Spanish

Detailed Translations for llamativo from Spanish to German

llamativo:

llamativo adj

  1. llamativo (destacado; característico; notable; )
  2. llamativo
  3. llamativo
  4. llamativo (de tonos vivos; vistoso)
  5. llamativo (de tonos vivos; vistoso; alegre; floreciente)
  6. llamativo (de colores vivos; vistoso; abigarrado)
  7. llamativo (ostentoso; ruidoso; bullicioso; )
  8. llamativo (explícito; marcado; pronunciado; destacado; manifiesto)
  9. llamativo (ostentoso; fantoche; bambollero)

Translation Matrix for llamativo:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
Aufmerksamkeit erregent llamativo
Beachtung finden llamativo
auffallend bambollero; bullicioso; característico; curioso; destacado; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; notable; ostentoso; ruidoso; saliente; tumultuoso; típico desmedido; desmesurado; destacando; excesivo; extremo
auffällig bambollero; bullicioso; característico; curioso; destacado; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; notable; ostentoso; ruidoso; saliente; tumultuoso; típico desmedido; desmesurado; en extremo; especial; excesivo; excéntrico; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extremadamente; extremado; extremista; extremo; lamentable; lo sumo; lo supremo; mucho; muy; particular; sobremanera; sumamente; superior; supremo
aufgeblasen bambollero; bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso altanero; altilocuente; altisonante; altivo; bambollero; fastuoso; grandilocuente; hinchado; inflado; ostentoso; pomposo; rimbombante; soberbio; vanidoso
aufgebläht bambollero; bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; despectivo; endiosado; engreído; estirado; fofo; gallardo; glorioso; gordinflón; grande; grandioso; insolente; magnífico; orgullo; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; satisfecho; soberbio; vanidoso; vano
aufschneiderisch bambollero; bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso fanfarrón; ostentador; presumido
aufsehenerregend llamativo de mala fama; espectacular; notorio; sensacional
ausgeprägt destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado
beachtenswert característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico asombroso; bastante; considerable; considerablemente; de manera sensible; en proporciones considerables; enorme; enormemente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; mayor; notable; notablemente; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
blühend abigarrado; de colores vivos; llamativo; vistoso alegre; en forma; entrenado; floreciente; lleno de color; pletórico de salud; próspero; saludable; sano; vivo
farbenfreudig abigarrado; de colores vivos; llamativo; vistoso abigarrado; de colores vivos; de muchos colores; lleno de color
farbenfroh abigarrado; alegre; de colores vivos; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso abigarrado; de colores vivos; de muchos colores; lleno de color
farbig abigarrado; alegre; de colores vivos; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso abigarrado; alegre; de colores vivos; de muchos colores; lleno de color; vivo
frisch abigarrado; alegre; de colores vivos; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso acalorado; activo; actual; agitadamente; agitado; agotado; airado; al día; alegre; animado; ardiente; astuto; atareado; caliente; calmo; característico de la época; casto; ciego; contemporáneo; corriente; creído; de ahora; de buen humor; de hoy; desinflado; desocupado; despierto; despreocupado; engreído; entero; estoico; excitado; exhausto; falso; festivo; frecuente; fresco; fresquito; frío; hoy en día; impasible; imperturbable; impertérrito; impávido; in; inalterable; indiferente; inmaculado; inmutable; inocente; intacto; intenso; ligero; limpio; lleno de color; modernizado; modernizar; moderno; nervioso; no atacado; no corrompido; no corroído; no estropeado; nuevo; ocioso; ocupado; pijo; presente; presumido; prolífero; próspero; puro; recargado; reciente; recién salido del horno; sereno; sin afectación; sin emoción; sin probar; sin usar; sosegado; vacuo; vacío; vanal; vanidoso; vano; vigoroso; virgen; vivo; íntegro
geblümt abigarrado; de colores vivos; llamativo; vistoso colorido; floreciente; florido; lleno de color; lleno de flores; próspero; vivo
hervorragend característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico agradable; altanero; altivo; brillante; bueno; buenísimo; cegador; celestial; de alta calidad; de gran calidad; de primera; de puta madre; delicioso; deslumbrante; desmedido; desmesurado; destacado; divino; encantador; espléndido; estupendo; excelente; excepcional; excesivo; extremo; fabulosamente; fabuloso; famoso; fantástico; fastuoso; fenomenal; formidable; genial; glorioso; gracioso; grande; grandioso; inmejorable; magnífico; maravilloso; mejor que los otros; muy rico; orgullo; perfectamente bien; perfecto; presumido; resplandeciente; satisfecho; sobresaliente; sublime; superior; súper; óptimo
hervorspringend característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico asombroso; bastante; considerable; considerablemente; desmedido; desmesurado; enorme; enormemente; excesivo; extremo; gran; grande; imponente; importante; inmenso; mayor; notable; notablemente; significante; tremendo; vasto
hochmütig bambollero; fantoche; llamativo; ostentoso altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; despectivo; endiosado; engreído; estirado; gallardo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano
hoffärtig bambollero; fantoche; llamativo; ostentoso arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; desdeñoso; despectivo; insolente; pagado de sí mismo; pedante; presumido; presuntuoso; pretencioso; soberbio; vanidoso; vano
knallbunt alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso abigarrado; de muchos colores; lleno de color
laut bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso agitado; alto; atronador; bullicioso; como se desprende de; conforme a; duro; en voz alta; ensordecedor; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente
lauthals bambollero; bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso a gritos; a voces; a voz en cuello; a voz en grito; agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente
lautstark bambollero; bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; fantoche; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso a gritos; a voces; a voz en cuello; a voz en grito; agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente
lärmend bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente
markant destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; pronunciado desmedido; desmesurado; excesivo; extremo
munter alegre; de tonos vivos; floreciente; llamativo; vistoso acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; alegremente; alerto; animado; ardiente; atareado; caliente; contento; de buen humor; despierto; dinámico; entusiasta; enérgico; excitado; festivo; frecuente; intenso; jacarandoso; jocoso; jovial; juguetón; móvil; nervioso; ocupado; optimista; petulante; prolífero; recargado; retozón; suscitado; vigoroso; vital; vivamente; vivo; ágil
prononciert característico; curioso; destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; notable; pronunciado; saliente; típico
schreierisch bullicioso; en voz alta; estridente; estruendoso; llamativo; ostentoso; ruidoso; tumultuoso chillando; chillón; estridente; gritón; vociferador
sensationell llamativo espectacular; sensacional
ungewöhnlich característico; curioso; destacado; llamativo; notable; saliente; típico ajeno; antojadizo; aparte; característico; curiosamente; curioso; de una manera extraña; desconocido; desmedido; desmesurado; diferente; especial; especialmente; especifico; excepcional; excesivamente; excesivo; extranjero; extraordinariamente; extraordinario; extravagante; extraño; extremo; exótico; fuera de lo común; inhabitual; insólito; inusitado; no acostumbrado; particular; peculiar; poco corriente; poco frecuente; raro; singular; sorprendente; sugestivo; sumamente; típico
unverkennbar característico; curioso; destacado; explícito; llamativo; manifiesto; marcado; notable; pronunciado; saliente; típico audible; claro; comprensible; entendible; evidente; evidentemente; explícito; identificable; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudable; inequívoco; innegable; manifiesto; notorio; obviamente; obvio; ostensible; patentemente; por lo visto; reconocible; unívoco

Related Words for "llamativo":

  • llamativa, llamativas, llamativos

Synonyms for "llamativo":


Wiktionary Translations for llamativo:

llamativo
adjective
  1. die Aufmerksamkeit auf sich ziehend

Cross Translation:
FromToVia
llamativo knallig; grell; protzig; kitschig gaudy — very showy or ornamented
llamativo grell; auffällig; protzig jazzy — flashy or showy
llamativo auffällig striking — of that which makes a strong impression

External Machine Translations: