Spanish

Detailed Translations for radián from Spanish to German

radián form of radiar:

radiar verb

  1. radiar (resplandecer)
    strahlen; etwas ausstrahlen; leuchten; erleuchten; glühen; flimmern; glänzen; glitzern
    • strahlen verb (strahle, strahlst, strahlt, strahlte, strahltet, gestrahlt)
    • leuchten verb (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • erleuchten verb (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • glühen verb (glühe, glühst, glüht, glühte, glühtet, geglüht)
    • flimmern verb (flimmre, flimmerst, flimmert, flimmerte, flimmertet, geflimmert)
    • glänzen verb (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • glitzern verb (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
  2. radiar (irradiar; emitir)
    senden; ausstrahlen
    • senden verb (sende, sendest, sendet, sendete, sendetet, gesendet)
    • ausstrahlen verb (strahle aus, strahlst aus, strahlt aus, strahlte aus, strahltet aus, ausgestrahlt)
  3. radiar
    bestrahlen; Chemotherapie geben; erleuchten; bescheinen
    • bestrahlen verb (bestrahle, bestrahlst, bestrahlt, bestrahlte, bestrahltet, bestrahlt)
    • erleuchten verb (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • bescheinen verb (bescheine, bescheinst, bescheint, beschien, beschient, beschienen)
  4. radiar (irradiar; brillar; relucir; resplandecer)
    scheinen; leuchten; glänzen; schimmern
    • scheinen verb (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • leuchten verb (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)
    • glänzen verb (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • schimmern verb (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
  5. radiar (brillar; resplandecer; arder de)
    strahlen; scheinen; leuchten
    • strahlen verb (strahle, strahlst, strahlt, strahlte, strahltet, gestrahlt)
    • scheinen verb (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)
    • leuchten verb (leuchte, leuchtst, leuchtt, leuchtte, leuchttet, geleuchtet)

Conjugations for radiar:

presente
  1. radio
  2. radias
  3. radia
  4. radiamos
  5. radiáis
  6. radian
imperfecto
  1. radiaba
  2. radiabas
  3. radiaba
  4. radiábamos
  5. radiabais
  6. radiaban
indefinido
  1. radié
  2. radiaste
  3. radió
  4. radiamos
  5. radiasteis
  6. radiaron
fut. de ind.
  1. radiaré
  2. radiarás
  3. radiará
  4. radiaremos
  5. radiaréis
  6. radiarán
condic.
  1. radiaría
  2. radiarías
  3. radiaría
  4. radiaríamos
  5. radiaríais
  6. radiarían
pres. de subj.
  1. que radie
  2. que radies
  3. que radie
  4. que radiemos
  5. que radiéis
  6. que radien
imp. de subj.
  1. que radiara
  2. que radiaras
  3. que radiara
  4. que radiáramos
  5. que radiarais
  6. que radiaran
miscelánea
  1. ¡radia!
  2. ¡radiad!
  3. ¡no radies!
  4. ¡no radiéis!
  5. radiado
  6. radiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for radiar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Chemotherapie geben radiar
ausstrahlen emitir; irradiar; radiar irradiar; transmitir en secuencias
bescheinen radiar aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar
bestrahlen radiar aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar
erleuchten radiar; resplandecer abrillantar; aclarar; alumbrar; aplanar; brillar; chispear; elucidar; hacer brillar; igualar; iluminar; manifestarse
etwas ausstrahlen radiar; resplandecer
flimmern radiar; resplandecer abrillantar; amanecer; aplanar; apuntar el día; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; estremecerse; hacer brillar; igualar; iluminarse; relampaguear; resplandecer
glitzern radiar; resplandecer abrillantar; alisar; allanar; amanecer; aplanar; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; entretelar; fulgurar; hacer brillar; hacer resplandecer; igualar; iluminarse; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relampaguear; relucir; resplandecer; satinar
glänzen brillar; irradiar; radiar; relucir; resplandecer abrillantar; alardear; alardear de; amanecer; aplanar; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; desplegar; destellar; distinguirse; exhibir; exponer; fosforescer; hacer alarde de; hacer brillar; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; igualar; iluminarse; ostentar; parecer; pavonearse; relampaguear; sobresalir
glühen radiar; resplandecer abrillantar; acalorar; aplanar; arder sin llama; brillar; caldear; calentar; calentarse; chispear; dar luz; distinguirse; fosforescer; hacer brillar; igualar; recalentar; sobresalir
leuchten arder de; brillar; irradiar; radiar; relucir; resplandecer abrillantar; alumbrar; amanecer; aplanar; brillar; centellear; chispear; clarear; clarecer; dar luz; destellar; distinguirse; fosforescer; hacer brillar; igualar; iluminar; iluminarse; levantar; levantar a tiros; parecer; relampaguear; relàmpaguear; sobresalir
scheinen arder de; brillar; irradiar; radiar; relucir; resplandecer abrillantar; alumbrar; amanecer; aparecer; aplanar; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; distinguirse; fosforescer; hacer brillar; igualar; iluminar; iluminarse; parecer; parecerse; relampaguear; sobresalir; tener aspecto de
schimmern brillar; irradiar; radiar; relucir; resplandecer abrillantar; alisar; allanar; amanecer; aplanar; apuntar el día; brillar; brillar débilmente; brillar tenuemente; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; entretelar; fosforescer; hacer brillar; hacer resplandecer; igualar; iluminarse; nivelar; parecer; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relampaguear; relucir; resplandecer; satinar
senden emitir; irradiar; radiar acompañar; conceder; dar; dar señales; dirigir; encargar; entregar; entregar a; entregar a domicilio; enviar; expedir; hacer referencia; llevar; mandar; pedir; remitir; repartir; retransmitir; señalar; suministrar; telegrafiar; traer
strahlen arder de; brillar; radiar; resplandecer abrillantar; alumbrar; aplanar; brillar; chispear; distinguirse; hacer brillar; igualar; iluminar; irradiar; irradiar alegría; parecer; rebosar de alegría; sobresalir

Synonyms for "radiar":


Wiktionary Translations for radiar:


Cross Translation:
FromToVia
radiar strahlen stralen — straling uitzenden
radiar strahlen; ausstrahlen rayonnerjeter, envoyer des rayons.


Wiktionary Translations for radián:

radián
noun
  1. Mathematik: ebener Winkel im Bogenmaß, bei dem das Verhältnis von Kreisbogen und Radius gleich 1 ist

Cross Translation:
FromToVia
radián Radiant radian — Unité de mesure de l’angle plan

External Machine Translations:


German

Detailed Translations for radián from German to Spanish

radián: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: