Spanish

Detailed Translations for ayuda from Spanish to German

ayuda:

ayuda [la ~] noun

  1. la ayuda (ayudante; asistente; colaborador; )
    die Hilfe; der Assistent; der Mitarbeiter; die Aushilfe; der Helfer; der Sekundant; der Geselle; der Gehilfe; die Gehilfin
  2. la ayuda (apoyo; socorro; respaldo)
    die Unterstützung; die Hilfe; die Assistenz
  3. la ayuda (asistencia; apoyo; respaldo)
    die Assistenz
  4. la ayuda (auxilio social; asistencia; servicio; ayuda económica)
    die Unterstützung; der Beistand
  5. la ayuda (misa; empleo)
    die Messe; der Dienst; der Gottesdienst
  6. la ayuda (asistencia; ayuda social; auxilio social; )
    die Sozialhilfe; die Unterstützung; die Dienstleistung; die Hilfeleistung; die Hilfe; die Fürsorge; die Mithilfe; die Handreichung; die Sozialhilferegelung; die Familienhilfe; der Dienst; der Service; der Beistand; die Familienfürsorge
  7. la ayuda (apoyo; asistencia; auxilio social; )
    die Dienstleistung; der Kundendienst; die Hilfe; die Unterstützung; die Fürsorge; der Dienst; der Service; die Beihilfe; die Hilfeleistung; der Beistand; die Familienhilfe
  8. la ayuda (servicio; prestación de servicios; atención al cliente; )
    die Dienstleistung; die Hilfeleistung
  9. la ayuda (apoyo; soporte; respaldo; puntal)
    die Unterstützung
  10. la ayuda (soporte; apoyo; auxilio; )
    die Unterstützung; die Stütze; der Beistand; die Hilfe; der Halt
  11. la ayuda (señora de la limpieza; limpiadora; asistencia; )
    der Gebäudereiniger; die Putzfrau; die Hilfe
  12. la ayuda (atención al cliente; servicio; muestra de servicio; )
    der Service; die Bedienung
  13. la ayuda (ayudante)
    der Knecht; die Hilfe; die Aushilfe; der Bauernknecht; der Stallknecht
  14. la ayuda (auxilio social; soporte; asistencia; )
    die Stütze; die Unterstützung; die Hilfeleistung; die Hilfe; die Fürsorge; die Beihilfe; die Sozialhilfe; Hilfsmittel; der Beistand; die Wohlfahrtssorge; Arbeitslosengeld; Arbeitslosenhilfe; die Familienhilfe; die Hilfsaktion
  15. la ayuda (subsidio de auxilio social; pago; asistencia; )
    die Unterstützung; der Beistand; die Stütze; die Fürsorge; die Sozialhilfe; die Familienhilfe
  16. la ayuda (alivio; apoyo; asistencia; )
    die Erleichterung; die Milderung; die Linderung
  17. la ayuda (apoyo; socorro; respaldo; )
    der Träger; die Stütze; Gestell
  18. la ayuda (seguro de desempleo; respaldo; apoyo; )

ayuda [el ~] noun

  1. el ayuda (ayudante; asistente)
    der Austräger

ayuda

  1. ayuda (ayuda en pantalla)
    die Hilfe; Onlinehilfe

Translation Matrix for ayuda:

NounRelated TranslationsOther Translations
Arbeitslosengeld apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayudante; consentimiento; ley de desempleo; pago; paro; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación por desempleo; prestación por paro; respaldo; seguro de desempleo; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro auxilio social; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; reglamento nacional para los parados; seguro de desempleo; soporte; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Arbeitslosenhilfe asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro auxilio social; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; soporte; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Arbeitslosenunterstützung apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ley de desempleo; pago; paro; prestaciones por paro; prestación; prestación por desempleo; prestación por paro; respaldo; seguro de desempleo; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Assistent asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente asistente
Assistenz apoyo; asistencia; ayuda; respaldo; socorro
Aushilfe asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación; interino; reemplazante; substituto; suplente; sustituto
Austräger asistente; ayuda; ayudante correo especial; estafeta; estafetas; expreso; mensajero; mensajeros; recaderos; repartidores
Bauernknecht ayuda; ayudante mozo de labranza
Bedienung apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; muestra de servicio; personal; servicio asalariados; empleados; personal; plantilla
Beihilfe apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro asignación; auxilio social; compensación; complicidad; concesión; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; soporte; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
Beistand apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subvención asignación; auxilio social; ayuda económica; compensación; concesión; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; soporte; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
Dienst apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; empleo; misa; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio donación; donativo; faena; favor; servicio; turno de faena; vasallaje
Dienstleistung apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro servicio
Erleichterung aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple ablandamiento; aligeramiento; alivio; alumbrado; confortación; consuelo; facilitación; iluminación; simplificación
Familienfürsorge apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios asistencia familiar; asistencia social; asistenta social; asistente familiar; atenciones familiares; ayuda social; cuidados familiares
Familienhilfe apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subvención auxilio social; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; soporte; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Fürsorge apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subvención asistencia familiar; asistencia médica; auxilio social; ayuda económica; ayuda social; cuidado social; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; soporte; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Gebäudereiniger asistencia; asistenta; ayuda; chica de la limpieza; limpiadora; señora de la limpieza; trabajadora
Gehilfe asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente compinche; cómplice; satélite
Gehilfin asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente asistenta; ayudante
Geselle asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente alumno; amante; amiga; amigo; amiguito; amo; caballero; camarada; chaval; chico; colega; compadre; compañera; compañero; conserje; criado; discípula; discípulo; fulano; hombre; hombrecillo; hombrecito; joven; macho; partidaria; partidario; peón; señor; sirviente doméstico; tipo; tío
Gestell apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte alambrera; andamio; armadura; armazón; armazón de tablas; bastidor; chasis; cremallera; emparrado; enrejado; enrejonado; espaldar; esqueleto; estantería; estructura; marco; montura; parrilla; pedestal; pie; portalámparas; rejilla; rosca; secador; soporte; tabla; tendedero; tren de rodado; trípode; verja
Gottesdienst ayuda; empleo; misa convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; culto; culto divino; oficio divino; religión; servicio religioso
Halt apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; entretenimiento; mantenimiento; manutención; servicio; socorro; soporte; sostén agarradero; agarrador; alto; apoyo; asidero; estabilidad; firmeza; realidad; respaldo; sostenimiento; sostén
Handreichung apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios acuerdos de cooperación; concesión
Helfer asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente persona servicial
Hilfe apoyo; asistencia; asistencia familiar; asistenta; asistente; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda en pantalla; ayuda social; ayudante; chica de la limpieza; colaborador; colaboradora; consentimiento; entretenimiento; gañán; limpiadora; mantenimiento; manutención; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; respaldo; servicio; servidor; señora de la limpieza; sirviente; socorro; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro; trabajadora Ayuda; apoyo; auxilio social; ayuda económica; sostén
Hilfeleistung apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio; socorro; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro acuerdos de cooperación; auxilio social; concesión
Hilfsaktion asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro
Hilfsmittel asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro arbitrio; ayuda económica; medio auxiliar; prótesis; recurso; remedio; salida
Knecht ayuda; ayudante asistencia; auxilio; ayudante; conserje; criado; gañán; peón; servidor; siervo; sirviente; sirviente doméstico
Kundendienst apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; prestación de servicios; servicio atención al cliente; prestar servicio; saque; servicio; servicio al cliente; servicio de atención al cliente; servicio de reclamaciones; servicio para clientes; servicio postventa
Linderung aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple aligeramiento; alivio; alumbrado; consuelo; iluminación
Messe ayuda; empleo; misa
Milderung aligeramiento; alivio; alumbrado; apoyo; asistencia; auxilio; ayuda; mitigación; moderación; socorro; temple aligeramiento; alivio; alumbrado; iluminación
Mitarbeiter asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente administrativo; asalariado; asistente; asistente administrativo; auxiliar; ayudante; colaborador; colaboradora; colega; empleada de oficina; empleado; empleado de oficina; funcionario; mano de obra; miembro del personal
Mithilfe apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios acuerdos de cooperación; asistencia; asociación; auxilio social; colaboración; cooperación; cooperativa
Putzfrau asistencia; asistenta; ayuda; chica de la limpieza; limpiadora; señora de la limpieza; trabajadora
Sekundant asistente; auxilio; ayuda; ayudante; colaborador; colaboradora; gañán; servidor; sirviente
Service apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; muestra de servicio; personal; prestación de ayuda; prestación de servicios; servicio prestar servicio; servicio
Sozialhilfe apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; socorro; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subvención asistencia familiar; auxilio social; ayuda económica; ayuda social; pago; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; repartimiento; seguro de desempleo; soporte; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
Sozialhilferegelung apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; prestación de ayuda; prestación de servicios asistencia familiar; auxilio social; ayuda económica; ayuda social
Stallknecht ayuda; ayudante asistencia; auxilio; ayudante; conserje; criado; criado de cuadra; gañán; mozo de labranza; peón; servidor; siervo; sirviente; sirviente doméstico
Stütze apoyo; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayudante; caballete; consentimiento; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; puntal; respaldo; servicio; socorro; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subvención apoyo; báculo; manutención; puntal; refugio; respaldo; socorro; soportalibros; soporte; sostén
Träger apoyo; ayuda; caballete; puntal; respaldo; socorro; soporte maletero; mozo de cordel; mozo de cuerda; mozo de estación; puntal; trabón; viga; viga maestra; viga transversal
Unterstützung apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; puntal; respaldo; servicio; socorro; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subvención apoyo; asignación; auxilio social; ayuda económica; compensación; concesión; prestaciones por paro; prestación por desempleo; prestación por paro; respaldo; soporte; sostén; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
Wohlfahrtssorge asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Onlinehilfe ayuda; ayuda en pantalla

Synonyms for "ayuda":


Wiktionary Translations for ayuda:

ayuda
noun
  1. die Verwendung einer Sache zum Erreichen eines Ziels
  2. allgemein: aktive Unterstützung

Cross Translation:
FromToVia
ayuda Hilfe aid — help; succor; assistance; relief
ayuda Hilfe help — action given to provide assistance
ayuda Hilfe hulp — handeling om iemand steun of bijstand te verlenen
ayuda Beihilfe; Beistand; Handreichung; Hilfe aideaction d’apporter son soutien physiquement, verbalement, financièrement ou de tout autre manière.

Ayuda:


ayuda form of ayudar:

ayudar verb

  1. ayudar (asistir; ser de ayuda; servir; )
    helfen; stützen; beistehen; beitragen; mithelfen; mildtätig sein; einspringen; gutes tun; sekundieren
    • helfen verb (helfe, hilfst, hilft, half, halft, geholfen)
    • stützen verb (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
    • beistehen verb (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)
    • beitragen verb (trage bei, trägst bei, trägt bei, trug bei, trugt bei, beigetragen)
    • mithelfen verb (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)
    • mildtätig sein verb (bin mildtätig, bist mildtätig, ist mildtätig, war mildtätig, wart mildtätig, mildtätig gewesen)
    • einspringen verb (springe ein, springst ein, springt ein, sprang ein, sprangt ein, eingesprungen)
    • gutes tun verb
    • sekundieren verb (sekundiere, sekundierst, sekundiert, sekundierte, sekundiertet, sekundiert)
  2. ayudar (asistir)
    mithelfen; helfen; assistieren; beistehen
    • mithelfen verb (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)
    • helfen verb (helfe, hilfst, hilft, half, halft, geholfen)
    • assistieren verb (assistiere, assistierst, assistiert, assistierte, assistiertet, assistiert)
    • beistehen verb (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)
  3. ayudar (promocionar)
    befördern; avancieren
    • befördern verb (befördere, beförderst, befördert, beförderte, befördertet, befördert)
    • avancieren verb (avanciere, avancierst, avanciert, avancierte, avanciertet, avanciert)
  4. ayudar
  5. ayudar (contribuir; aportar)
    mithelfen; assistieren
    • mithelfen verb (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)
    • assistieren verb (assistiere, assistierst, assistiert, assistierte, assistiertet, assistiert)
  6. ayudar (ser útil)
  7. ayudar (atender; auxiliar; asistir)
  8. ayudar (hacer progresar)
    weiterhelfen; vorwärtshelfen; forthelfen
  9. ayudar (asistir; atender; contribuir; )
    assistieren
    • assistieren verb (assistiere, assistierst, assistiert, assistierte, assistiertet, assistiert)

Conjugations for ayudar:

presente
  1. ayudo
  2. ayudas
  3. ayuda
  4. ayudamos
  5. ayudáis
  6. ayudan
imperfecto
  1. ayudaba
  2. ayudabas
  3. ayudaba
  4. ayudábamos
  5. ayudabais
  6. ayudaban
indefinido
  1. ayudé
  2. ayudaste
  3. ayudó
  4. ayudamos
  5. ayudasteis
  6. ayudaron
fut. de ind.
  1. ayudaré
  2. ayudarás
  3. ayudará
  4. ayudaremos
  5. ayudaréis
  6. ayudarán
condic.
  1. ayudaría
  2. ayudarías
  3. ayudaría
  4. ayudaríamos
  5. ayudaríais
  6. ayudarían
pres. de subj.
  1. que ayude
  2. que ayudes
  3. que ayude
  4. que ayudemos
  5. que ayudéis
  6. que ayuden
imp. de subj.
  1. que ayudara
  2. que ayudaras
  3. que ayudara
  4. que ayudáramos
  5. que ayudarais
  6. que ayudaran
miscelánea
  1. ¡ayuda!
  2. ¡ayudad!
  3. ¡no ayudes!
  4. ¡no ayudéis!
  5. ayudado
  6. ayudando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ayudar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
assistieren aportar; asistir; atender; auxiliar; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; secundar; servir; socorrer
avancieren ayudar; promocionar promover
befördern ayudar; promocionar comunicar; conducir; promover; transmitir; transportar; trasladar
beistehen asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener apoyar; hacer beneficencia; sostener
beitragen asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener aportar; ayudar a; contribuir
einspringen asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener cambiar; cambiar por; hacer beneficencia; reemplazar; reemplazar a alquien; renovar; reponer; saltar dentro; sustituir; venir en ayuda
forthelfen ayudar; hacer progresar
gutes tun asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener
helfen asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener arreglárse con; complacer a alguien; dar gusto; defenderse; haber de; hacer beneficencia; querer; ser amable; ser de ayuda; ser solícito; ser útil; servir; tener que
jemanden ersetzen asistir; atender; auxiliar; ayudar
mildtätig sein asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener hacer beneficencia
mithelfen aportar; asistir; atender; ayudar; colaborar; contribuir; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener servir
sekundieren asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener
stützen asistir; atender; ayudar; colaborar; cooperar; ser de ayuda; servir; sostener apoyar; apuntalar; asomarse; basar; basarse; cimentar; fundar; hacer beneficencia; poner puntales; soportar; sostener; sujetar
unterstützen während ayudar; ser útil
vorwärtshelfen ayudar; hacer progresar
weiterhelfen ayudar; hacer progresar; ser útil

Synonyms for "ayudar":


Wiktionary Translations for ayudar:

ayudar
verb
  1. (mit Dativ) jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile ermöglichen oder erleichtern
  2. (transitiv) mit Hilfe einer Person oder einer Sache die Erreichung eines Zieles unterstützen, absichern
  3. (Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben

Cross Translation:
FromToVia
ayudar stützen; helfen abet — to support, uphold, or aid
ayudar helfen aid — to support
ayudar assistieren; beistehen; helfen; unterstützen assist — help
ayudar helfen help — transitive: provide assistance to (someone or something)
ayudar beistehen; unterstützen steunen — een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
ayudar helfen helpen — iemand bijstaan
ayudar helfen; beistehen; beispringen; assistieren; unterstützen; mithelfen; zur Hand gehen aiderfaciliter l’accomplissement d’une action.
ayudar beistehen; beispringen; helfen; mithelfen; assistieren; unterstützen; zur Hand gehen secouriraider ; courir à l’aide de quelqu’un ; prêter assistance à qui en avoir besoin de.

External Machine Translations:

Related Translations for ayuda