Noun | Related Translations | Other Translations |
Angabe
|
atestado; declaración; denuncia; denunciación
|
baladronada; bravata; chirrido; especificación; estridencia; fanfarria; fanfarronada; fanfarronadas; fanfarronería; fastuosidad; indicación; jactancia; majaderías; ostentación; pompa; vanagloria
|
Ankündigen
|
declaración; información
|
avisar; aviso; circular; notificación; notificar
|
Anmeldung
|
declaración; inscripción; matriculación; matrícula
|
inicio de sesión
|
Annoncieren
|
declaración; información
|
anuncio
|
Anordnen
|
declaración; determinación; imposición
|
arreglar; ordernar
|
Ansagen
|
declaración; información
|
avisar; aviso; circular; notificación; notificar
|
Anzeige
|
atestado; declaración; denuncia; denunciación
|
acta; anuncio; atestado; comunicación; información; informe; mención; noticia; notificación; pantalla; síntoma
|
Aussprache
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
aclaración; acuerdo; anuncio; articulación; aviso; certificación; charla; comentario; comunicación; conversación; criterio; debate; decisión; dilucidación; discusión; disputa; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; juicio; mención; motivación; noticia; notificación; opinión; pronunciación; resolución; sentencia
|
Aüsserung
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
|
Bekannntmachen
|
declaración; información
|
|
Bekanntgabe
|
afirmación; aparición; articulación; comparecencia; comunicación; declaración; declaración de testigo; edición; explicación; exposición; expresión; manifestación; mención; notificación; proclamación; promulgación; pronunciación; publicación; publicidad; referencia; revelación; sentencia; testimonio; tipo; visión
|
aclaración; anotación; anuncio; articulación; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; mención; motivación; noticia; notificación; notoriedad; proclamación; pronunciación; publicación; publicidad; registro
|
Bekanntmachung
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
aclaración; acuerdo; anotación; anuncio; articulación; aviso; certificación; circular; comentario; comunicación; comunicado; decisión; decreto; determinación; dilucidación; encargo; enunciación; esclarecimiento; evocación; explicación; exposición; información; informe; interpretación; mandato; medida; mención; motivación; noticia; notificación; notoriedad; orden; pedido; presentación; proclamación; promulgación; pronunciación; publicación; publicidad; registro; requerimiento; resolución; revelación
|
Bezeichnung
|
declaración; dicho; expresión; formulación; frase; frase hecha; manera de formular; palabras
|
definición; descripción más detallada; dicho; especificación; etiqueta; giro; modismo; noción; predicado
|
Buchung
|
declaración; inscripción; matriculación; matrícula
|
asiento; entrada; inscripciones; inscripción; registro; transacción
|
Deklaration
|
declaración
|
elipsis; nota por gastos
|
Eintragung
|
declaración; inscripción; matriculación; matrícula
|
anotación; apunte; asiento; entrada; grabación; inscripciones; inscripción; licitación pública; matriculación; matrícula; nota; oferta; pintarrajo; raspadura; registro
|
Ellipse
|
declaración; elipse; elipsis; observación; opinión
|
elipse
|
Erklärung
|
afirmación; articulación; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; manifestación; mención; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio
|
aclaración; anuncio; articulación; aviso; certificación; certificado; comentario; comunicación; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretaciones; interpretación; mención; motivación; noticia; notificación; pronunciación; razonamiento; respuesta definitiva; traducción; versiones; versión
|
Formulierung
|
declaración; dicho; expresión; formulación; frase; frase hecha; manera de formular; palabras
|
acuerdo; articulación; criterio; decisión; dicho; formulación; giro; juicio; modismo; opinión; resolución; sentencia
|
Information
|
afirmación; articulación; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; manifestación; mención; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio
|
Información; aclaración; anuncio; articulación; aviso; certificación; comentario; comunicaciones; comunicación; datos; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; mención; motivación; noticia; notificación; pronunciación
|
Meinungsäußerung
|
declaración; expresiones; expresión de opinión; observación; opinión; palabra
|
dictamen; juicio; modo de ver; opinión; parecer; punto de vista
|
Meldung
|
aparición; atestado; comunicación; declaración; denuncia; denunciación; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anotación; anuncio; aviso; comunicación; información; informe; mención; mensaje; mensuario; noticia; notificación; notoriedad; publicación; publicidad; referencia; registro; revista mensual; revista semanal; semanario
|
Mitteilung
|
afirmación; anuncio; aparición; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; edición; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; notificación; observación; opinión; proclamación; promulgación; pronunciación; publicación; publicidad; referencia; revelación; sentencia; testimonio; tipo; veredicto; visión
|
aclaración; anotación; anuncio; articulación; aviso; certificación; comentario; comunicación; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; mención; motivación; noticia; notificación; notoriedad; pronunciación; publicación; publicidad; referencia; registro
|
Offenbarung
|
aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
|
Proklamation
|
aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
|
Publikation
|
aparición; comparecencia; declaración; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; revelación
|
pedacito; publicaciones; publicación; trocito
|
Redewendung
|
declaración; dicho; expresión; formulación; frase; frase hecha; manera de formular; palabras
|
aforismo; dicho; expresión; expresión de la cara; expresión retórica; giro; lema; modismo; proverbio; sentencia
|
Steuererklärung
|
declaración
|
declaración fiscal
|
Urteil
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
auto; concepto; condena; condenación; convicción; criterio; fallo; idea; juicio; modo de ver; noción; opinión; punto de vista; sentencia; veredicto
|
Verlautbarung
|
aparición; comunicación; declaración; edición; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anotación; anuncio; aviso; comunicación; comunicado; información; informe; mención; noticia; notificación; notoriedad; proclamación; publicación; publicidad; registro
|
Veröffentlichung
|
aparición; comparecencia; comunicación; declaración; edición; manifestación; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
|
anuncio; comunicado; divulgación; informe; noticia; proclamación; publicación
|
Vorschreiben
|
declaración; determinación; imposición
|
|
Zeugenaussage
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
declaración de testigo; testimonio
|
Zollerklärung
|
atestado; declaración; denuncia; denunciación
|
declaración de aduana; papeles de declaración
|
Äußerung
|
afirmación; anuncio; articulación; aseveración; certificación; certificado; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresiones; expresión; expresión de opinión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; palabra; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
|
expresión; expresión de la cara
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
Veröffentlichung
|
|
publicación
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Erklärung
|
|
texto explicativo
|