Summary
English to French: more detail...
- whistle:
-
Wiktionary:
- whistle → sifflet, sifflement, sifflements, sifflotement
- whistle → siffler, siffloter
- whistle → flûte, sifflet, siffler, mugir
English
Detailed Translations for whistler from English to French
whistler:
Translation Matrix for whistler:
Noun | Related Translations | Other Translations |
- | Bucephela clangula; Marmota caligata; goldeneye; hoary marmot; thickhead; whistling marmot |
Synonyms for "whistler":
Related Definitions for "whistler":
whistle:
-
to whistle (blow; hum)
jouer de la flûte; siffler; souffler-
jouer de la flûte verb
-
siffler verb (siffle, siffles, sifflons, sifflez, sifflent, sifflais, sifflait, sifflions, siffliez, sifflaient, sifflai, sifflas, siffla, sifflâmes, sifflâtes, sifflèrent, sifflerai, siffleras, sifflera, sifflerons, sifflerez, siffleront)
-
souffler verb (souffle, souffles, soufflons, soufflez, soufflent, soufflais, soufflait, soufflions, souffliez, soufflaient, soufflai, soufflas, souffla, soufflâmes, soufflâtes, soufflèrent, soufflerai, souffleras, soufflera, soufflerons, soufflerez, souffleront)
-
Conjugations for whistle:
present
- whistle
- whistle
- whistles
- whistle
- whistle
- whistle
simple past
- whistled
- whistled
- whistled
- whistled
- whistled
- whistled
present perfect
- have whistled
- have whistled
- has whistled
- have whistled
- have whistled
- have whistled
past continuous
- was whistling
- were whistling
- was whistling
- were whistling
- were whistling
- were whistling
future
- shall whistle
- will whistle
- will whistle
- shall whistle
- will whistle
- will whistle
continuous present
- am whistling
- are whistling
- is whistling
- are whistling
- are whistling
- are whistling
subjunctive
- be whistled
- be whistled
- be whistled
- be whistled
- be whistled
- be whistled
diverse
- whistle!
- let's whistle!
- whistled
- whistling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for whistle:
Noun | Related Translations | Other Translations |
flûte | fife; flute; pipe; whistle | |
sifflet | fife; flute; pipe; whistle | whistle-signal |
- | pennywhistle; tin whistle; whistling | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
jouer de la flûte | blow; hum; whistle | |
siffler | blow; hum; whistle | crackle; rustle; zoom |
souffler | blow; hum; whistle | blow; breathe; breathe out; catch; caught; clasp; clutch; drag; draw breath; exchange confidences; gasp; grasp; grip; inhale; pant; pilfer; prompt; puff; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; suggest; tell; toil and moil; wheeze; whisper; whisper in someone's ear; yearn |
- | sing | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | sough; whine |
Related Words for "whistle":
Synonyms for "whistle":
Related Definitions for "whistle":
Wiktionary Translations for whistle:
whistle
Cross Translation:
noun
whistle
-
device used to make a whistling sound
- whistle → sifflet
-
sound made by whistling
- whistle → sifflement; sifflements
-
to produce a whistling sound
- whistle → siffler
verb
-
Émettre un son aigu, soit avec les lèvres, soit en soufflant dans un sifflet, dans une clef forée
-
Émettre un son aigu, en parlant du vent, d’une flèche, d’une balle de fusil, etc
-
siffler négligemment, de façon continue.
-
Petit instrument à vent (1)
-
Action de siffloter, résultat de cette action.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• whistle | → flûte | ↔ Flöte — ein Blasinstrument, ein Musikinstrument |
• whistle | → sifflet | ↔ Pfeife — Gerät zum Erzeugen von Ton, bei dem Luft in der Regel über eine Kante geblasen wird |
• whistle | → siffler | ↔ flöten — (umgangssprachlich) pfeifen |
• whistle | → siffler | ↔ pfeifen — (intransitiv) ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen |
• whistle | → mugir | ↔ sausen — Hilfsverb haben, meist nur unpersönlich: ein scharfes Geräusch verursachen, das gleichmäßig an- und abschwillt und an Reibung erinnert |