English

Detailed Translations for use from English to French

use:

to use verb (uses, used, using)

  1. to use (utilize; apply; implement; )
    utiliser; employer; appliquer; engager; faire usage de; prendre en service; consacrer
    • utiliser verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • engager verb (engage, engages, engageons, engagez, )
    • consacrer verb (consacre, consacres, consacrons, consacrez, )
  2. to use (utilize; make use of; employ; )
    user; prendre; utiliser; faire usage de; appliquer; employer; se servir de; user de
    • user verb (use, uses, usons, usez, )
    • prendre verb (prends, prend, prenons, prenez, )
    • utiliser verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • appliquer verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • employer verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • user de verb
  3. to use (apply)
    user; utiliser; employer; appliquer
    • user verb (use, uses, usons, usez, )
    • utiliser verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
  4. to use (utilize; apply; make use of; )
    utiliser; faire usage de; user; employer; user de; se servir de
    • utiliser verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • user verb (use, uses, usons, usez, )
    • employer verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • user de verb
  5. to use (consume; utilize; utilise)
    consumer; utiliser; user
    • consumer verb (consume, consumes, consumons, consumez, )
    • utiliser verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • user verb (use, uses, usons, usez, )
  6. to use (consume; spend; use up)
    utiliser; consommer; consumer; digérer; dépenser; user; se consumer; se corroder
    • utiliser verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • consommer verb (consomme, consommes, consommons, consommez, )
    • consumer verb (consume, consumes, consumons, consumez, )
    • digérer verb (digère, digères, digérons, digérez, )
    • dépenser verb (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, )
    • user verb (use, uses, usons, usez, )

Conjugations for use:

present
  1. use
  2. use
  3. uses
  4. use
  5. use
  6. use
simple past
  1. used
  2. used
  3. used
  4. used
  5. used
  6. used
present perfect
  1. have used
  2. have used
  3. has used
  4. have used
  5. have used
  6. have used
past continuous
  1. was using
  2. were using
  3. was using
  4. were using
  5. were using
  6. were using
future
  1. shall use
  2. will use
  3. will use
  4. shall use
  5. will use
  6. will use
continuous present
  1. am using
  2. are using
  3. is using
  4. are using
  5. are using
  6. are using
subjunctive
  1. be used
  2. be used
  3. be used
  4. be used
  5. be used
  6. be used
diverse
  1. use!
  2. let's use!
  3. used
  4. using
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

use [the ~] noun

  1. the use (application; usage; inset; stakes; ante)
    l'application; l'utilisation; l'usage; la mise à prix; la mise; l'emploi
  2. the use (consumption; expenditure)
    la consommation; le gaspillage; la dissipation; la digestion
  3. the use (application; exertion)
    l'application; l'usage; l'emploi
  4. the use (application; utilization; implementation; )
    l'application; l'usage; l'utilisation; l'emploi
  5. the use (purpose; intention; drift; meaning)
    le sens; l'utilité; l'avantage
  6. the use (usefulness; value; benefit; profit)
    le bénéfice; le gain; l'avantage; l'utilité; le profit; le rendement; la productivité
  7. the use (usefulness; utility)
    l'avantage; le profit; l'utilité

Translation Matrix for use:

NounRelated TranslationsOther Translations
application administration; adoption; ante; application; exertion; implementation; infliction; inset; practice; practise; stakes; usage; use; utilisation; utilization Commerce Server application; Commerce application; ambition; app; application; aspirations; assiduity; assiduousness; border; branch of industry; business application; construction; dedication; devotion; diligence; diligentness; effort; exertion; fervor; fervour; fringe; goal; industriousness; industry; insistence; intention; objective; passion; program; requests; scheme; sector of industry; target; trim; trimming; urgency; zeal
avantage benefit; drift; intention; meaning; profit; purpose; use; usefulness; utility; value advantage; benefit; earnings; economy; fittableness; gain; output; plus point; profit; return; take; upper hand; victory; winning; yield
bénéfice benefit; profit; use; usefulness; value advantage; benefit; earnings; economy; favor; favour; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
consommation consumption; expenditure; use consuming; consumption; score
digestion consumption; expenditure; use consumption; digestion
dissipation consumption; expenditure; use inattention; squandering; wastage; waste
emploi administration; adoption; ante; application; exertion; implementation; infliction; inset; practice; practise; stakes; usage; use; utilisation; utilization activity; appointment; chore; commission; custom; duties; employment; engagement; function; habit; installment; instalment; job; labor; labour; nomination; occupation; position; post; profession; pursuit; relief work; task; tenure; unemployment relief works; utilisation; utilization; wagework; work; working; workpiece
gain benefit; profit; use; usefulness; value advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
gaspillage consumption; expenditure; use squandering; wastage; waste
mise ante; application; inset; stakes; usage; use attire; betting; bid; bill; cash for playing; clothes; construction; dedication; devotion; effort; exertion; gambling; garb; goal; inlay; intention; motion; objective; offer; pool; proposal; request; scheme; stakes; target; wee-wee
mise à prix ante; application; inset; stakes; usage; use dedication; devotion; effort; exertion; goal; intention; objective; price-setting; scheme; target
productivité benefit; profit; use; usefulness; value benefit; capacity for work; energy; gain; labour performance; output; productivity; profit; return; work force; yield
profit benefit; profit; use; usefulness; utility; value advantage; benefit; earnings; economy; fittableness; gain; output; profit; return; take; utilisation; utilization; victory; winning; yield
rendement benefit; profit; use; usefulness; value achievement; benefit; effectiveness; effectivity; gain; output; productivity; profit; return; yield
sens drift; intention; meaning; purpose; use circumference; compassion; composition; course; dimension; direction; drift; emotion; establishment; excitement; extent; feeling; importance; institute; institution; intent; intention; meaning; measure; organ of sense; passion; purport; purpose; sense; sense organ; sentiment; significance; size; stature; substance; tendency; tenor; touch; weight
usage administration; adoption; ante; application; exertion; implementation; infliction; inset; practice; practise; stakes; usage; use; utilisation; utilization common practice; custom; habit; linguistic usage; tradition; usage; usage dependency; use of words
utilisation administration; adoption; ante; application; implementation; infliction; inset; practice; practise; stakes; usage; use; utilisation; utilization usage; utilisation; utilization
utilité benefit; drift; intention; meaning; profit; purpose; use; usefulness; utility; value advisability; appropriateness; desirability; fittableness; relevance; usefulness; utility
- consumption; economic consumption; employment; enjoyment; exercise; function; habit; make use; manipulation; purpose; role; usage; usance; use of goods and services; utilisation; utilization
VerbRelated TranslationsOther Translations
appliquer administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize add; administer; apply; comply with; live up to; locate; place; pour in; practice; practise; put; put down; situate
consacrer administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize bless; consecrate; sanctify
consommer consume; spend; use; use up accomplish; become worn; consume; devour; digest; dine; dine out; dispatch; eat; eat heartily; eat hungrily; eat up; feast upon; finish; fulfil; fulfill; get worn out; gnaw; gorge; grab a bite; have a meal; have dinner; have on; have something to eat; having a good feed; munch; nibble; nybble; peck; perform; pick; quench; relieve; spend money; take something; tuck into; wear out; wine and dine; work inside
consumer consume; spend; use; use up; utilise; utilize burn up; consume; finish; use drugs; use up
digérer consume; spend; use; use up consume; devour; digest; spend money; stomach; swallow
dépenser consume; spend; use; use up bear; charge through; consume; digest; endure; fly through; pay; spend; spend money; stand; sustain
employer administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize exploit
engager administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize accept; appeal to; appoint; begin; call; call in; call over; collect; commence; draw new members; employ; engage; enlist; enter; enter into; hire; initiate; invite; invoke; kick off; mobilise; mobilize; nominate; operationalize; pawn; receive; recruit; set in motion; set up; sign on; start; start to; strike up; take off; take on; take upon oneself; tie on to; undertake
faire usage de administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize
prendre employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize absorb; accept; accept a gift; annex; apprehend; arrest; bear a grudge; bear malice; begin; blame; blame someone of; cadge; captivate; capture; catch; caught; chain; choose; clamp; clasp; clutch; collar; collect; come round for; commence; conquer; deprive; detain; discredit; dive in; drag; enchain; enchant; enthral; enthrall; expropriate; fall to; fascinate; fetch; filch; gather; get hold of; get hold of something; get one's hands on; get something; glean; go thieving; grab; grasp; grip; harbour a grudge; hold; imprison; intrigue; lap up; lay one's hands on; make inaccessible; make off with; nick; obtain; occupy; overcome by; pick; pick out; pick up; pilfer; pinch; prefer; purloin; rancor; rancour; reach; rebuke; receive; receive for one's portion; recruit; reprimand; reproach; rob; root; rout; rummage about; scratch; secure; seize; seize upon; select; serve oneself; set in motion; set up; shackle; single out; sip up; slave away; slog away; snatch; snatch away; snitch; snout; sort out; start; start to; steal; stick; strike up; swipe; take; take along; take away; take hold of; take in; take off; take on; take possession of; take up; take upon oneself; toil and moil; trap; undertake; yearn
prendre en service administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize employ; engage; hire; recruit; sign on
se consumer consume; spend; use; use up become worn; burn; burn down; burn loose; burn out; burn to a cinder; burn up; consume; digest; fire; flare up; get worn out; languish; long for; pine; pine away; spend money; take fire; waste away; wear out; wither
se corroder consume; spend; use; use up be lost; be wrecked; become worn; consume; crash; decay; degenerate; deteriorate; digest; fall into decline; get worn out; go bad; meet an accident; perish; rot; spend money; spoil; wear out
se servir de apply; employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize exploit
user apply; consume; employ; handle; make use of; practice; practise; spend; take; use; use up; utilise; utilize become worn; burn up; consume; digest; finish; get worn out; spend money; tire out; use up; wear out
user de apply; employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize exploit
utiliser administer; adopt; apply; avail oneself of; consume; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; spend; take; use; use up; utilise; utilize exploit
- apply; employ; expend; habituate; practice; practise; utilise; utilize
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
consommer consume
OtherRelated TranslationsOther Translations
- employ; employment; frequent; make use of; travel by; utilise; utilize

Related Words for "use":


Synonyms for "use":


Related Definitions for "use":

  1. exerting shrewd or devious influence especially for one's own advantage1
  2. (psychology) an automatic pattern of behavior in reaction to a specific situation; may be inherited or acquired through frequent repetition1
    • long use had hardened him to it1
  3. the act of using1
    • he warned against the use of narcotic drugs1
  4. what something is used for1
    • ballet is beautiful but what use is it?1
  5. a particular service1
    • he put his knowledge to good use1
    • patrons have their uses1
  6. (law) the exercise of the legal right to enjoy the benefits of owning property1
    • we were given the use of his boat1
  7. (economics) the utilization of economic goods to satisfy needs or in manufacturing1
  8. use up, consume fully1
  9. put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose1
    • use your head!1
    • we only use Spanish at home1
    • I can't use this tool1
    • use the plastic bags to store the food1
    • He doesn't know how to use a computer1
  10. take or consume (regularly or habitually)1
    • She uses drugs rarely1
  11. habitually do something (use only in the past tense)1
    • She used to call her mother every week but now she calls only occasionally1
    • I used to get sick when I ate in that dining hall1
    • They used to vacation in the Bahamas1
  12. avail oneself to1
    • use care when going down the stairs1
    • use your common sense1
  13. seek or achieve an end by using to one's advantage1
    • She uses her influential friends to get jobs1
    • The president's wife used her good connections1

Wiktionary Translations for use:

use
noun
  1. act of using
  2. usefulness
verb
  1. employ, apply
  2. (rare) habitually do
    • use → avoir l'habitude de
use
verb
  1. mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
  2. Utiliser
  3. Consommer, utiliser, se servir de quelque chose.
  4. tirer de l’utilité de, tirer parti de.
noun
  1. usage qu’on fait de quelque chose.
  2. action par laquelle on rechercher de l’assistance, du secours.
  3. coutume, pratique reçue.
  4. fait ou manière d’utiliser.

Cross Translation:
FromToVia
use appliquer toepassen — gebruiken
use utilité nut — baat, voordeel
use employer gebruiken — zich bedienen van, toepassen
use employer bezigen — gebruik maken van iets
use utilisation; usage; emploi Benutzung — Gebrauch, Verwendung von etwas
use usage; utilisation; emploi; pratique; service Gebrauch — Verwendung, Anwendung, Einsatz
use utilisation Nutzung — Gebrauch, Verwendung von etwas
use utilité NützlichkeitEigenschaft, von Nutzen zu sein; häufig oder in einer wichtigen Situation benutzbar zu sein
use utilisation Verwendung — Gebiet des Einsatzes
use exploiter ausnutzenetwas ausnutzen: Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen
use utiliser benutzenverwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen
use utiliser benützenwird im Vergleich zu benutzen regional verschieden gewertet, von synonym bis in Nuancen entwertenden Touch: verwenden, aus etwas Nutzen ziehen, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen
use user gebrauchen — etwas verwenden, benutzen
use utiliser nützen — von etwas Gebrauch machen
use utilisation; emploi Anwendungallgemein: das Verwenden, Benutzen einer Sache zu einem gewissen Zweck
use utiliser verarbeiten — (transitiv) (Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z.B. mit anderen Werkstoffen verbinden)
use utiliser verwendenkonkret oder abstrakt: etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen.

Related Translations for use



French

Detailed Translations for use from French to English

usé:


Translation Matrix for usé:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
decrepit usé
dilapidated décrépit; gâteux; hors d'âge; usé mangé des mites; mité
exploited exploité; usagé; usé cultivé; défriché; développé; exploité
threadbare usé
used exploité; usagé; usé consommé; d'occasion; digéré; exploité; mangé; usagé
worn estompé; usé décrépit; très vieux
worn out usé; éreinté crevé; décrépit; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; très vieux; épuisé; éreinté
ModifierRelated TranslationsOther Translations
kicked off usé
long in the tooth décrépit; gâteux; hors d'âge; usé
wearing out one's clothes usant vite ses vêtements; usé
worn down usé
worn with age usé décrépit; très vieux

Synonyms for "usé":


Wiktionary Translations for usé:

usé
adjective
  1. Détérioré, diminué par le frottement
  2. Rebattu
usé
adjective
  1. hackneyed, cliché
  2. torn or worn; poor; mean; ragged
  3. Damaged and useless due to hard or continued use
  1. past participle of wear

use form of user:

user verb (use, uses, usons, usez, )

  1. user (se servir de; prendre; utiliser; )
    to utilize; to make use of; to employ; to handle; to practise; to use; to take; to practice; to utilise
    • utilize verb, American (utilizes, utilized, utilizing)
    • make use of verb (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verb (emploies, employed, employing)
    • handle verb (handles, handled, handling)
    • practise verb, British (practises, practised, practising)
    • use verb (uses, used, using)
    • take verb (takes, took, taking)
    • practice verb, American (practices, practiced, practicing)
    • utilise verb, British
  2. user (appliquer; utiliser; employer)
    apply; to use
    • apply verb
    • use verb (uses, used, using)
  3. user (utiliser; faire usage de; employer; user de; se servir de)
    to utilize; apply; to make use of; to employ; to use; to take; to utilise
    • utilize verb, American (utilizes, utilized, utilizing)
    • apply verb
    • make use of verb (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verb (emploies, employed, employing)
    • use verb (uses, used, using)
    • take verb (takes, took, taking)
    • utilise verb, British
  4. user (faire usage de; utiliser; user de; employer; se servir de)
    apply; to utilize; to make use of; to employ; to use; to utilise
    • apply verb
    • utilize verb, American (utilizes, utilized, utilizing)
    • make use of verb (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verb (emploies, employed, employing)
    • use verb (uses, used, using)
    • utilise verb, British
  5. user (se corroder; consommer; se consumer; s'user)
    to wear out; get worn out; become worn
  6. user (consumer; utiliser)
    to consume; to utilize; to use; to utilise
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
    • utilize verb, American (utilizes, utilized, utilizing)
    • use verb (uses, used, using)
    • utilise verb, British
  7. user (finir; épuiser; manger; )
    to consume; to finish; to use up; to burn up
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
    • finish verb (finishes, finished, finishing)
    • use up verb (uses up, used up, using up)
    • burn up verb (burns up, burnt up, burning up)
  8. user (consommer; utiliser; consumer; )
    to spend; to use up; to consume; to use
    • spend verb (spends, spent, spending)
    • use up verb (uses up, used up, using up)
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
    • use verb (uses, used, using)
  9. user (s'user)
    to wear out; to tire out
    • wear out verb (wears out, wore out, wearing out)
    • tire out verb (tires out, tired out, tiring out)
  10. user (dépenser; digérer; se corroder; consommer; se consumer)
    to digest; to consume; spend money

Conjugations for user:

Présent
  1. use
  2. uses
  3. use
  4. usons
  5. usez
  6. usent
imparfait
  1. usais
  2. usais
  3. usait
  4. usions
  5. usiez
  6. usaient
passé simple
  1. usai
  2. usas
  3. usa
  4. usâmes
  5. usâtes
  6. usèrent
futur simple
  1. userai
  2. useras
  3. usera
  4. userons
  5. userez
  6. useront
subjonctif présent
  1. que j'use
  2. que tu uses
  3. qu'il use
  4. que nous usions
  5. que vous usiez
  6. qu'ils usent
conditionnel présent
  1. userais
  2. userais
  3. userait
  4. userions
  5. useriez
  6. useraient
passé composé
  1. ai usé
  2. as usé
  3. a usé
  4. avons usé
  5. avez usé
  6. ont usé
divers
  1. use!
  2. usez!
  3. usons!
  4. usé
  5. usant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for user:

NounRelated TranslationsOther Translations
consume consommer
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
handle anse; cheville; handle; levier; loquet; loqueteau; manche; manette; perche; poignée; poignée de porte; portant; prise; tige
practice application; emploi; entraînement; exercice; exercice d'assouplissement; expérience; formation; pratique; pratiquer; routine; savoir-faire; usage; utilisation; étude
practise application; emploi; entraînement; exercice; exercice d'assouplissement; expérience; formation; pratique; pratiquer; routine; savoir-faire; usage; utilisation; étude
take avantage; bénéfice; gain; profit
use application; avantage; bénéfice; consommation; digestion; dissipation; emploi; gain; gaspillage; mise; mise à prix; productivité; profit; rendement; sens; usage; utilisation; utilité
VerbRelated TranslationsOther Translations
apply appliquer; employer; faire usage de; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; avoir effet; changer de côté; consacrer; donner; donner un médicament; déclarer; employer; engager; faire avaler; faire inscrire; faire prendre; faire usage de; indiquer; mentionner; prendre en service; retourner; s'appliquer à; se faire inscrire; se présenter; solliciter; utiliser; valoir; être en vigueur
become worn consommer; s'user; se consumer; se corroder; user
burn up brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser brûler complètement; consumer; consumer de drogue; dévaster par le feu; incendier; réduire en cendres; se consumer; être détruit par un incendie
consume brûler; consommer; consumer; digérer; dépenser; finir; flamber; manger; se consumer; se corroder; user; utiliser; vider; épuiser bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; consumer; consumer de drogue; croquer; digérer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper
digest consommer; digérer; dépenser; se consumer; se corroder; user avaler; digérer
employ appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; consacrer; déboutonner; dégager; détacher; dévisser; embaucher; employer; engager; faire usage de; nommer; prendre en service; recruter; utiliser
finish brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; verrouiller; verser; vider; évacuer
get worn out consommer; s'user; se consumer; se corroder; user
handle appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser agir envers; négocier; régler; se conduire; traiter; traiter à fond; vendre
make use of appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
practice appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; apprendre; consacrer; employer; engager; entraîner; exercer; faire; faire des exercices; faire l'apprentissage de; faire usage de; former; instruire; pratiquer; prendre en service; répéter; s'entraîner; s'entraîner à; s'exercer; travailler; utiliser; éduquer; étudier
practise appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; apprendre; consacrer; employer; engager; entraîner; exercer; faire; faire des exercices; faire l'apprentissage de; faire usage de; former; instruire; pratiquer; prendre en service; répéter; s'entraîner; s'entraîner à; s'exercer; travailler; utiliser; éduquer; étudier
spend consommer; consumer; digérer; dépenser; se consumer; se corroder; user; utiliser claquer son argent; dépenser; dépenser follement; dépenser quelque chose; gaspiller; passer; passer le temps
spend money consommer; digérer; dépenser; se consumer; se corroder; user
take appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser accepter; accepter un cadeau; admettre; adopter; aller chercher; améliorer; appliquer; apporter; assumer; barboter; chiper; choper; collecter; consacrer; dérober; désarrimer; employer; emporter; engager; enlever; faire usage de; faucher; lever; marauder; piller; piquer; prendre; prendre des médicaments; prendre en service; rafler; ramasser; recueillir; retirer; s'emparer; saisir; se servir; subtiliser; utiliser; voler; ôter
tire out s'user; user dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser
use appliquer; consommer; consumer; digérer; dépenser; employer; faire usage de; prendre; se consumer; se corroder; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
use up brûler; consommer; consumer; digérer; dépenser; finir; flamber; manger; se consumer; se corroder; user; utiliser; vider; épuiser convertir; transformer; usiner
utilise appliquer; consumer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
utilize appliquer; consumer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser
wear out consommer; s'user; se consumer; se corroder; user achever; donner des coups de pied; donner l'envoi; dépérir; détruire; dévaster; exténuer; fatiguer; ravager; ruiner; s'user; saccager; se débattre; user jusqu'à la corde; user ses chaussures; épuiser

Synonyms for "user":


Wiktionary Translations for user:

user
verb
  1. Consommer, utiliser, se servir de quelque chose.
  2. détériorer par l’usage.
user
verb
  1. to wear out
  2. (intransitive) To lose a sharp edge; to become dull
  3. (transitive) To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp
  4. to diminish due to use
  5. to cause to become damaged, useless, or ineffective through continued use
  6. to deteriorate or become unusable or ineffective due to continued use, exposure, or strain

Cross Translation:
FromToVia
user wear out afspelen — iets door veelvuldig bespelen bederven en onbruikbaar maken
user wear out afdragen — door dragen afslijten
user wear down; wear out ablaufen — (Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen
user wear out; abrade abnutzen — (transitiv) etwas bei der Benutzung verschleißen
user use gebrauchen — etwas verwenden, benutzen

usée:


Synonyms for "usée":


Related Translations for use