Summary
English to Swedish: more detail...
- guarantee:
-
Wiktionary:
- guarantee → garantera
- guarantee → garanti
- guarantee → garanti, borgensförbindelse, säkerhet, ansvar, garantera, ansvara för, värna, skydda
English
Detailed Translations for guarantee from English to Swedish
guarantee:
-
to guarantee (warrant; vouch for; underwrite)
-
to guarantee (warrant; vouch; underwrite)
-
to guarantee (warrant; vouch)
Conjugations for guarantee:
present
- guarantee
- guarantee
- guarantees
- guarantee
- guarantee
- guarantee
simple past
- guaranteed
- guaranteed
- guaranteed
- guaranteed
- guaranteed
- guaranteed
present perfect
- have guaranteed
- have guaranteed
- has guaranteed
- have guaranteed
- have guaranteed
- have guaranteed
past continuous
- was guaranteeing
- were guaranteeing
- was guaranteeing
- were guaranteeing
- were guaranteeing
- were guaranteeing
future
- shall guarantee
- will guarantee
- will guarantee
- shall guarantee
- will guarantee
- will guarantee
continuous present
- am guaranteeing
- are guaranteeing
- is guaranteeing
- are guaranteeing
- are guaranteeing
- are guaranteeing
subjunctive
- be guaranteed
- be guaranteed
- be guaranteed
- be guaranteed
- be guaranteed
- be guaranteed
diverse
- guarantee!
- let's guarantee!
- guaranteed
- guaranteeing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the guarantee (guarantee certificate)
-
the guarantee (warranty; premises; bond; pledge; surety; edifice; security; lot)
-
the guarantee (free service)
-
the guarantee (warrant; security; seal; imprint; stamp)
-
the guarantee (safeguarding; protection)
-
the guarantee
-
guarantee
-
guarantee (warranty)
Translation Matrix for guarantee:
Related Words for "guarantee":
Synonyms for "guarantee":
Related Definitions for "guarantee":
Wiktionary Translations for guarantee:
guarantee
Cross Translation:
verb
-
to assure that something will get done right
- guarantee → garantera
-
written declaration
- guarantee → garanti
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• guarantee | → garanti | ↔ waarborg — een geldbedrag of iets anders dat tijdelijk gegeven wordt als onderpand voor het geval men een verplichting niet na kan komen |
• guarantee | → borgensförbindelse | ↔ Bürgschaft — Deutschland, Rechtssprache: als akzessorisches Sicherungsmittel für eine Forderung dienender einseitig verpflichtender Vertrag zwischen Gläubiger und Bürgen darüber, dass der Bürge sich gegenüber dem Gläubiger dazu verpflichtet, (subsidiär) für eine Verbindlichkeit des Schuldners einzustehen |
• guarantee | → garanti | ↔ Garantie — Sicherheit, Gewähr |
• guarantee | → garanti; säkerhet | ↔ Gewähr — Sicherheit, Bürgschaft, Garantie |
• guarantee | → garanti | ↔ Gewährleistung — verschuldensunabhängiges Einstehenmüssen seitens des Verkäufers für einen Mangel an einer verkauften Sache oder Dienstleistung |
• guarantee | → ansvar | ↔ Haftung — Recht, nur Einzahl: die rechtliche Belangbarkeit |
• guarantee | → säkerhet | ↔ Sicherheit — Gewissheit (nur im Singular) |
• guarantee | → garantera | ↔ cautionner — Se rendre caution pour quelqu’un. |
• guarantee | → ansvara för; värna; skydda | ↔ garantir — juri|fr Se rendre garant, répondre d’une chose, du maintien, de l’exécution d’une chose. — note Se dit surtout en matière de procès, d’affaires et de négociation. |
External Machine Translations: