Summary
Spanish to German: more detail...
- golpeteo:
- golpetear:
-
Wiktionary:
- golpetear → applaudieren, aufsprengen, aufwühlen, ausdreschen, aushämmern, ausklopfen, Beifall spenden, besiegen, buttern, dengeln, dreschen, gewinnen, hauen, klatschen, klopfen, losdreschen, münzen, peitschen, prasseln, prügeln, pulsieren, quirlen, schlagen, schlagen gegen, schütteln, übersteigen, verbuttern, verdreschen, zusammenschlagen
Spanish
Detailed Translations for golpeteo from Spanish to German
golpeteo:
Translation Matrix for golpeteo:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Gedröhn | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | pataleo; pateadura; resonar; retumbar; rimbombar |
Gedröhne | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | estruendo; resonar; retumbar; retumbo; rimbombar |
Gehämmer | golpeteo; martilleo | |
Geklapper | golpeteo; paloteo; triquitraque | crotorar |
Geklirr | golpeteo; paloteo; triquitraque | |
Gepolter | golpeteo; paloteo; triquitraque | alarido; aullido; berrido; bramido; chancleteo; chillido; estampido; estruendo; gemido; grito; mugido; rabieta; rugido; trapa; trueno; vocería |
Getöse | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | alarido; alboroto; aullido; berrido; bramido; estruendo; mugido; rabieta; rugido; trueno |
Klopfen | golpeteo; martilleo | aleteo; latido; llamada; palpitación; taquicardia |
Schlagen | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | chapaleo; chapoteo |
Stampfen | golpeo; golpeteo; latido; pataleo | embobinado |
hammergeklopf | golpeteo; martilleo |
golpetear:
-
golpetear (castañetear; dar palmadas)
-
golpetear (traquetear; castañetear; golpear; cojear; carraspear; flamear; restallar; esputar; hacer ruidos; andar con mucho ruido; golpear con los pies; dentellar; tabletear)
-
golpetear (chocar; brindar; tintinear; chocar los vasos; sonar; saltar; golpear; teclear; brincar; trincar; repicar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; dar brincos; caer con estrépito)
Conjugations for golpetear:
presente
- golpeteo
- golpeteas
- golpetea
- golpeteamos
- golpeteáis
- golpetean
imperfecto
- golpeteaba
- golpeteabas
- golpeteaba
- golpeteábamos
- golpeteabais
- golpeteaban
indefinido
- golpeteé
- golpeteaste
- golpeteó
- golpeteamos
- golpeteasteis
- golpetearon
fut. de ind.
- golpetearé
- golpetearás
- golpeteará
- golpetearemos
- golpetearéis
- golpetearán
condic.
- golpetearía
- golpetearías
- golpetearía
- golpetearíamos
- golpetearíais
- golpetearían
pres. de subj.
- que golpetee
- que golpetees
- que golpetee
- que golpeteemos
- que golpeteéis
- que golpeteen
imp. de subj.
- que golpeteara
- que golpetearas
- que golpeteara
- que golpeteáramos
- que golpetearais
- que golpetearan
miscelánea
- ¡golpetea!
- ¡golpetead!
- ¡no golpetees!
- ¡no golpeteéis!
- golpeteado
- golpeteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for golpetear:
Wiktionary Translations for golpetear:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• golpetear | → applaudieren; aufsprengen; aufwühlen; ausdreschen; aushämmern; ausklopfen; Beifall spenden; besiegen; buttern; dengeln; dreschen; gewinnen; hauen; klatschen; klopfen; losdreschen; münzen; peitschen; prasseln; prügeln; pulsieren; quirlen; schlagen; schlagen gegen; schütteln; übersteigen; verbuttern; verdreschen; zusammenschlagen | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
External Machine Translations: