Spanish

Detailed Translations for aclaro from Spanish to German

aclarar:

aclarar verb

  1. aclarar (explicar)
    erklären; auseinandersetzen; erläutern; aufklären; begreiflich machen; deuten
    • erklären verb (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • auseinandersetzen verb (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • erläutern verb (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • aufklären verb (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • deuten verb (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
  2. aclarar (esclarecer; explicar)
    erklären; klären; aufklären; verdeutlichen; auseinandersetzen; interpretieren; auslegen
    • erklären verb (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • klären verb (kläre, klärst, klärt, klärte, klärtet, geklärt)
    • aufklären verb (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • verdeutlichen verb (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • auseinandersetzen verb (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • interpretieren verb (interpretiere, interpretierst, interpretiert, interpretierte, interpretiertet, interpretiert)
    • auslegen verb (lege aus, legst aus, legt aus, legte aus, legtet aus, ausgelegt)
  3. aclarar (aclararse; explicar; desplegar; )
    verdeutlichen; erklären; erläutern; auseinandersetzen; aufklären; klären; darlegen; erörtern
    • verdeutlichen verb (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • erklären verb (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • erläutern verb (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • auseinandersetzen verb (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • aufklären verb (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • klären verb (kläre, klärst, klärt, klärte, klärtet, geklärt)
    • darlegen verb (lege dar, legst dar, legt dar, legte dar, legtet dar, dargelegt)
    • erörtern verb (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)
  4. aclarar (explicar; exponer; detallar; )
    erklären; auseinandersetzen; deuten; erörtern; verdeutlichen; erläutern; schildern; aufschließen; darlegen; illustrieren
    • erklären verb (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • auseinandersetzen verb (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • deuten verb (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
    • erörtern verb (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)
    • verdeutlichen verb (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • erläutern verb (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • schildern verb (schildere, schilderst, schildert, schilderte, schildertet, geschildert)
    • aufschließen verb (schließe auf, schließt auf, schloß auf, schloßt auf, aufgeschlossen)
    • darlegen verb (lege dar, legst dar, legt dar, legte dar, legtet dar, dargelegt)
    • illustrieren verb (illustriere, illustrierst, illustriert, illustrierte, illustriertet, illustriert)
  5. aclarar (diezmar; entresacar; deforestar)
    ausdünnen; entwalden
    • ausdünnen verb (dünne aus, dünnst aus, dünnt aus, dünnte aus, dünntet aus, ausgedünnt)
    • entwalden verb (entwalde, entwaldest, entwaldet, entwaldete, entwaldetet, entwaldet)
  6. aclarar (iluminar; elucidar; alumbrar)
    belichten; beleuchten; erleuchten; ausleuchten; bestrahlen; bescheinen
    • belichten verb (belichte, belichtest, belichtet, belichtete, belichtetet, belichtet)
    • beleuchten verb (beleuchte, beleuchtest, beleuchtet, beleuchtete, beleuchtetet, beleuchtet)
    • erleuchten verb (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • ausleuchten verb (leuchte aus, leuchtest aus, leuchtet aus, leuchtete aus, leuchtetet aus, ausgeleuchtet)
    • bestrahlen verb (bestrahle, bestrahlst, bestrahlt, bestrahlte, bestrahltet, bestrahlt)
    • bescheinen verb (bescheine, bescheinst, bescheint, beschien, beschient, beschienen)
  7. aclarar (iluminar; elucidar; exponer; )
    belichten; beleuchten
    • belichten verb (belichte, belichtest, belichtet, belichtete, belichtetet, belichtet)
    • beleuchten verb (beleuchte, beleuchtest, beleuchtet, beleuchtete, beleuchtetet, beleuchtet)
  8. aclarar (achicar; sacar)
    ausschöpfen; fischen
    • ausschöpfen verb (schöpfe aus, schöpfst aus, schöpft aus, schöpfte aus, schöpftet aus, ausgeschöpft)
    • fischen verb (fische, fischst, fischt, fischte, fischtet, gefischt)

Conjugations for aclarar:

presente
  1. aclaro
  2. aclaras
  3. aclara
  4. aclaramos
  5. aclaráis
  6. aclaran
imperfecto
  1. aclaraba
  2. aclarabas
  3. aclaraba
  4. aclarábamos
  5. aclarabais
  6. aclaraban
indefinido
  1. aclaré
  2. aclaraste
  3. aclaró
  4. aclaramos
  5. aclarasteis
  6. aclararon
fut. de ind.
  1. aclararé
  2. aclararás
  3. aclarará
  4. aclararemos
  5. aclararéis
  6. aclararán
condic.
  1. aclararía
  2. aclararías
  3. aclararía
  4. aclararíamos
  5. aclararíais
  6. aclararían
pres. de subj.
  1. que aclare
  2. que aclares
  3. que aclare
  4. que aclaremos
  5. que aclaréis
  6. que aclaren
imp. de subj.
  1. que aclarara
  2. que aclararas
  3. que aclarara
  4. que aclaráramos
  5. que aclararais
  6. que aclararan
miscelánea
  1. ¡aclara!
  2. ¡aclarad!
  3. ¡no aclares!
  4. ¡no aclaréis!
  5. aclarado
  6. aclarando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for aclarar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufklären aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; interpretar advertir; comunicar; dar informes; despejarse; expurgar; hablar; hacer referencia; hacer saber; iluminarse; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar; purgar; purificar; recoger; recoger la mesa
aufschließen aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro abrir; destapar; hacer accesible
ausdünnen aclarar; deforestar; diezmar; entresacar cortar profusamente; deforestar; desarbolar; entresacar; talar
auseinandersetzen aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro apartar; argumentar; discutir más detalladamente
auslegen aclarar; esclarecer; explicar adelantar; arrojar; concebir un plan; dejar preparado; idear un plan; lanzar
ausleuchten aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar alumbrar
ausschöpfen achicar; aclarar; sacar achicar; deber; dejar prestado; extraer; prestar; sacar de; tomar de
begreiflich machen aclarar; explicar
beleuchten aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar alumbrar; iluminar; parecer; parecerse
belichten aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar alumbrar; iluminar; parecer; parecerse
bescheinen aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar radiar
bestrahlen aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar radiar
darlegen aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro argumentar
deuten aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro certificar; concebir un plan; declarar; denotar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; explicar; idear un plan; indicar; interpretar; manifestar; resolver; solucionar
entwalden aclarar; deforestar; diezmar; entresacar
erklären aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro avisar; citar; comunicar; describir; expresar; hacer mención; hacerse eco de; interpretar; llamar; mencionar; nombrar; notificar; reflejar; reproducir
erleuchten aclarar; alumbrar; elucidar; iluminar abrillantar; alumbrar; aplanar; brillar; chispear; hacer brillar; igualar; iluminar; manifestarse; radiar; resplandecer
erläutern aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar
erörtern aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir; reaccionar a
fischen achicar; aclarar; sacar pescar; pescar con caña
illustrieren aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro ilustrar
interpretieren aclarar; esclarecer; explicar concebir un plan; idear un plan; interpretar
klären aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; interpretar arreglar; despejarse; expurgar; finalizar; iluminarse; purgar; purificar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
schildern aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro contar; definir; describir; detallar; escribir en; explicar; exponer; hacer un boceto; narrar; pintar
verdeutlichen aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro

Synonyms for "aclarar":


Wiktionary Translations for aclarar:

aclarar
verb
  1. etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen

Cross Translation:
FromToVia
aclarar aufklären; klären; abklären; ausräumen clear — to eliminate ambiguity or doubt; to clarify
aclarar erklären verklaren — duidelijk maken
aclarar erklären; erläutern; aufklären ophelderen — duidelijkheid scheppen in iets
aclarar erklären; darlegen; einleuchten; erläutern; explizieren; ausführlich darstellen; ausführlich darlegen; Aufschluß geben über; deutlich machen; verständlich machen expliquerrendre clair.

aclararse:

aclararse verb

  1. aclararse
    sinken
    • sinken verb (sinke, sinkst, sinkt, sank, sankt, gesunken)
  2. aclararse (explicar; desplegar; aclarar; )
    verdeutlichen; erklären; erläutern; auseinandersetzen; aufklären; klären; darlegen; erörtern
    • verdeutlichen verb (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • erklären verb (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • erläutern verb (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • auseinandersetzen verb (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • aufklären verb (kläre auf, klärst auf, klärt auf, klärte auf, klärtet auf, aufgeklärt)
    • klären verb (kläre, klärst, klärt, klärte, klärtet, geklärt)
    • darlegen verb (lege dar, legst dar, legt dar, legte dar, legtet dar, dargelegt)
    • erörtern verb (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)

Conjugations for aclararse:

presente
  1. me aclaro
  2. te aclaras
  3. se aclara
  4. nos aclaramos
  5. os aclaráis
  6. se aclaran
imperfecto
  1. me aclaraba
  2. te aclarabas
  3. se aclaraba
  4. nos aclarábamos
  5. os aclarabais
  6. se aclaraban
indefinido
  1. me aclaré
  2. te aclaraste
  3. se aclaró
  4. nos aclaramos
  5. os aclarasteis
  6. se aclararon
fut. de ind.
  1. me aclararé
  2. te aclararás
  3. se aclarará
  4. nos aclararemos
  5. os aclararéis
  6. se aclararán
condic.
  1. me aclararía
  2. te aclararías
  3. se aclararía
  4. nos aclararíamos
  5. os aclararíais
  6. se aclararían
pres. de subj.
  1. que me aclare
  2. que te aclares
  3. que se aclare
  4. que nos aclaremos
  5. que os aclaréis
  6. que se aclaren
imp. de subj.
  1. que me aclarara
  2. que te aclararas
  3. que se aclarara
  4. que nos aclaráramos
  5. que os aclararais
  6. que se aclararan
miscelánea
  1. ¡aclarate!
  2. ¡aclaraos!
  3. ¡no te aclares!
  4. ¡no os aclaréis!
  5. aclarado
  6. aclarándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for aclararse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aufklären aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; advertir; comunicar; dar informes; despejarse; esclarecer; explicar; expurgar; hablar; hacer referencia; hacer saber; iluminarse; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; parlar; purgar; purificar; recoger; recoger la mesa
auseinandersetzen aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; apartar; argumentar; declarar; desplegar; detallar; discutir más detalladamente; elucidar; esclarecer; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
darlegen aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; argumentar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
erklären aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; avisar; citar; comunicar; declarar; describir; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; exponer; expresar; hacer mención; hacerse eco de; ilustrar; interpretar; llamar; manifestar; mencionar; nombrar; notificar; poner en claro; reflejar; reproducir
erläutern aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; comentar sobre; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; informar; informar de; interpretar; manifestar; notificar; poner en claro; rendir informe; reportar
erörtern aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; criticar; debatir; declarar; deliberar; deliberar sobre; desplegar; detallar; discutir; discutir sobre; elucidar; explicar; exponer; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; ilustrar; interpretar; manifestar; persuadir; poner en claro; reaccionar a
klären aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; arreglar; despejarse; esclarecer; explicar; expurgar; finalizar; iluminarse; purgar; purificar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
sinken aclararse abreviar; aguantar; ahorrar; bajar; caer; catear; comerse; consumir; corroer; corroerse; decaer; decrecer; derrumbarse; desaparecer; desaparecer bajo u.c.; descender; descomponerse; digerir; digerirse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; experimentar; fallar; fracasar; gastar; hundir; hundirse; ir a pique; llevarse; menguar; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; rebajar; rebajarse; recoger; recoger la mesa; recortar; reducir; regresar; remover; resistir; robar; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sumergirse; sumirse; suspender; tolerar; vencer
verdeutlichen aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro

Wiktionary Translations for aclararse:


Cross Translation:
FromToVia
aclararse klar werden clear — to become clear