Summary
English to French: more detail...
-
gain a foothold:
-
Wiktionary:
gain a foothold → prendre pied, s’établir
-
Wiktionary:
English
Detailed Translations for gain a foothold from English to French
gain a foothold: (*Using Word and Sentence Splitter)
- gain: obtenir; atteindre; réaliser; parvenir à; apprendre; prendre connaissance; s'instruire; prendre communication; se mettre au courant; recevoir communication; bénéfice; avantage; gain; profit; rendement; productivité; recevoir; acquérir; toucher; percevoir; achat; acquisition; emplette; rejoindre; récupérer; rattraper; gagner; s'alourdir; prendre des kilos; gagner en poids
- A: A; TOUS PUBLICS
- a: un; tout seul; un type à part; un drôle de bonhomme
- foot: jambe; patte; petit pied; pied du lit; pied; effectuer la somme d'une colonne
- hold: ne pas laisser aller; garder chez soi; fût; seau; cuve; cuvette; tonne; tonneau; baril; bassine; prise; saisie; entendre; voir; concevoir; percevoir; reconnaître; percer; se rendre compte; maintenir; se maintenir; prendre; saisir; arrêter; enchaîner; écrouer; mettre en état d'arrestation; clé; cléf; garder à la main; tenir; retenir; garder; détenir; conserver; emprisonner; cale; blocage; mettre en attente
- Hold: Mettre en attente; Suspension
Wiktionary Translations for gain a foothold:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gain a foothold | → prendre pied | ↔ Fuß fassen — (auch übertragen): mit den Füßen sicher auf dem Boden auftreten |
• gain a foothold | → s’établir | ↔ Fuß fassen — sich im Beruf oder einem Lebensbereich (Geistes- oder Gesellschaftsleben, Politik etc.) etablieren |
Related Translations for gain a foothold
French