Spanish

Detailed Translations for alegraría from Spanish to English

alegrarse:

alegrarse verb

  1. alegrarse (alegrar; regocijarse)
    to gladden; to make glad
    • gladden verb (gladdens, gladdened, gladdening)
    • make glad verb (makes glad, made glad, making glad)
  2. alegrarse
    to look out for; to keep an eye out; to watch out; to watch for; to be on the lookout
    • look out for verb (looks out for, looked out for, looking out for)
    • keep an eye out verb (keeps an eye out, kept an eye out, keeping an eye out)
    • watch out verb (watches out, watched out, watching out)
    • watch for verb (watches for, watched for, watching for)
    • be on the lookout verb (is on the lookout, being on the lookout)
  3. alegrarse

Conjugations for alegrarse:

presente
  1. me alegro
  2. te alegras
  3. se alegra
  4. nos alegramos
  5. os alegráis
  6. se alegran
imperfecto
  1. me alegraba
  2. te alegrabas
  3. se alegraba
  4. nos alegrábamos
  5. os alegrabais
  6. se alegraban
indefinido
  1. me alegré
  2. te alegraste
  3. se alegró
  4. nos alegramos
  5. os alegrasteis
  6. se alegraron
fut. de ind.
  1. me alegraré
  2. te alegrarás
  3. se alegrará
  4. nos alegraremos
  5. os alegraréis
  6. se alegrarán
condic.
  1. me alegraría
  2. te alegrarías
  3. se alegraría
  4. nos alegraríamos
  5. os alegraríais
  6. se alegrarían
pres. de subj.
  1. que me alegre
  2. que te alegres
  3. que se alegre
  4. que nos alegremos
  5. que os alegréis
  6. que se alegren
imp. de subj.
  1. que me alegrara
  2. que te alegraras
  3. que se alegrara
  4. que nos alegráramos
  5. que os alegrarais
  6. que se alegraran
miscelánea
  1. ¡alegrate!
  2. ¡alegraos!
  3. ¡no te alegres!
  4. ¡no os alegréis!
  5. alegrado
  6. alegrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for alegrarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
be on the lookout alegrarse espiar
gladden alegrar; alegrarse; regocijarse alegrar; animar; complacer; dar gusto
keep an eye out alegrarse espiar
look out for alegrarse
make glad alegrar; alegrarse; regocijarse
rejoice oneself alegrarse
watch for alegrarse tener cuidado
watch out alegrarse andar con cuidado; poner atención; prestar atención; tener cuidado

Synonyms for "alegrarse":


Wiktionary Translations for alegrarse:

alegrarse
verb
  1. be happy

Cross Translation:
FromToVia
alegrarse rejoice; be glad verheugenzich ~: blijdschap ervaren
alegrarse be happy; be pleased; rejoice freuen — (reflexiv), sich (über etwas) freuen: Freude erleben oder empfinden

alegrar:

alegrar verb

  1. alegrar (alegrarse; regocijarse)
    to gladden; to make glad
    • gladden verb (gladdens, gladdened, gladdening)
    • make glad verb (makes glad, made glad, making glad)
  2. alegrar (dar gusto; complacer)
    to delight; to gladden; to charm; to brighten; to cheer; to enchant; to ravish; make happy; to fascinate
    • delight verb (delights, delighted, delighting)
    • gladden verb (gladdens, gladdened, gladdening)
    • charm verb (charms, charmed, charming)
    • brighten verb (brightens, brightened, brightening)
    • cheer verb (cheers, cheered, cheering)
    • enchant verb (enchants, enchanted, enchanting)
    • ravish verb (ravishs, ravished, ravishing)
    • make happy verb
    • fascinate verb (fascinates, fascinated, fascinating)
  3. alegrar
    to please
    • please verb (pleases, pleased, pleasing)
  4. alegrar
    to gladden
    • gladden verb (gladdens, gladdened, gladdening)
  5. alegrar (animar)
    to brighten up
    • brighten up verb (brightens up, brightened up, brightening up)
  6. alegrar (animar)
    to cheer up
    – cause (somebody) to feel happier or more cheerful 1
    • cheer up verb (cheers up, cheered up, cheering up)
      • She tried to cheer up the disappointed child when he failed to win the spelling bee1
    to comfort; to gladden
    • comfort verb (comforts, comforted, comforting)
    • gladden verb (gladdens, gladdened, gladdening)

Conjugations for alegrar:

presente
  1. alegro
  2. alegras
  3. alegra
  4. alegramos
  5. alegráis
  6. alegran
imperfecto
  1. alegraba
  2. alegrabas
  3. alegraba
  4. alegrábamos
  5. alegrabais
  6. alegraban
indefinido
  1. alegré
  2. alegraste
  3. alegró
  4. alegramos
  5. alegrasteis
  6. alegraron
fut. de ind.
  1. alegraré
  2. alegrarás
  3. alegrará
  4. alegraremos
  5. alegraréis
  6. alegrarán
condic.
  1. alegraría
  2. alegrarías
  3. alegraría
  4. alegraríamos
  5. alegraríais
  6. alegrarían
pres. de subj.
  1. que alegre
  2. que alegres
  3. que alegre
  4. que alegremos
  5. que alegréis
  6. que alegren
imp. de subj.
  1. que alegrara
  2. que alegraras
  3. que alegrara
  4. que alegráramos
  5. que alegrarais
  6. que alegraran
miscelánea
  1. ¡alegra!
  2. ¡alegrad!
  3. ¡no alegres!
  4. ¡no alegréis!
  5. alegrado
  6. alegrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for alegrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
charm afabilidad; amabilidad; amenidad; atracción; atractivo; donaire; elegancia; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; hechizo; magia; seducción; simpatía; símbolo; tentación
cheer animación; aplauso; aplausos; estimulación; estímulo; grito de alegría; grito de contento; grito de júbilo; ovaciones; ovación; palmadas
comfort alivio; comodidad; confort; consolación; consuelo; estímulo; necesidades
delight alborozo; beatitud; deleite; efusión; entusiasmo; euforia; gloria; goce; gusto; placer; redención; salvación; satisfacción; usufructo
VerbRelated TranslationsOther Translations
brighten alegrar; complacer; dar gusto despejarse; entonarse; iluminarse; mejorarse; reponerse; restablecerse
brighten up alegrar; animar animar; añadirse; distraer; refrescar
charm alegrar; complacer; dar gusto abrigar con algo; embalar; encantar; encapsular; fascinar; gustar
cheer alegrar; complacer; dar gusto aclamar; aplaudir; ovacionar
cheer up alegrar; animar alentar; animar; añadirse; distraer; entonarse; envalentonar; mejorarse; refrescar; reponerse; restablecerse
comfort alegrar; animar alentar; animar; confortar; consolar; envalentonar
delight alegrar; complacer; dar gusto encantar; fascinar; gustar
enchant alegrar; complacer; dar gusto encantar; fascinar; gustar; intrigar
fascinate alegrar; complacer; dar gusto encantar; fascinar; gustar; intrigar
gladden alegrar; alegrarse; animar; complacer; dar gusto; regocijarse
make glad alegrar; alegrarse; regocijarse
make happy alegrar; complacer; dar gusto
please alegrar agradar; amenizar; aplacar; aprobar; complacer; contentar; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción; dar satisfacción a; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse; satisfacer
ravish alegrar; complacer; dar gusto atacar; cautivado; deshonrar; embrujar; encantar; fascinar; forzar; hechizar; violar
AdverbRelated TranslationsOther Translations
please anda ya; aquí tiene; tenga; tome; vaya; venga
ModifierRelated TranslationsOther Translations
brighten up aclarado
cheer up vamos

Synonyms for "alegrar":


Wiktionary Translations for alegrar:


Cross Translation:
FromToVia
alegrar delight; make happy verheugeniemand ~ vreugde bereiden
alegrar cheer (up) opvrolijken — opmonteren, animeren
alegrar cheer up opmonteren — opvrolijken, animeren
alegrar rejoice; cheer; delight; look forward to; enjoy réjouirdonner de la joie.