Summary


Spanish

Detailed Translations for dar pasos from Spanish to German

dar pasos:

dar pasos verb

  1. dar pasos (salir; estar de juerga; ir al paso; andar)
    ausgehen; stapfen; bummeln; im Schritt gehen; schreiten; gehen; ludern; steigen
    • ausgehen verb (gehe aus, gehst aus, geht aus, ging aus, ginget aus, ausgegangen)
    • stapfen verb (stapfe, stapfst, stapft, stapfte, stapftet, gestapft)
    • bummeln verb (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • schreiten verb (schreite, schreitest, schreitet, schrittet, geschritten)
    • gehen verb (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)
    • ludern verb (ludere, luderst, ludert, luderte, ludertet, geludert)
    • steigen verb (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)

Conjugations for dar pasos:

presente
  1. doy pasos
  2. das pasos
  3. da pasos
  4. damos pasos
  5. dáis pasos
  6. dan pasos
imperfecto
  1. daba pasos
  2. dabas pasos
  3. daba pasos
  4. dábamos pasos
  5. dabais pasos
  6. daban pasos
indefinido
  1. dí pasos
  2. diste pasos
  3. dió pasos
  4. dimos pasos
  5. disteis pasos
  6. dieron pasos
fut. de ind.
  1. daré pasos
  2. darás pasos
  3. dará pasos
  4. daremos pasos
  5. daréis pasos
  6. darán pasos
condic.
  1. daría pasos
  2. darías pasos
  3. daría pasos
  4. daríamos pasos
  5. daríais pasos
  6. darían pasos
pres. de subj.
  1. que dé pasos
  2. que des pasos
  3. que dé pasos
  4. que demos pasos
  5. que déis pasos
  6. que den pasos
imp. de subj.
  1. que diera pasos
  2. que dieras pasos
  3. que diera pasos
  4. que diéramos pasos
  5. que dierais pasos
  6. que dieran pasos
miscelánea
  1. ¡da! pasos
  2. ¡dad! pasos
  3. ¡no des! pasos
  4. ¡no déis! pasos
  5. dado pasos
  6. dando pasos
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dar pasos:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ausgehen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir
bummeln andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; andar por ahí; callejear; calumniar; caminar; circular; correr; dar una vuelta; deambular; desaprovechar; estar de juerga; gandulear; haraganear; holgazanear; ir; ir a pie; ir de juerga; ir de marcha; malgastar; mover; mover adelante; no dar golpe; pasear; pasear lentamente; pasearse; perder el tiempo; trajinar; vagar
gehen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; callejear; coger; correr; despertar curiosidad; dirigirse; enredar; erectar; fascinar; funcionar; intrigar; ir; ir a pie; mover; mover adelante; obsesionar; pasear; pasear lentamente; pasearse; ponerse de pie; tomar; trajinar
im Schritt gehen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; correr; ir; ir al paso; mover; mover adelante
ludern andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir
schreiten andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; avanzar; caminar con dignidad; caminar elegantemente; correr; ir; mover; mover adelante
stapfen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir
steigen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir acontecer; acudir; alzar; alzar el vuelo; alzarse; aparecer; apearse; ascender; bajar; coger a la arrebatiña; construir; convertirse en; crear; dar lugar a; despegar; echarse a volar; edificar; efectuarse; elevarse; emerger; empezar; enarcar; encaramarse a; encontrar; enseñar; erguir; erguirse; erigir; escalar; establecer; fermentar; formarse; fundar; hacer un paso abajo; hacerse; hurgar; inclinarse hacia arriba; ir a galope tendido; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantar la pata; levantarse; levantarse de un salto; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; reventar; sacar al azar; sacar del agua; subir; subir escalando; suceder; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar a; venir hacia arriba; volarse; volverse

External Machine Translations:

Related Translations for dar pasos