Spanish

Detailed Translations for afectado from Spanish to English

afectado:

afectado adj

  1. afectado (sentimientos fingidos; antinatural; falso; artificioso)
  2. afectado (artificioso)
  3. afectado (melindroso; amanerado; dengoso; cursi)
  4. afectado (melindroso; dengoso; pijo; )
  5. afectado (involuntario; obligado; obligatorio; )
  6. afectado (herido; atónito; perplejo; )
    flabbergasted
    – as if struck dumb with astonishment and surprise 1
  7. afectado (conmovido; emocionado; impresionado)
  8. afectado (hecho; creado; fabricado; artificioso; idóneo)

afectado [el ~] noun

  1. el afectado (víctima)
    the harmed; the swindled
  2. el afectado (víctima; perjudicado; damnificado)
    the dupe; the harmed; the victim

Translation Matrix for afectado:

NounRelated TranslationsOther Translations
dupe afectado; damnificado; perjudicado; víctima víctima
harmed afectado; damnificado; perjudicado; víctima
swindled afectado; víctima
upset consternación; desconcierto; dislocación; horror; terror
victim afectado; damnificado; perjudicado; víctima elemento afectado; víctima
VerbRelated TranslationsOther Translations
dupe abrigar con algo; embalar; encapsular
upset alterar; contrariar; contrarrestar; corromper; degenerar; degenerarse; derribar; derrocar; desafinar; destemplar; destruir; dificultar; echar a perder; echar por tierra; encolerizar; estorbar; estropear; hacer caer; hacer la contra; interferir; interrumpir; llevar la contraria; malear; malograr; obstaculizar; parar; poner de mal humor; tirar; tumbar; turbar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
affected afectado; amanerado; artificioso; conmovido; cursi; dengoso; emocionado; esnob; fanfarrón; impresionado; melindroso; pijo; rebuscado conmovido; emocionado; esnob; movido; pijo; rebuscado
artificial afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos artificial; artificialmente; sintético
committed afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio afanoso; atado; careciendo libertad; comprometido; debido; dedicado; devoto; entregado a; fervoroso; leal; ligado; obligado; obligatorio; que se debe
compulsory afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio obligatorio
dazed abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado anestesiado; atónito; confundido; confuso; consternado; desconcertado; insensibilizado; narcotizado; perplejo
dumbfounded abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; admirable; apabullante; asombroso; aturdido; atónito; confundido; confuso; estupefacto; imponente; impresionante; majestuoso; perplejo; soberbio; sorprendido
enforced afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos aplicado; llevado a la práctica; puesto en práctica
exaggerated afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso agotado; agotado por exceso de trabajo; atravesar; con extrema fatiga; desmedido; desmesurado; dramático; engrosado; estresado; exagerado; exaltado; excesivo; exorbitante; extenuado; extravagante; hiperbólico; sobreexcitado; teatral
excessive afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso desmedido; desmesurado; exagerado; excesivo; exorbitante; extravagante; extremo; ilimitadamente; inmoderado; muy abundante; pantagruélico; radical; sin limites; sin medida; sin moderación; tremendo
exorbitant afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso desmedido; desmesurado; exagerado; excesivo; exorbitante; extravagante; extremo; ilimitadamente; inmoderado; muy abundante; pantagruélico; radical; sin limites; sin medida; sin moderación; tremendo
feigned afectado; artificioso desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; hipócrita; insincero; malo; mezquino; vil; vilmente
flabbergasted abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; asombrado; atontado; aturdido; atónito; boquiabierto; con la boca abierta; confundido; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sorprendido
forced afectado; antinatural; artificioso; compulsivo; contranatural; falso; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio; sentimientos fingidos
forcible afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio
immoderate afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso
indebted afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; que se debe
involuntary afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio
made afectado; artificioso; creado; fabricado; hecho; idóneo confeccionado; constituido; elaborado; fabricado; formado; modelado; producido
moved afectado; conmovido; emocionado; impresionado conmovido; emocionado; movido
obligatory afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; obligado; obligatorio; preceptivo; que se debe; reglamentario
obliged afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; obligado; obligatorio; que se debe
overdone afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso desmesurado; exagerado; excesivo
perplexed abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado atónito; confundido; consternado; desconcertado; perplejo
pretended afectado; artificioso aparentemente; llamado; presunto; supuesto
snooty afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
strained afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos achuchado; acosado
stunned abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; anestesiado; aturdido; atónito; confundido; estupefacto; insensibilizado; narcotizado; perplejo; sorprendido
theatrical afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso escénico; teatral
tied afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio atado; careciendo libertad; comprometido; entregado a; ligado; obligado; obligatorio
touched afectado; conmovido; emocionado; impresionado conmovido; emocionado; movido
unnatural afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos antinatural
upset abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado aturdido; atónito; confuso; conmocionado; consternado; descompuesto; desconcertado; desquiciado; enfadado; enfurecido; estupefacto; furioso; horrorizado; ofendido; pasmado
AdverbRelated TranslationsOther Translations
affectedly afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
ModifierRelated TranslationsOther Translations
baffled abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado abrumado; aturdido; confundido; estupefacto; perplejo; sorprendido
created afectado; artificioso; creado; fabricado; hecho; idóneo
faked afectado; artificioso desdeñoso; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; malo; mezquino; vil; vilmente

Synonyms for "afectado":


Wiktionary Translations for afectado:

afectado
adjective
  1. stiff and artificially formal
sentence
  1. acknowledgement

Cross Translation:
FromToVia
afectado affected aanstellerig — zich te veel aanstellend
afectado affected aangetast — beschadigd door inwerking van iets
afectado touched aangedaan — een staat waarin je verkeert als iets je emotioneel geraakt heeft
afectado arty; affected affigkünstliche Art Gefühle zu äußern oder darstellen
afectado affected; concerned betroffen — beteiligt, jemanden betreffend, sich auf jemanden beziehend
afectado affected affecté — Qui a de l’affectation, qui manque de naturel.
afectado affected; artificial; prim; showy; stilted affété — Qui est plein d’afféterie dans son air, dans ses manières, dans son langage.
afectado artificial; affected; prim; showy; stilted artificiel — Qui remplace la nature par l’art ou l’artifice.
afectado sorry désolé — (2) Affligé
afectado affected; artificial; prim; showy; stilted précieux — péjoratif|nocat=1

afectado form of afectar:

afectar verb

  1. afectar (influenciar; influir en; conmover; )
    to influence; to affect; to impress
    • influence verb (influences, influenced, influencing)
    • affect verb (affects, affected, affecting)
    • impress verb (impresses, impressed, impressing)
  2. afectar (dañar; perjudicar; menoscabar; reducir)
    to harm; to damage; to do harm
    • harm verb (harms, harmed, harming)
    • damage verb (damages, damaged, damaging)
    • do harm verb (does harm, did harm, doing harm)
  3. afectar (concernir; referirse a; atañer; tocar a)
    to concern; to regard; to affect; relate to; to touch
    • concern verb (concerns, concerned, concerning)
    • regard verb (regards, regarded, regarding)
    • affect verb (affects, affected, affecting)
    • relate to verb
    • touch verb (touches, touched, touching)
  4. afectar (contusionar; herir; lastimar; )
    to contuse; to bruise; to ache; to injure; to hurt; to wound
    • contuse verb (contuses, contused, contusing)
    • bruise verb (bruises, bruised, bruising)
    • ache verb (aches, ached, aching)
    • injure verb (injures, injured, injuring)
    • hurt verb (hurts, hurt, hurting)
    • wound verb (wounds, wounded, wounding)
  5. afectar (perjudicar; doler; herir; )
    to harm; to damage; to bruise; to injure
    • harm verb (harms, harmed, harming)
    • damage verb (damages, damaged, damaging)
    • bruise verb (bruises, bruised, bruising)
    • injure verb (injures, injured, injuring)
  6. afectar (herir; lesionar; dañar; )
    to injure; to hurt; to bruise; to wound
    • injure verb (injures, injured, injuring)
    • hurt verb (hurts, hurt, hurting)
    • bruise verb (bruises, bruised, bruising)
    • wound verb (wounds, wounded, wounding)
  7. afectar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    defamate; to slander
  8. afectar (causar perjuicio; perjudicar; lastimar; )
    cause damage; to damage; to harm; to do harm; to hurt
    • damage verb (damages, damaged, damaging)
    • harm verb (harms, harmed, harming)
    • do harm verb (does harm, did harm, doing harm)
    • hurt verb (hurts, hurt, hurting)
  9. afectar (influir)
    to affect
    – have an effect upon 1
    • affect verb (affects, affected, affecting)
      • Will the new rules affect me?1

Conjugations for afectar:

presente
  1. afecto
  2. afectas
  3. afecta
  4. afectamos
  5. afectáis
  6. afectan
imperfecto
  1. afectaba
  2. afectabas
  3. afectaba
  4. afectábamos
  5. afectabais
  6. afectaban
indefinido
  1. afecté
  2. afectaste
  3. afectó
  4. afectamos
  5. afectasteis
  6. afectaron
fut. de ind.
  1. afectaré
  2. afectarás
  3. afectará
  4. afectaremos
  5. afectaréis
  6. afectarán
condic.
  1. afectaría
  2. afectarías
  3. afectaría
  4. afectaríamos
  5. afectaríais
  6. afectarían
pres. de subj.
  1. que afecte
  2. que afectes
  3. que afecte
  4. que afectemos
  5. que afectéis
  6. que afecten
imp. de subj.
  1. que afectara
  2. que afectaras
  3. que afectara
  4. que afectáramos
  5. que afectarais
  6. que afectaran
miscelánea
  1. ¡afecta!
  2. ¡afectad!
  3. ¡no afectes!
  4. ¡no afectéis!
  5. afectado
  6. afectando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for afectar:

NounRelated TranslationsOther Translations
bruise abultado; bulto; contusión; herida; hinchamiento; hinchazón; lesión; nivel; nobleza; pedazo; roncha
concern asistencia médica; asociación; casa; casa de comercio; compañía; compañía mercantil; congoja; cuerpo; desazón; empresa; empresa comercial; empresa mercantil; firma; grupo de comércios; inquietud; negocio; preocupación; sociedad mercantil
damage avería; contra; daño; desventaja; deterioro; detrimento; inconveniente
harm avería; daño; deterioro; detrimento
hurt herida; injuria; insulto; ofensa; queja
impress imprenta; sello; sello de garantía; sello de goma
influence acción; ascendiente; autoridad; dominio; energía; influencia
regard adoración; aprecio; culto; deferencia; estima; estimación; respeto; veneración
slander agravio; calumneo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
touch asomo; contacto; emoción; golpecito; gota; pulsación; sensación; sentimiento; sombra; toque
wound cortadura; corte; herida; herida de un bocado; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo
VerbRelated TranslationsOther Translations
ache afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar
affect adoptar; afectar; atañer; concernir; conmover; influenciar; influir; influir en; referirse a; tener que ver con; tener suerte; tocar a adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; concernir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
bruise afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar contusionar; magullar
cause damage afectar; causar perjuicio; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
concern afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; concernir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
contuse afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar
damage afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; reducir abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; maltratar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; quebrarse; reventar; romperse; triturar
defamate afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
do harm afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; reducir causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; perjudicar; perjudicar a una persona; poder hacer daño; postergar
harm afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; reducir causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
hurt afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar agraviar; causar perjuicio; dañar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; lastimar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; torturar
impress adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte abollar; acabar en; apagar; apretar; copiar; desatornillar; desenroscar; empujar; estampar; grabar en la mente; hacer muescas en; hundir; imprimir; inculcar; oprimir
influence adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte influir; influir en
injure afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar causar perjuicio; dañar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar
regard afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a concenir; conmemorar; considerar; contemplar; estudiar; examinar; pensar; referirse a; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; tocar
relate to afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a
slander afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar hablar mal de; pintar negro
touch afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a adoptar; agarrar; agitar; alcanzar; alterar; azotar; batir; cobrar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; desordenar; emocionar; encontrar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; manosear; mencionar de paso; mover; palpar; pegar; perturbar; referirse a; remover un líquido; revolver; rozar; rozar apenas; tener suerte; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; tomar; trastornar
wound afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
hurt herido; insultado; lesionado; ofendido

Synonyms for "afectar":


Wiktionary Translations for afectar:

afectar
verb
  1. to move to emotion
  2. to influence or alter

Cross Translation:
FromToVia
afectar influence beïnvloeden — iemand of iets proberen te veranderen, invloed nemen op
afectar affect affecteren — net doen alsof, voorgeven
afectar affect affizieren — (transitiv) einwirken auf, beeinflussen, erregen, reizen
afectar attack; affect angreifen — verbal oder physisch jemanden oder etwas attackieren
afectar affect; spoil beeinträchtigen — durch ein Hindernis die Beweglichkeit stören
afectar feign; pose; put on airs; affect; attitudinize feindreprésenter une chose comme réelle en lui donner une fausse apparence.

Related Translations for afectado