur, qui attire les objets vers le sol |
• peso | → peso | ↔ péso — monnaie de plusieurs pays, d’anciennes colonies espagnoles. |
pesar:
-
el pesar (aflicción; pena; tristeza; melancolía)
the mournfulness; the sorrow; the regret; the dejection; the melancholy; the wistfulness; the depression; the sadness -
el pesar (dolor; pena; tristeza; aflicción)
-
el pesar (dolor; duelo; daño; pesadumbre; pena; tristeza; desgracia; disgusto; miseria; aflicción)
-
el pesar (malhumor; líos; congoja; luto; disgustos; pena; dolor; duelo; daño; tristeza; miseria; problemas; dificultades; aflicción)
-
pesar
-
pesar
Conjugations for pesar:
presente
- peso
- pesas
- pesa
- pesamos
- pesáis
- pesan
imperfecto
- pesaba
- pesabas
- pesaba
- pesábamos
- pesabais
- pesaban
indefinido
- pesé
- pesaste
- pesó
- pesamos
- pesasteis
- pesaron
fut. de ind.
- pesaré
- pesarás
- pesará
- pesaremos
- pesaréis
- pesarán
condic.
- pesaría
- pesarías
- pesaría
- pesaríamos
- pesaríais
- pesarían
pres. de subj.
- que pese
- que peses
- que pese
- que pesemos
- que peséis
- que pesen
imp. de subj.
- que pesara
- que pesaras
- que pesara
- que pesáramos
- que pesarais
- que pesaran
miscelánea
- ¡pesa!
- ¡pesad!
- ¡no peses!
- ¡no peséis!
- pesado
- pesando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pesar:
Synonyms for "pesar":
Wiktionary Translations for pesar:
pesar
Cross Translation:
noun
-
sadness
-
instance of such an emotion
-
unhappiness
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pesar | → weigh out | ↔ abwiegen — das gewünschte Gewicht oder die gewünschte Masse durch wiegen erreichen |
• pesar | → weigh | ↔ wiegen — (transitiv) das Gewicht von jemandem oder etwas messen |
• pesar | → weigh | ↔ wiegen — (intransitiv) ein bestimmtes Gewicht besitzen |
• pesar | → weigh | ↔ wegen — het gewicht/de massa bepalen |
• pesar | → weigh | ↔ peser — Déterminer le poids |