Spanish

Detailed Translations for tarea from Spanish to German

tarea:

tarea [la ~] noun

  1. la tarea (encargo; ordenes; instrucciones)
    der Auftrag; der Dienstbefehle
  2. la tarea (faena; obra; ocupación; )
    die Freizeitbeschäftigung; die Leistung; die Tätigkeit; die Beschäftigung; die Tat; die Aufgabe; die Arbeit
  3. la tarea (instrucción; enseñanza; indicación; )
    die Instruktion; die Anweisung
  4. la tarea (orden; mando; encargo; comando; mandato)
    Kommando; der Dienstbefehl
  5. la tarea (orden militar; instrucción; comando; pedido del ejército)
    der Heeresbefehl; der Armeebefehl; der militärischer Befehl
  6. la tarea
  7. la tarea (tarea pendiente)
    die Aufgabe

Translation Matrix for tarea:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anweisung asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; instrucción de acción; mando; misión
Arbeit empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito actividad; cargo; círculo laboral; empleo; faena; fermentación; función; lugar de trabajo; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; profesión; proyecto; tesina; tesis; trabajito; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado
Armeebefehl comando; instrucción; orden militar; pedido del ejército; tarea
Aufgabe empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; tarea pendiente; trabajo; trabajo escrito Tarea pendiente; artículos pedidos; asunto; capitulación; comanda; conformarse con; cuestión; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; faena; misión; pequeño arreglo; presentación; problema; remesa; resignarse en; sujeto; tema; trabajito
Auftrag encargo; instrucciones; ordenes; tarea apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; nota de venta; orden; pedido; pedido de ventas; trabajo
Beschäftigung empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito actividad; alboroto; cargo; colocación; colocación en un empleo; contratación; designación; empleo; faena; función; instalación; mediación de trabajo; misión; nombramiento; obra; ocupación; pequeño arreglo; provisión de empleo; trabajito; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado
Dienstbefehl comando; encargo; mandato; mando; orden; tarea
Dienstbefehle encargo; instrucciones; ordenes; tarea mandatos; órdenes
Freizeitbeschäftigung empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito
Heeresbefehl comando; instrucción; orden militar; pedido del ejército; tarea comando; mandamiento; mando; orden
Instruktion asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea aclaración; apremio; articulación; aviso; certificación; comando; comentario; cometido; comisión; consigna; dedicación; dilucidación; encargo; enseñanza; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; instrucción; interpretación; mando; misión; motivación; notificación; pronunciación
Kommando comando; encargo; mandato; mando; orden; tarea apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; mando supremo; misión; soldado de comando
Leistung empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito acción; actividad; audacia; capacidad; cumplimiento; desembolso; don; dádiva; genialidad; genio; hazaña; hecho heroico; osadía; pago; persona con talento; pieza de bravura; potencia; prestación; prestación de trabajo; proeza; realización; rendimiento; rendimiento laboral; talento; temeridad; todo un logro; trabajo; trabajo realizado; tratamiento; éxito
Tat empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito acción; acto
Tätigkeit empleo; faena; función; memoria; misión; obra; ocupación; quehacer; tarea; trabajo; trabajo escrito actividad; afán de trabajar; capacidad de trabajo; capacidad laboral; cargo; consecuencia; empleo; faena; funcionamiento; función; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; productividad; trabajito; trabajo
militärischer Befehl comando; instrucción; orden militar; pedido del ejército; tarea comando; mandamiento; mando; orden
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Task tarea

Related Words for "tarea":

  • tareas

Synonyms for "tarea":


Wiktionary Translations for tarea:

tarea
noun
  1. etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag

Cross Translation:
FromToVia
tarea Hausarbeit; lästige Pflicht chore — a difficult, unpleasant, or routine task
tarea Hausaufgaben homework — work that is done at home
tarea Hausaufgaben homework — preliminary or preparatory work
tarea Auftrag; Aufgabe job — task
tarea Aufgabe task — piece of work done as part of one’s duties
tarea Auftrag; Aufgabe taak — een te verrichten werk
tarea Auftrag; Aufgabe opdracht — een te verrichten werk
tarea Arbeit; Aufgabe; Pensum tâchetravail donner à accomplir.

External Machine Translations:

Related Translations for tarea