Noun | Related Translations | Other Translations |
affectation
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
fanfarronería
|
affectedness
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
|
artificiality
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
afectación; amaneramiento; artificialidad; artificio
|
cheating
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo; trampa
|
embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; malversación; trampa
|
circumvention
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
|
deceit
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo; trampa
|
amaneramiento; desfalco; disimulo; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsedad; falsificación; falsía; farsa; fraude; impostura; malversaciones; malversación; mendacidad; petardo; superchería; traición; trampa; trampería
|
deception
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo; trampa
|
desfalco; engaño; engaño burdo; estafa; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; petardo; trampa; trampería
|
double-cross
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
|
|
falsehood
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
|
|
far-fetchedness
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
|
fibbing
|
embuste; embustes; mentira; mentiras
|
|
fooling
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
|
|
fraud
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
|
desfalco; embuste; engaño; engaño burdo; estafa; estafador; estafas; falsificación; farsa; fraude; malversaciones; malversación; oscurecimiento; petardo; socaliña; sustracción; trampa; trampería
|
lie
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
|
|
mendacity
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
falsedad; falsía; mendacidad
|
pretence
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
apariencia; brillo; fachada; farsa; ilusión; pretensión; pretexto; resplandor; simulación; subterfugio
|
pretense
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
apariencia; brillo; fachada; farsa; ilusión; pretensión; pretexto; resplandor; simulación; subterfugio
|
sneakiness
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
chamusquina; furtividad; socarrina; subrepticia
|
swindling
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; mentira; trampa
|
embuste; engaño; estafa; falsificación; fraude; malversaciones; malversación; superchería; trampa
|
trickery
|
engaño; estafa; fraude; mentira
|
ardid; artimaña; estratagema; trampa; treta; trucaje; truco
|
untruth
|
embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
|
|
untruthfulness
|
actuación; artificialidad; disimulo; engaño; estafa; falsedad; falsía; fraude; impostura; mentira
|
falsedad; falsía; mendacidad
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
lie
|
|
contar un cuento chino; encontrarse; engañar; estafar; estar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo
|