Summary
English to Dutch: more detail...
- holding:
-
hold:
- vasthouden; niet laten gaan; realiseren; onderkennen; beseffen; inzien; doorzien; handhaven; stand houden; aanhouden; arresteren; gevangennemen; oppakken; inrekenen; beethouden; opsluiten; vastzetten; in de cel zetten; wachten
- vat; barrel; ton; fust; bak; emmer; pot; teil; kuip; beetnemen; greep; beetpakken; vastpakken; houdgreep; scheepsruim
-
Wiktionary:
- holding → gedrag, houding, manieren, bestuur, bewind, heerschappij, regering, verzorging, onderhoud, bestel, leiding, rondleiding, verpleging
- hold → ruim, scheepsruim
- hold → vasthouden, tegenhouden, bijhouden, bevatten, houden, vastgrijpen, vastpakken
- hold → sheepsruim, scheepsruim, ruim, beleggen, houden, teweegbrengen, uitschrijven, aandoen, aanrichten, stichten, veroorzaken, invloed, inwerking, imperium, rijk, keizerrijk, ruimte, bekleden, beslaan, bezetten, bezig houden, in beslag nemen, bewonen, inwonen, aandrijving, bemiddelen, uitreiken, verschaffen, verstrekken, bevatten, inhouden, vervatten, behelzen, leggen, plaatsen, situeren, stationeren, identificeren, vereenzelvigen, bijhouden, vasthouden
English
Detailed Translations for holding from English to Dutch
holding:
-
the holding (preserving)
Translation Matrix for holding:
Noun | Related Translations | Other Translations |
houden | holding; preserving | |
vasthouden | holding; preserving | |
- | belongings; keeping; property; retention | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
houden | restrain | |
vasthouden | clamp; detain; don't let go of; gag; hold; keep; oppress; retain | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | agricultural holding; farm |
Related Words for "holding":
Synonyms for "holding":
Related Definitions for "holding":
Wiktionary Translations for holding:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• holding | → gedrag; houding; manieren; bestuur; bewind; heerschappij; regering; verzorging; onderhoud; bestel; leiding; rondleiding; verpleging | ↔ tenue — Traductions à trier suivant le sens. |
holding form of hold:
-
to hold (don't let go of; retain; keep)
-
to hold (realize; contain; grasp; get to know; realise)
-
to hold (stand firm; maintain; preserve; uphold; hang on; stand by)
-
to hold (arrest; apprehend; pick up; detain; seize; imprison)
-
to hold
-
to hold (put in gaol; detain; lock up)
-
to hold
– To temporarily suspend an active phone call. 2
Conjugations for hold:
present
- hold
- hold
- holds
- hold
- hold
- hold
simple past
- held
- held
- held
- held
- held
- held
present perfect
- have held
- have held
- has held
- have held
- have held
- have held
past continuous
- was holding
- were holding
- was holding
- were holding
- were holding
- were holding
future
- shall hold
- will hold
- will hold
- shall hold
- will hold
- will hold
continuous present
- am holding
- are holding
- is holding
- are holding
- are holding
- are holding
subjunctive
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
diverse
- hold!
- let's hold!
- held
- holding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the hold (barrel; bucket; vat; vessel; tub; cask; drum; pan; pail; butt)
-
the hold (having a grip)
-
the hold
-
the hold (ship's hold)
het scheepsruim
Translation Matrix for hold:
Related Words for "hold":
Synonyms for "hold":
Antonyms for "hold":
Related Definitions for "hold":
Wiktionary Translations for hold:
hold
Cross Translation:
noun
hold
-
cargo area
- hold → ruim; scheepsruim
-
to detain
- hold → vasthouden
-
to cause to wait
- hold → tegenhouden
-
to keep possession
- hold → bijhouden
-
to contain
- hold → bevatten
-
to grasp
- hold → vasthouden; houden
noun
verb
-
iets of iemand grijpen en vasthouden
Cross Translation:
External Machine Translations: