Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. bamboleo:
  2. bambolearse:


Spanish

Detailed Translations for bamboleo from Spanish to English

bamboleo:

bamboleo [el ~] noun

  1. el bamboleo
    the swinging gait; the rocking gait

Translation Matrix for bamboleo:

NounRelated TranslationsOther Translations
rocking gait bamboleo
swinging gait bamboleo

Synonyms for "bamboleo":


bamboleo form of bambolearse:

bambolearse verb

  1. bambolearse (intercambiar; cambiar; arrojar; )
    to swop; to switch; to swap
    – exchange or give (something) in exchange for 1
    • swop verb, British (swops, swopped, swopping)
    • switch verb (switches, switched, switching)
    • swap verb, American (swaps, swapped, swapping)
  2. bambolearse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    to wobble
    – move sideways or in an unsteady way 1
    • wobble verb (wobbles, wobbled, wobbling)
    to heave
    – rise and move, as in waves or billows 1
    • heave verb (heaves, hove, heaving)
    to roll
    – move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1
    • roll verb (rolls, rolled, rolling)
      • the waves rolled towards the beach1
  3. bambolearse (andar tambaleándose; tambalear; tambalearse; andar como un pato)
    waddle; to sway; to stagger
    • waddle verb
    • sway verb (sways, swayed, swaying)
    • stagger verb (staggers, staggered, staggering)
  4. bambolearse (mecer; oscilar; rizar; )
    to wobble; to sway; to whirl
    • wobble verb (wobbles, wobbled, wobbling)
    • sway verb (sways, swayed, swaying)
    • whirl verb (whirls, whirled, whirling)
  5. bambolearse (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    to sway; to stagger; to falter
    • sway verb (sways, swayed, swaying)
    • stagger verb (staggers, staggered, staggering)
    • falter verb (falters, faltered, faltering)

Conjugations for bambolearse:

presente
  1. me bamboleo
  2. te bamboleas
  3. se bambolea
  4. nos bamboleamos
  5. os bamboleáis
  6. se bambolean
imperfecto
  1. me bamboleaba
  2. te bamboleabas
  3. se bamboleaba
  4. nos bamboleábamos
  5. os bamboleabais
  6. se bamboleaban
indefinido
  1. me bamboleé
  2. te bamboleaste
  3. se bamboleó
  4. nos bamboleamos
  5. os bamboleasteis
  6. se bambolearon
fut. de ind.
  1. me bambolearé
  2. te bambolearás
  3. se bamboleará
  4. nos bambolearemos
  5. os bambolearéis
  6. se bambolearán
condic.
  1. me bambolearía
  2. te bambolearías
  3. se bambolearía
  4. nos bambolearíamos
  5. os bambolearíais
  6. se bambolearían
pres. de subj.
  1. que me bambolee
  2. que te bambolees
  3. que se bambolee
  4. que nos bamboleemos
  5. que os bamboleéis
  6. que se bamboleen
imp. de subj.
  1. que me bamboleara
  2. que te bambolearas
  3. que se bamboleara
  4. que nos bamboleáramos
  5. que os bambolearais
  6. que se bambolearan
miscelánea
  1. ¡bamboleate!
  2. ¡bamboleaos!
  3. ¡no te bambolees!
  4. ¡no os bamboleéis!
  5. bamboleado
  6. bamboleándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for bambolearse:

NounRelated TranslationsOther Translations
roll bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
swap cambio; intercambio
sway balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
switch aguja; botón; botón para encender la luz; cambio; clec; conmutador; interruptor; llave; modificador; recambio; reemplazante; reemplazo; teclado de cambio
swop cambio; intercambio
VerbRelated TranslationsOther Translations
falter andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar anudarse; cortarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; interrumpirse; tartajear; tartamudear
heave agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse alzar; arrojar; arrojar al suelo; aupar; dar bandazos; derribar; echar; elevar; escorar; guindar; izar; lanzar; levantar; levar; levar el ancla; sacar para mostrar; sentir bascas; subir; tambalearse; timar; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
roll agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancearse; dar vueltas; girar; liar; tornar; tornarse
stagger andar como un pato; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar asombrar; maravillar; pasmar
swap arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; canjear; florecer; innovar; intercambiar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
sway andar como un pato; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar balancearse; mecer
switch arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar alterar; alternar; cambiar; cambiar de velocidad; cambiar por; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
swop arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar cambiar; canjear; intercambiar
waddle andar como un pato; andar tambaleándose; bambolearse; tambalear; tambalearse
whirl balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse arremolinar; arremolinarse; caer en; dar vueltas; dar vueltas a; girar; girar como una rueda; hacer girar; revolotear; rodar; tambalearse; tornar; tornarse
wobble agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse

External Machine Translations: