Summary
Spanish to German: more detail...
-
tonto como un burro:
-
Wiktionary:
tonto como un burro → saudumm, strohdumm, dumm wie Bohnenstroh, dumm wie die Nacht, dumm wie Brot
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for tonto como un burro from Spanish to German
tonto como un burro: (*Using Word and Sentence Splitter)
- tonto: Schafsköpfe; Schuft; Rüpel; Fittich; Stiesel; grobePerson; blöd; doof; dumm; stumpf; ätzend; dämlich; simpel; dusselig; geistlos; stumpfsinnig; geisttötend; Kuh; Blöde; dumme Nuß; Stümper; Gimpel; Quatschkopf; verrückt; geistkrank; Tor; Schaf; Trottel; Esel; Depp; Narr; Schussel; Idiot; Irre; Verrückte; Dumme; Schalk; Spaßvogel; Hanswurst; Geck; Dussel; Schwachkopf; Armleuchter; Tröttel; Schafskopf; Irrsinnige; Einfaltspinsel; Hofnarr; Unbedeutende; Gänschen; Blödian; Kalbskopf; dummer August; langweilig; naiv; Dummkopf; Hohlkopf; Strohkopf; irre; blöde; wirr; bescheuert; gestört; bekloppt; wahnsinnig; närrisch; irrsinnig; verstört; übergeschnappt; blödsinnig; geisteskrank; idiotisch; meschugge; wahnwitzig; geistesschwach; idiotenhaft; einfältig; Lümmel; Dummchen; Bauerntölpel; Bauernlümmel; Strohköpfchen; Dummköpchen; Hohlköpfchen; Schwachköpfchen; Bauer; albern; Tropf; töricht; Lump; Blödmann; Flegel; Dreckskerl; unklug; Tölpel; stupid; Grobian; Wahnsinnige; denkfaul; unvernüftig; Einfallspinsel; ungehobelte Klotz; Schwachsinnige; Geisteskranke; eselhaft; hohlköpfig; Schafartig; ungeschliffene Kerl; gute Mensch; gute Schlucker; Dusselchen; ungeschliffener Kerl; blöder Sack
- Cómo: Gewusst wie
- comer: schlemmen; schmausen; verzehren; gebrauchen; aufessen; aufzehren; zu sich nehmen; aufknabbern; verspeisen; essen; fressen; genießen; ernähren; speisen; füttern; tafeln; konsumieren; dinieren; soupieren; nehmen; schlucken; verschlingen; stopfen; einstecken; schlingen; verschlucken; schwelgen; ätzen; vertilgen; hineinstopfen; hereinkriegen; futtern; einreißen; auffressen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen
- comerse: essen; speisen; verspeisen; aufessen; aufnehmen; aufstellen; aufsetzen; aufmachen; ausfertigen; gebrauchen; aufarbeiten; ausbeuten; aufwenden; aufbrauchen; konsumieren; aufzehren; nehmen; bilden; tragen; erfahren; erleben; gestalten; bestehen; leiden; fressen; genießen; fühlen; aufbauen; sinken; vertragen; ertragen; ausgeben; überstehen; erleiden; schlucken; stehlen; aushalten; verschlingen; stopfen; verzehren; durchhalten; verwerten; untergehen; verdauen; dulden; einstecken; verbrauchen; futtern; schlingen; verschlucken; einreißen; zehren; schwelgen; erdulden; ätzen; ausharren; vertilgen; standhalten; formieren; verwirken; auffressen; überdauern; hineinstopfen; durchmachen; hereinkriegen; bunkern; korrodieren; hinunterschlucken; hinunterschlingen; sich einfressen; Musik komponieren
- como: wie; als; denn; weil; während; wo; so; da; gemäß; ja; indem; indes; indessen; gleichwie; wogegen; genau; identisch; sofort; gleich; sogleich; noch einen Moment; ebenso; sowohl als; ähnlich; derartig
- cómo: was für
- ¿cómo?: wieso
- burro: Esel; blöd; verrückt; irre; blöde; wirr; bescheuert; lächerlich; dämlich; gestört; bekloppt; wahnsinnig; töricht; närrisch; unvernünftig; irrsinnig; verstört; unsinnig; übergeschnappt; blödsinnig; geisteskrank; stumpfsinnig; meschugge; idiotisch; wahnwitzig; geistesschwach; idiotenhaft; Tor; Tropf; Blödmann; Tölpel; Einfallspinsel; Hase; schwachsinnig; Dummchen; Langohr; Strohköpfchen; Dummköpchen; Hohlköpfchen; Schwachköpfchen
Wiktionary Translations for tonto como un burro:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tonto como un burro | → saudumm; strohdumm; dumm wie Bohnenstroh; dumm wie die Nacht; dumm wie Brot | ↔ bête comme un chou — (familier, fr) injur|fr désuet|fr D'une grande stupidité. |