Summary
Spanish to English: more detail...
-
poner bajo tutela:
-
Wiktionary:
poner bajo tutela → tell what to do, treat like a child, act as guardian, spoon-feed, domineer, patronize
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for poner bajo tutela from Spanish to English
poner bajo tutela: (*Using Word and Sentence Splitter)
- poner: lay; set; deposit; place; station; situate; put down; set down; laydown; apply; engage; practice; implement; take; use; employ; enforce; utilize; adopt; practise; administer; make use of; avail oneself of; utilise; play off; put; position; add; locate; put in; show; exhibit; display; turn on; switch on; arrange; allocate; insert; bring down; take down; put something down; lay something down
- bajarse: crack a bottle
- bajo: short; inadequate; small; little; tiny; diminutive; minuscule; middling; low-grade; shortish; undersized; inferior; pedestrian; poor; under; needy; indigent; pennyless; mean; vicious; nasty; cunning; low; sharp; shrewd; sly; vile; false; slippery; underhand; not high; bass; contrabass; villainous; roguish; blackguardly; scoundrelly; base; low-hanging; crude; vulgar; gross; coarse; trivial; shabby; unsavoury; rotten; trite; banal; vapid; unmannerly; below the belt; unsavory; bad; foul; offensive; indecent; scurvy; jarring; secretly; falsely; ribald; sandbank; behind one's back
- bajío: shallow; flat; wad; ford; mud flat; the shallows; sandbank
- tutela: custody; tutelage; receivership; guardianship; wardship; custodial care; legal restraint
Wiktionary Translations for poner bajo tutela:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• poner bajo tutela | → tell what to do; treat like a child; act as guardian; spoon-feed; domineer; patronize | ↔ bevormunden — (transitiv) eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe etc.) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen |