Spanish

Detailed Translations for enlace from Spanish to German

enlace:

enlace [el ~] noun

  1. el enlace (conexión; relación)
    der Zusammenhang; der Verband; die Beziehung; die Verbindung; die Konnexion; der Konnex; die Gemeinschaft; die Binde; der Vertrag
  2. el enlace (relación; interrelación; unión; contexto; interdepencia)
    Band; Bündnis; Verbunden sein
  3. el enlace (conexión; relación; nexo; )
    der Anschluß; die Verbindung; die Beziehung; die Bindung; die Gemeinschaft; der Verband; die Einheitlichkeit; der Zusammenhang
  4. el enlace (nudo corredizo; lazo)
    der Schlaufenbogen
  5. el enlace (contacto; comunicación; conexión)
    der Anschluß; der Kontakt; die Verbindung; die Beziehung; die Berührung; Bindeglied
  6. el enlace (conexión; comunicación; nexo; )
    die Verbindung; die Kopplung; die Zusammenfügung; der Zusammenschluß; die Zusammenlegung
  7. el enlace (relación amorosa; lío)
    die Beziehung; die Affäre; die Verbindung; die Sache; die Kopplung; die Angelegenheit
  8. el enlace (alianza; liga; unión; )
    die Allianz; die Verbindung; die Konnexion
  9. el enlace (asociación; sociedad; fraternidad; )
    der Verein; die Vereinigung; die Gesellschaft; Bündnis; der Zusammenschluß; die Gemeinschaft; der Bund; die Genossenschaft; die Korporation; der Verband; der Klub; die Brüderschaft; die Gilde; die Koalition; die Bruderschaft; die Verbindung; die Kameradschaft
  10. el enlace (pacto; cooperación; tratado; )
    der Vertrag; der Bund; die Liga; die Genossenschaft; die Verbindung; die Bindung; der Pakt; Bündnis; der Verband; die Körperschaft; die Korporation; die Gebundenheit
  11. el enlace (asociación; sociedad; círculo; )
    die Soziätät; die Gemeinschaft; die Vereinigung; der Zyklus
  12. el enlace (empalme; juntura; ensamblaje; )
    die Kopplung; die Kombination; die Verbindung; der Zusammenschluß; die Zusammenfügung
  13. el enlace
  14. el enlace
  15. el enlace
    die Bindung
  16. el enlace (enlace de datos)

Translation Matrix for enlace:

NounRelated TranslationsOther Translations
Affäre enlace; lío; relación amorosa asunto; cosa; cuestión; historia amorosa; relación
Allianz alianza; concordia; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión
Angelegenheit enlace; lío; relación amorosa asunto; caso; cosa; cuestión; materia de discusión; objeto de discusión; tema; tópico
Anschluß afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión conexión a la red telefónica; conexión con la red eléctrica; conexión eléctrica
Band contexto; enlace; interdepencia; interrelación; relación; unión antología poética; banda; banda de música; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compañía de músicos; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; fanfarria; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; relación; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
Berührung comunicación; conexión; contacto; enlace conmociones; contacto; disturbios; toque
Beziehung afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; línea; lío; nexo; parentesco; relación; relación amorosa; similitud; unión amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
Binde conexión; enlace; relación banda; baranda; barra; borde; cabestrillo; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; envoltura; era; franja; gasa; gasa hidrófila; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; venda; vendaje; volumen; volumen del sonido; vínculo
Bindeglied comunicación; conexión; contacto; enlace eslabón; pasador de enganche; trasmallo
Bindung acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; cooperación; enlace; enlace de datos; federación; interdepencia; interrelación; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; similitud; tratado; unión banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; relación; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
Bruderschaft agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión
Brüderschaft agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión
Bund acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; banda; baranda; barra; borde; bulto; cinta; coacción; cofradía; compresión; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; edición; empuje; encuadernación; era; fardo; franja; gavilla; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; paquete; parte; porción; presión; raya; sociedad; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; tratado; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
Bündnis acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; contexto; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; interdepencia; interrelación; relación; sociedad; tratado; unión
Einheitlichkeit afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión analogía; homogeneidad; semejanza; similitud; unidad; uniformidad
Gebundenheit acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión compromiso; interdepencia; interrelación; obligación; relación; unión
Gemeinschaft afinidad; agrupación; alianza; asociación; club; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; línea; nexo; parentesco; relación; reunión; similitud; sociedad; unión agrupación; alianza; apareamiento; asociación; asociación de artesanos; circulación; club; cofradía; coito; compañía; compromiso; comunidad; confederación; contacto; contacto sexual; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; parentesco; procesión; relación sexual; roce; similitud; sociedad; tratado; trato; trato sexual; unión; vendaje
Genossenschaft acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; empresa; grupo; sociedad; tratado; unión
Gesellschaft agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión Cia; agrupación; asociación; asociación de artesanos; banda; casa; casa de comercio; categoría; clase; club; cofradía; colectivo; compañía; compañía mercantil; cordón circunvalatorio; cuerpo; círculo; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo; grupo de comércios; sociedad; unión
Gilde agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; gremio; grupo; hermandad; organización profesional; sociedad; tratado; unión
Kameradschaft agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión afecto; agrupación; alianza; amistad; asociación; camaradería; cofradía; compañerismo; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; grupo de compañeros; sociedad; tratado; unión
Klub agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; cerco; club; club de golf; cofradía; compañía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; palo de golf; sociedad; tratado; unión
Koalition agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión alianza; asociación
Kombination combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura combinaciones; combinación; conjunto; construcción; estructura; sistema; trajes
Konnex conexión; enlace; relación
Konnexion alianza; concordia; conexión; empalme; enlace; liga; pacto; relación; solidaridad; unión integración; unificación
Kontakt comunicación; conexión; contacto; enlace contacto; contacto social; mecha; toque
Kopplung combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; lío; nexo; relación amorosa emparejamiento; emparejamiento de dispositivo
Korporation acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; asociación de estudiantes; club; cofradía; compañía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; grupo; sociedad; tratado; unión
Körperschaft acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
Liga acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
Pakt acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión tratado
Sache enlace; lío; relación amorosa artículo; aspecto; asunto; bien; caso; cosa; cuestión; enfoque; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; objeto; objeto de discusión; perspectiva; posición; punto de vista; tema; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
Schlaufenbogen enlace; lazo; nudo corredizo
Soziätät agrupación; asociación; club; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; reunión; sociedad; unión
Verband acuerdo; afinidad; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; reunión; similitud; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; cofradía; coherencia; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; envoltura; gasa; gasa hidrófila; parentesco; relación; similitud; sociedad; tratado; unión; venda; vendaje
Verbindung acuerdo; afinidad; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; concordia; conexión; confederación; congregación; contacto; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; línea; lío; negociación

Related Words for "enlace":


Synonyms for "enlace":


Wiktionary Translations for enlace:

enlace
noun
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
enlace Verbindung link — connection
enlace Link; Hyperlink link — computing: hyperlink
enlace Schicht; Rang; Etage tier — layer or rank
enlace Anknüpfungspunkt aanknopingspunt — feit of gegeven op basis waarvan wordt voortgebouwd, verder geredeneerd enz.

External Machine Translations:

Related Translations for enlace