Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. afrentar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for afrentar from Spanish to English

afrentar:

afrentar verb

  1. afrentar (difamar; ultrajar; burlarse de)
    to revile; to insult; to abuse
    • revile verb (reviles, reviled, reviling)
    • insult verb (insults, insulted, insulting)
    • abuse verb (abuses, abused, abusing)
  2. afrentar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    defamate; to slander

Conjugations for afrentar:

presente
  1. afrento
  2. afrentas
  3. afrenta
  4. afrentamos
  5. afrentáis
  6. afrentan
imperfecto
  1. afrentaba
  2. afrentabas
  3. afrentaba
  4. afrentábamos
  5. afrentabais
  6. afrentaban
indefinido
  1. afrenté
  2. afrentaste
  3. afrentó
  4. afrentamos
  5. afrentasteis
  6. afrentaron
fut. de ind.
  1. afrentaré
  2. afrentarás
  3. afrentará
  4. afrentaremos
  5. afrentaréis
  6. afrentarán
condic.
  1. afrentaría
  2. afrentarías
  3. afrentaría
  4. afrentaríamos
  5. afrentaríais
  6. afrentarían
pres. de subj.
  1. que afrente
  2. que afrentes
  3. que afrente
  4. que afrentemos
  5. que afrentéis
  6. que afrenten
imp. de subj.
  1. que afrentara
  2. que afrentaras
  3. que afrentara
  4. que afrentáramos
  5. que afrentarais
  6. que afrentaran
miscelánea
  1. ¡afrenta!
  2. ¡afrentad!
  3. ¡no afrentes!
  4. ¡no afrentéis!
  5. afrentado
  6. afrentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for afrentar:

NounRelated TranslationsOther Translations
abuse abuso; contravención; denostar; profanación; vilipendiar; violación; violentar
slander agravio; calumneo; calumnia; chachara; charla; charlas; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; cotilleo; cotorreo; difamación; fraseología; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; maledicencia; murmuraciones; palabrería; palique; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
VerbRelated TranslationsOther Translations
abuse afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar abusar; abusar de; agraviar; blasfemar; calumniar; hacer escarnio de; injuriar; injuriar a; insultar; insultar a; poner por los suelos; vilipendiar; violar
defamate afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
insult afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar hacer daño; lastimar
revile afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar blasfemar; calumniar; injuriar a; insultar a; vilipendiar
slander afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar hablar mal de; pintar negro

Synonyms for "afrentar":


Wiktionary Translations for afrentar:

afrentar
verb
  1. to insult intentionally, especially openly

Cross Translation:
FromToVia
afrentar jeer; scoff beschimpen — met scheldwoorden overladen
afrentar affront; offend; insult beledigen — nare opmerkingen maken tegen of over een persoon

External Machine Translations: