Summary
English to Swedish: more detail...
-
hit:
- träffa; råka; beröra; slå; röra; smälla; hamra; slå hårt
- träffat; sårad; träffad; sårat; skadskjutet; slagen; slaget
- krocka; slå; succé; storsäljare; bestseller; hit; träff; fullträff; träff med skjutvapen; kollision; sammanstötning; mål; vinnare; säkert kort; besök
- tillslag; drabba; slagdänga; smäcka
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for hit from English to Swedish
hit:
Conjugations for hit:
present
- hit
- hit
- hits
- hit
- hit
- hit
simple past
- hit
- hit
- hit
- hit
- hit
- hit
present perfect
- have hit
- have hit
- has hit
- have hit
- have hit
- have hit
past continuous
- was hitting
- were hitting
- was hitting
- were hitting
- were hitting
- were hitting
future
- shall hit
- will hit
- will hit
- shall hit
- will hit
- will hit
continuous present
- am hitting
- are hitting
- is hitting
- are hitting
- are hitting
- are hitting
subjunctive
- be hit
- be hit
- be hit
- be hit
- be hit
- be hit
diverse
- hit!
- let's hit!
- hit
- hitting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the hit (smasher; smash hit; winner; smash)
-
the hit (bestseller; cracker; chart topper; box-office success)
-
the hit
-
the hit (collision; crash; smash)
-
the hit (goal; winner)
-
the hit (winner; sure card)
-
the hit
– Retrieval of a file from a Web site. Each separate file accessed on a Web page, including html documents and graphics, counts as a hit. 1 -
the hit
– A successful retrieval of a record matching a query. 1
-
hit
-
hit (strike)
-
hit (street ballad)
-
hit (slam)
Translation Matrix for hit:
Related Words for "hit":
Synonyms for "hit":
Antonyms for "hit":
Related Definitions for "hit":
Wiktionary Translations for hit:
hit
Cross Translation:
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hit | → schlager | ↔ Schlager — Musik: ein erfolgreiches, viel gehört und gesungenes Musikstück der leichten Unterhaltungsmusik |
• hit | → träff | ↔ Treffer — treffender beziehungsweise im bestimmten Ziel sitzender Schuss, Hieb, Wurf oder Schlag |
• hit | → träffa | ↔ treffen — berühren oder verletzen mit einem Gegenstand (zum Beispiel einem [Wurf-]Geschoss), einem Körperteil (einer Extremität), einem Lichtstrahl oder mit etwas Ähnlichem oder mit Worten |
• hit | → tillträde; anfall | ↔ accès — Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel. |
• hit | → ernå | ↔ atteindre — toucher de loin au moyen d’un projectile. |
• hit | → hugg; batalj; kamp; slag; slagsmål; strid | ↔ bataille — guerre|fr combat général entre deux armées. |
• hit | → banka; drabba; slå | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• hit | → hugg | ↔ coup — impression que fait un corps sur un autre en le frappant. |
• hit | → knacka; banka; drabba; slå | ↔ heurter — entrer brusquement en contact. |
• hit | → nå; uppnå | ↔ parvenir — Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général) |
• hit | → framgång | ↔ succès — Ce qui arriver à quelqu’un de conforme au but qu’il se proposer dans une affaire, dans une entreprise, dans un travail. |
• hit | → stöta | ↔ toucher — Heurter un rocher, faire naufrage |
• hit | → rör | ↔ tube — Tuyau. |
External Machine Translations: