Summary
English to Dutch: more detail...
- signaler:
- signal:
-
Wiktionary:
- signal → signaal, sein, merkteken
- signal → sein, teken, een sein geven, seinen, opmerken, opmerkzaam maken, signaleren, attenderen, attent maken, een wenk geven
English
Detailed Translations for signaler from English to Dutch
signaler:
Translation Matrix for signaler:
Noun | Related Translations | Other Translations |
seiner | signaler; signaller; signalman | |
seinwachter | signaler; signaller; signalman | |
- | signaller |
Synonyms for "signaler":
Related Definitions for "signaler":
signaler form of signal:
-
to signal (notice; observe)
-
to signal (point out; draw attention to; indicate; point; show)
-
to signal (confirm; certify; authenticate; notice; ratify; assent; uphold)
-
to signal (make a signal)
Conjugations for signal:
present
- signal
- signal
- signals
- signal
- signal
- signal
simple past
- signalled
- signalled
- signalled
- signalled
- signalled
- signalled
present perfect
- have signalled
- have signalled
- has signalled
- have signalled
- have signalled
- have signalled
past continuous
- was signalling
- were signalling
- was signalling
- were signalling
- were signalling
- were signalling
future
- shall signal
- will signal
- will signal
- shall signal
- will signal
- will signal
continuous present
- am signalling
- are signalling
- is signalling
- are signalling
- are signalling
- are signalling
subjunctive
- be signalled
- be signalled
- be signalled
- be signalled
- be signalled
- be signalled
diverse
- signal!
- let's signal!
- signalled
- signalling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the signal (sign)
-
the signal (sign)
-
the signal (sound-signal; call)
Translation Matrix for signal:
Related Words for "signal":
Synonyms for "signal":
Related Definitions for "signal":
Wiktionary Translations for signal:
signal
Cross Translation:
noun
signal
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• signal | → sein; teken | ↔ Signal — etwas Wahrnehmbares, das eine bestimmte Bedeutung hat |
• signal | → een sein geven; seinen; opmerken; opmerkzaam maken; signaleren; attenderen; attent maken; een wenk geven | ↔ signaler — appeler ou attirer l’attention de quelqu’un sur une personne ou sur une chose. |
External Machine Translations: