Noun | Related Translations | Other Translations |
cackle-hen
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
|
chatterbox
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; chismoso; cotillero; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
chattering fool
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
dawdler
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolona; remolón; tardona; tardón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; holgazán; parlanchina; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón; tortuga
|
gasbag
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
charlatán; curandero; fanfarrona; fanfarrón; matasanos
|
gossip
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
agravio; calumnia; chachara; charla; charlador; charladora; charlas; charlatana; charlatán; charloteo; chisme; chismes; chismorreo; chismoso; cháchara; comadreo; comadreos; comadrería; conversación; conversación familiar; conversación íntima; cotilleo; cotillero; cotorreo; difamación; fraseología; habla; hablador; habladora; habladuría; habladurías; latigazo; majaderías; maledicencia; manutención; murmuraciones; palabrería; palique; parlanchina; parlanchines; parlanchín; parloteo; plática; rumor; tonteras; tonterías
|
laggard
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
que ha quedado atrás; rezagado
|
loiterer
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
gandul; holgazán; inútil; trasto; vago
|
rattle
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
caballete; carpeta; carraca; castañuela; charlador; charladora; charlatana; charlatán; corzo; cérvidos; estertor; hablador; habladora; matraqueo; matraquista; parlanchina; parlanchines; parlanchín; soplón; índice
|
slowcoach
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; inútil; parlanchina; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón; tortuga; trasto
|
slowpoke
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
inútil; trasto
|
snail
|
charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
|
caracol; escoria; inútil; trasto
|
trifler
|
charlatán; cotorra; parlanchín; persona muy habladora; quejica; remolón
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
twaddler
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; machacón; parlanchina
|
|
waffler
|
charladora; charlatana; cotorra; habladora; parlanchina
|
charlador; charladora; charlatana; charlatán; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín
|
windbag
|
antiguo caramelo en cuya envoltura hay un versito; caramelo; charlador; charlatán; cotorra; hablador; machacón
|
alborotador; babrucón; baladrón; barril vacío; bocazas; charlatán; chulo; curandero; fanfarrona; fanfarrón; fantasmón; fantoche; jactancioso; matasanos; persona bullangera; pijo; presumido; temerón; valentón
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
gossip
|
|
blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
|
rattle
|
|
andar con mucho ruido; carraspear; cascar; castañetear; chillar; cojear; comunicar; contar; conversar; cotorrear; delatar; dentellar; difundir; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hablar; hacer correr la voz; hacer ruidos; parlanchinear; parlar; parlotear; resonar; restallar; retronar; retumbar; tabletear; traquetear
|