Summary
English to Spanish:   more detail...
  1. co-locate:
    • Wiktionary:
      co-locate → colocar
Spanish to English:   more detail...
  1. colocarse:
  2. Wiktionary:


English

Detailed Translations for co-locate from English to Spanish

co-locate: (*Using Word and Sentence Splitter)


Wiktionary Translations for co-locate:

co-locate
verb
  1. To locate hardware within another company’s facilities.

External Machine Translations:

Related Translations for co-locate



Spanish

Detailed Translations for co-locate from Spanish to English

colocarse:

colocarse verb

  1. colocarse (arreglar; montar; establecer; )
    to set up; to arrange; to install; to instal
    • set up verb (sets up, set up, setting up)
    • arrange verb (arranges, arranged, arranging)
    • install verb, American (installs, installed, installing)
    • instal verb, British
  2. colocarse (deslizarse; introducirse furtivamente; introducirse; insinuarse)
    to slip in; to creep in; steal in
  3. colocarse (destinar; ubicar; aparcar; )
    to station
    • station verb (stations, stationed, stationing)
  4. colocarse (insertar; poner; imponer; )
    to insert
    • insert verb (inserts, inserted, inserting)
  5. colocarse (colocar; ubicar; tender; )
    to bring down; to take down
    • bring down verb (brings down, brought dowm, bringing down)
    • take down verb (takes down, took down, taking down)

Conjugations for colocarse:

presente
  1. me coloco
  2. te colocas
  3. se coloca
  4. nos colocamos
  5. os colocáis
  6. se colocan
imperfecto
  1. me colocaba
  2. te colocabas
  3. se colocaba
  4. nos colocábamos
  5. os colocabais
  6. se colocaban
indefinido
  1. me coloqué
  2. te colocaste
  3. se colocó
  4. nos colocamos
  5. os colocasteis
  6. se colocaron
fut. de ind.
  1. me colocaré
  2. te colocarás
  3. se colocará
  4. nos colocaremos
  5. os colocaréis
  6. se colocarán
condic.
  1. me colocaría
  2. te colocarías
  3. se colocaría
  4. nos colocaríamos
  5. os colocaríais
  6. se colocarían
pres. de subj.
  1. que me coloque
  2. que te coloques
  3. que se coloque
  4. que nos coloquemos
  5. que os coloquéis
  6. que se coloquen
imp. de subj.
  1. que me colocara
  2. que te colocaras
  3. que se colocara
  4. que nos colocáramos
  5. que os colocarais
  6. que se colocaran
miscelánea
  1. ¡colocate!
  2. ¡colocaos!
  3. ¡no te coloques!
  4. ¡no os coloquéis!
  5. colocado
  6. colocándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for colocarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
insert inserción; parche
station estación; puesto; tenderete; tiendecilla ambulante
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrange arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar arreglar; arreglarse; citar; clasificar; coincidir en; comenzar; conformarse a; construir; convenir; coordinar; dirigir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar la casa; instrumentar; levantar; llegar a un acuerdo; montar; ordenar; organizar; orquestar; pactar; poner; poner en orden; poner en pie; ponerse de acuerdo; quedarse en; seleccionar; sortear
bring down colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; devaluar; echar abajo; llevar hacia abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
creep in colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
insert colocarse; conservar; depositar; destinar; imponer; insertar; interponer; meter entre; poner colocar entre; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter entre; poner entre
instal arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar construir; crear; establecer; estrenar; formar; inaugurar; instalar; nombrar
install arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar construir; crear; establecer; estrenar; formar; inaugurar; instalar; nombrar
set up arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar activarse; arrancar; comenzar; construir; crear; despegar; edificar; empezar; emprender; entrar en; erguir; erigir; establecer; fundar; incorporar; iniciar; levantar; planear; planificar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; programar
slip in colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
station aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar alojarse; apartar; clasificar; colocar; dar alojamiento; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desarrollarse; destinar; estacionar; habitar; hospedar; hospedarse; mover; poner; publicar; situar; vivir en casa de una persona
steal in colocarse; deslizarse; insinuarse; introducirse; introducirse furtivamente
take down colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abatir; anotar; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; demoler; derribar; desembarcar; desguazar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; redactar el acta; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
ModifierRelated TranslationsOther Translations
set up constituido; establecido; fundado

Wiktionary Translations for colocarse:

colocarse
verb
  1. to earn a given spot in a competition
  2. passive: to achieve (a certain position)

External Machine Translations: