Spanish

Detailed Translations for notas from Spanish to English

notas:

notas [la ~] noun

  1. la notas (notitas; cartitas)
    the notes

Translation Matrix for notas:

NounRelated TranslationsOther Translations
notes cartitas; notas; notitas

Related Words for "notas":


Wiktionary Translations for notas:


Notas:

Notas

  1. Notas
    the Notes
    – The heading for a field where users can enter notes about their To Do. 1

Translation Matrix for Notas:

NounRelated TranslationsOther Translations
Notes Notas

notar:

notar verb

  1. notar (ver; observar; estar presente; )
    to perceive; to attend; to observe; to witness
    • perceive verb (perceives, perceived, perceiving)
    • attend verb (attends, attended, attending)
    • observe verb (observes, observed, observing)
    • witness verb (witnesss, witnessed, witnessing)
  2. notar (mirar; ver; observar; )
    to see; to notice; to perceive; to become aware of; to behold; to see in
    • see verb (sees, saw, seeing)
    • notice verb (notices, noticed, noticing)
    • perceive verb (perceives, perceived, perceiving)
    • become aware of verb (becomes aware of, becoming aware of)
    • behold verb (beholds, beholding)
    • see in verb (sees in, saw in, seeing in)
  3. notar (percibir; constatar; darse cuenta de; )
    to notice; to signal
    • notice verb (notices, noticed, noticing)
    • signal verb (signals, signalled, signalling)
    to observe
    – observe with care or pay close attention to 2
    • observe verb (observes, observed, observing)
  4. notar (observar; ver; mirar; )
    to observe; to watch
    • observe verb (observes, observed, observing)
    • watch verb (watches, watched, watching)
  5. notar (tener objeciones a; observar; nombrar; )
    to rebuke; to reprimand; to blame
    • rebuke verb (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprimand verb (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • blame verb (blames, blamed, blaming)
  6. notar (reprender; sacar; condenar; )
    to accuse; to blame; to reproach; to reprimand; hold against; to rebuke; to discredit
    • accuse verb (accuses, accused, accusing)
    • blame verb (blames, blamed, blaming)
    • reproach verb (reproaches, reproached, reproaching)
    • reprimand verb (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • rebuke verb (rebukes, rebuked, rebuking)
    • discredit verb (discredits, discredited, discrediting)
  7. notar (censurar; vituperar; criticar)
    to reprimand; to rebuke; to reprove; to chide
    • reprimand verb (reprimands, reprimanded, reprimanding)
    • rebuke verb (rebukes, rebuked, rebuking)
    • reprove verb (reproves, reproved, reproving)
    • chide verb (chides, chided, chiding)
  8. notar (mirar; ver; percibir; )
    to see; to watch; to look at; to view; to spectate
    • see verb (sees, saw, seeing)
    • watch verb (watches, watched, watching)
    • look at verb (looks at, looked at, looking at)
    • view verb (views, viewed, viewing)
    • spectate verb (spectates, spectated, spectating)
    to observe
    – observe with care or pay close attention to 2
    • observe verb (observes, observed, observing)

Conjugations for notar:

presente
  1. noto
  2. notas
  3. nota
  4. notamos
  5. notáis
  6. notan
imperfecto
  1. notaba
  2. notabas
  3. notaba
  4. notábamos
  5. notabais
  6. notaban
indefinido
  1. noté
  2. notaste
  3. notó
  4. notamos
  5. notasteis
  6. notaron
fut. de ind.
  1. notaré
  2. notarás
  3. notará
  4. notaremos
  5. notaréis
  6. notarán
condic.
  1. notaría
  2. notarías
  3. notaría
  4. notaríamos
  5. notaríais
  6. notarían
pres. de subj.
  1. que note
  2. que notes
  3. que note
  4. que notemos
  5. que notéis
  6. que noten
imp. de subj.
  1. que notara
  2. que notaras
  3. que notara
  4. que notáramos
  5. que notarais
  6. que notaran
miscelánea
  1. ¡nota!
  2. ¡notad!
  3. ¡no notes!
  4. ¡no notéis!
  5. notado
  6. notando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for notar:

NounRelated TranslationsOther Translations
blame amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
discredit descalificación; descrédito; motivo de murmuraciones
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
observe atención; contemplación; cuidado; observación
reprimand amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
reproach amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
signal seña; señal; señal de sonido; signo
view abertura; actitud; alzado; aspecto; cara; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; enfoque; espectáculo; faceta; filiación; idea; inclinación; inspección; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de ver; modo de ver las cosas; noción; ojeada; opinión; panorama; parecer; pensamiento; perspectiva; persuasión; posición; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visita; visión; vista; vistazo; ángulo de incidencia; ángulo visual
watch atalaya; control; guarda; guardia; guardián; inspección; puesto de guardia; reloj; supervisión; vigilancia
witness espectador; presentes; público; testigo; testigo principal
VerbRelated TranslationsOther Translations
accuse amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
attend contemplar; distinguir; estar presente; notar; observar; percibir; ver acudir; aparecer; asistir; asistir a; atender; atender a; ayudar; colaborar; cooperar; escuchar; estar presente; fijarse; hacer caso; mostrarse; poner atención; presenciar; presentarse; prestar atención; prestar atención a; ser de ayuda; servir; sostener; tener cuidado
become aware of abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; mirar; percatarse de; percibir
behold abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
blame amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; considerar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; sacar; señalar; tener objeciones a amanecer; amonestar; arrebatar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; señalar; vituperar
chide censurar; criticar; notar; vituperar regañar
discredit amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
hold against amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
look at contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar controlar; dar un vistazo a; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar a; observar; pasar revista a; percibir; repasar; verificar; visitar
notice abarcar con la vista; advertir; atisbar; constatar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar acreditar; advertir; cantar; condecorar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; llamar la atención; mirar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
observe advertir; constatar; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; distinguir; estar presente; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar; ver; vigilar acudir; advertir; aparecer; contemplar; controlar; darse cuenta de; entrever; guardar; mirar; mostrarse; observar; percatarse de; percibir; presentarse; prestar atención; vigilar
perceive abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; estar presente; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; condecorar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; mirar; observar; percatarse de; percibir
rebuke amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; vituperar
reprimand amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar amanecer; amonestar; arrebatar; criticar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; reconvenir; recriminar; regañar; reprender; reprobar; reprochar; sancionar; señalar; vituperar
reproach amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
reprove censurar; criticar; notar; vituperar amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
see abarcar con la vista; atisbar; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vigilar; vislumbrar advertir; condecorar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; mirar; observar; percatarse de; percibir; visitar
see in abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
signal advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar acreditar; advertir; dar informes; dar señales; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
spectate contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar contemplar; controlar; mirar; observar; percatarse de; percibir; prestar atención; vigilar
view contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar contestar; controlar; dar un vistazo a; examinar; grabar; inspeccionar; ir a ver; mirar a; observar; pasar revista a; percibir; prosperar; reconocer; repasar; revisar; rodar; tomar; ver; verificar; visitar; visualizar
watch contemplar; dar un vistazo a; distinguir; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar andar con cuidado; contemplar; controlar; dar un vistazo a; echar un vistazo; echar una mirada; espiar; estudiar; examinar; guardar; hojear; inspeccionar; ir a ver; mirar; mirar a; mirar a escondidas; observar; pasar revista a; patrullar; percatarse de; percibir; poner atención; prestar atención; repasar; seguir el hilo; tener cuidado; verificar; vigilar; visitar
witness contemplar; distinguir; estar presente; notar; observar; percibir; ver acudir; aparecer; asistir a; atestiguar; dar muestras de; estar presente; experimentar; experimentar como testigo; mostrarse; presenciar; presentarse; testimoniar

Synonyms for "notar":


Wiktionary Translations for notar:

notar
verb
  1. to notice with care

Cross Translation:
FromToVia
notar perceive; sense bespeuren — met aanzienlijke moeite waarnemen
notar notice bemerken — zich ergens bewust van worden
notar notice; perceive; detect; note; remark; spot; descry; espy; glimpse; sight; catch sight of; spy apercevoir — Remarquer une chose qui avait échappé d’abord.
notar make a note; note; write down notermarquer d’un trait dans un livre, dans un écrit.
notar notice remarquer — Observer quelque chose... (Sens général)

notas form of nota:

nota [la ~] noun

  1. la nota (factura; cuenta)
    the invoice; the account; the bill
    – an itemized statement of money owed for goods shipped or services rendered 2
    • invoice [the ~] noun
    • account [the ~] noun
      • send me an account of what I owe2
    • bill [the ~] noun
      • he paid his bill and left2
  2. la nota
    the mark; the grading mark; the grade
  3. la nota
    the note
    – Text entered by the user that is displayed to contacts. 1
  4. la nota (anotación; apunte)
    the note; the report
  5. la nota (cifra; número)
    the number; the figure
  6. la nota (raspadura; pintarrajo; anotación)
    the scribble; the scribbling; the note; the scrawl
  7. la nota (nota de negocios)
    the note; the business note
    – An Outlook item that can be attached to a record's history log. Typically a note contains information regarding a conversation with a customer or other people in the company they work for. 1

Translation Matrix for nota:

NounRelated TranslationsOther Translations
account cuenta; factura; nota ajuste de cuentas; cuenta; cuenta bancaria; cuenta de Windows Live; cuenta empresarial; informe; justificación; redacción; relación; versión
bill cuenta; factura; nota afiche; anuncio mural; boca de un pájaro; cartel; cheque; factura; pico; poster; proposición; propuesta; propuesta de ley; proyecto de ley
business note nota; nota de negocios
figure cifra; nota; número aparecido; aparición; chalado; cifra; complexión; constitución; constitución física; contextura; estatura; figura; forma; majareta; modal; molde; número; personaje; porte; postura; silueta; talla; tipo
grade nota año escolar; calificación; clase; grado; número; título universitario
grading mark nota
invoice cuenta; factura; nota
mark nota artículo de marca; blanco; calificación; caracterisar; característica; cicatriz; cifra del relación; condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; distinción concedida; distintivo; emblema; etiqueta; fin; gol; insignia; insignia de una orden; marca; matrícula; medalla; meta; muestra; número; objetivo; objeto; rasgo característico; rótulo; sello; señal; señal para ser reconocido; signo; signo distintivo
note anotación; apunte; nota; nota de negocios; pintarrajo; raspadura anotación; apunte; billete; billete de banco; cadencia; certificado; entonación; nota musical; papel; ruido; sonido; timbre; tono
number cifra; nota; número cantidad; cifra; cuanto; cuantía; dosis; monte; número; número de orden; número ordinal
report anotación; apunte; nota acta; anotación; apunte; atestado; aviso; catálogo; comentario; comunicaciones; comunicación; crónica; especificación; historia; información; informe; inventario; lista; mensaje; mensuario; noticia; notificación; publicación; redacción; relación; relato; reportaje; revista mensual; revista semanal; semanario; versión
scrawl anotación; nota; pintarrajo; raspadura anotación; apunte; garabatos; garrapatas; pata de araño; pata de gallo; rasguñar; raspadura
scribble anotación; nota; pintarrajo; raspadura anotación; apunte
scribbling anotación; nota; pintarrajo; raspadura anotación; apunte; rasguñar; raspadura
VerbRelated TranslationsOther Translations
bill cargar; cobrar; facturar
figure acabar; actuar; figurar; hacer teatro; participar en el juego; poner en escena
invoice cargar; cobrar; facturar
mark apuntar; caracterizar; describir; distinguir; estigmatizar; marcar; proveer de una marca de calidad; tipificar
note anotar; apuntar; escribir; indexar; inscribir; poner en papel; registrar
number numerar
report chivar; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; declarar; denunciar; exponer; hacer saber; informar; informar de; narrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
scrawl escribir con mala letra; garabatear; pintarrajear; pintorrear
scribble escribir; escribir con mala letra; escribir mucho; garabatear; pintarrajear; pintorrear
ModifierRelated TranslationsOther Translations
scribbling rasposo

Related Words for "nota":


Synonyms for "nota":


Wiktionary Translations for nota:

nota
noun
  1. -
  2. musical sound
  3. memorandum
  4. academic score
  5. comment at the bottom of a printed page

Cross Translation:
FromToVia
nota footnote Fußnote — Bemerkung, Anmerkung, die aus dem fließenden Text an das Ende einer Seite ausgelagert wird
nota note NoteMusik: Symbol zur schriftlichen Aufzeichnung eines Tones, dessen Platzierung im Notensystem die Tonhöhe – ausgedrückt im Notennamen – und dessen äußere Gestalt die Tondauer – den Notenwert – anzeigt. Es besteht aus Notenkopf und Hals, größere Notenwerte nur aus dem Notenkopf
nota note Notiz — kurze, stichwortartige Auflistung
nota mark; grade Schulnote — eine Zahl, ein Buchstabe oder ein Wort mit dem die Leistung eines Schülers bewerten wird
nota comment; endorsement; memorandum; note; notation; qualifiers Vermerkallgemein: ein kurzer schriftlicher Eintrag, eine Anmerkung oder eine Notiz, die der eigenen Erinnerung, als Hinweis für andere und der Kommunikation mit anderen dient
nota slip of paper; note Zettel — ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen
nota note aantekening — het aantekenen van iets
nota note; grade; score; marks; mark; notation note — Marque que l’on inscrire en quelque endroit d’un livre, d’un écrit.
nota remark; observation; comment; compliance; observance; surveillance; vigil observationaction d’observer ce qui prescrire par quelque loi ou ce que l’on promettre à quelqu’un.
nota remark; observation; comment remarqueaction de remarquer ou d’observer.
nota notice; observation réflexionTraductions à trier suivant le sens.

External Machine Translations:

Related Translations for notas