Summary
Spanish to German: more detail...
-
pasar hacia delante:
-
Wiktionary:
pasar hacia delante → vorgeben
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for pasar hacia delante from Spanish to German
pasar hacia delante: (*Using Word and Sentence Splitter)
- pasar: geschehen; passieren; sich ereignen; ablaufen; vergehen; vorbei gehen; verstreichen; überholen; vorübergehen; vorbeifahren; Passieren; übertragen; austragen; durchsagen; denunzieren; weitererzählen; ausposaunen; herumerzählen; besuchen; vorbeikommen; aufsuchen; vorüberkommen; auf Besuch gehen; überweisen; schließen; sperren; übermitteln; hinterlegen; zumachen; verschließen; verriegeln; übersenden; versperren; übergehen; deponieren; überschreiben; zusperren; herüberschicken; eintragenlassen; umbuchen von Geld; durchkommen; sterben; verscheiden; dahingehen; umkommen; entschlafen; hinscheiden; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen; zugehen; überschreiten; werden; wachsen; entstehen; steigen; gelangen; eintreten; schwellen; aufgehen; entspringen; erstehen; anschwellen; entkeimen; sicherheben; hinüberziehen; führen; vorbeilaufen; Karte durch Lesegerät ziehen
- hacer: schaffen; erreichen; leisten; erledigen; tun; treiben; betreiben; handeln; erfüllen; ausrichten; vollziehen; vornehmen; ausüben; schütten; verrichten; machen; herstellen; bilden; entstehen; gestalten; erzeugen; erfinden; entwickeln; entwerfen; anfertigen; formen; kreieren; produzieren; schöpfen; erschaffen; hervorbringen; skizzieren; konstruieren; verfertigen; fabrizieren; ins Leben rufen; zeugen; verfassen; vorbringen; fertigbringen; lösen; auflösen; lockern; aufmachen; abhängen; abtrennen; ausholen; andrehen; losziehen; loslösen; aushecken; ausmisten; auftrennen; losmachen; abkoppeln; ausfädeln; loshaken; loskoppeln; aufknoten; stellen; einstellen; setzen; schalten; legen; stecken; vergeben; verlegen; aufstellen; ablegen; abstellen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; formieren; gruppieren; unteraus legen
- hacerse: wachsen; entstehen; entspringen; werden; steigen; gelangen; eintreten; schwellen; aufgehen; erstehen; anschwellen; entkeimen; sicherheben
- hacia: zu; nach; zur; gegen; irgendwohin; dorthin; nach hin
- hacérselas: schaffen; hinkriegen; hinbiegen; einseifen; fertigbringen; fertigkriegen; zustandebringen; hindeichseln
- delante: dazu; davor; vorneweg; führend; vorauf; leitend; tonangebend; vor allen
Spelling Suggestions for: pasar hacia delante
- Searching for suggestions...
Wiktionary Translations for pasar hacia delante:
pasar hacia delante
verb
-
etwas nach vorne durchreichen
External Machine Translations:
Related Translations for pasar hacia delante
German
Suggestions for pasar hacia delante in German
Spelling Suggestions for: pasar hacia delante
- Searching for suggestions...
External Machine Translations: