Summary
Spanish to English: more detail...
-
parar:
- cease; abandon; stop; give up; finish; conclude; end; bring to an end; finish off; bring to a close; bring to a conclusion; stem; bring to a halt; put to a stop; halt; bring to a standstill; hinder; oppose; thwart; sabotage; prevent; cross; upset; put out; set out; turn off; avert; hold off; keep away; keep out; keep off; quit; drop out; pull out; stopping; force something to stop; parry; ward off; foil; field; crib; sojourn; sojourn somewhere
- remaining; living
- pararse:
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for paréis from Spanish to English
paréis form of parar:
-
parar (abandonar; terminar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
-
parar (efectuar; terminar; finalizar; acabar de; llegar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a)
to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion-
bring to a conclusion verb (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)
-
parar (detener; cesar; poner freno a; pararse)
to stop; to stem; to bring to a halt; put to a stop; to halt; to bring to a standstill-
put to a stop verb
-
bring to a standstill verb (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
-
parar (contrariar; hacer la contra; obstaculizar; contrarrestar; estorbar; malograr; dificultar; llevar la contraria)
-
parar (apagar; desconectar)
to put out; to halt; to set out; to stop; to turn off; to bring to a halt; to bring to a standstill-
bring to a standstill verb (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
-
parar (apartar; volver; distraer; volverse)
-
parar (mantener apartado; rechazar; no admitir; mantener a distancia)
-
parar (desentenderse; dejar; dejar de; abandonar; retirarse; salir de; quedar eliminado; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
-
parar
stopping; to force something to stop-
stopping verb
-
force something to stop verb (forces something to stop, forced something to stop, forcing something to stop)
-
-
parar (desviar)
-
parar (abandonar; terminar; hacer huelga; ponerse en huelga)
-
parar (estar; detenerse; estar parado)
Conjugations for parar:
presente
- paro
- paras
- para
- paramos
- paráis
- paran
imperfecto
- paraba
- parabas
- paraba
- parábamos
- parabais
- paraban
indefinido
- paré
- paraste
- paró
- paramos
- parasteis
- pararon
fut. de ind.
- pararé
- pararás
- parará
- pararemos
- pararéis
- pararán
condic.
- pararía
- pararías
- pararía
- pararíamos
- pararíais
- pararían
pres. de subj.
- que pare
- que pares
- que pare
- que paremos
- que paréis
- que paren
imp. de subj.
- que parara
- que pararas
- que parara
- que paráramos
- que pararais
- que pararan
miscelánea
- ¡para!
- ¡parad!
- ¡no pares!
- ¡no paréis!
- parado
- parando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for parar:
Synonyms for "parar":
Wiktionary Translations for parar:
parar
Cross Translation:
verb
-
to cause something to stop
-
to stop either temporarily or permanently
-
to signal to
-
intransitive
-
to stop (a process etc.)
-
bring something up and set it into a standing position
-
cease moving
-
cause (something) to cease moving
-
-
- stop → parar; pararse; inmovilizarse; dejar
-
to stop working to achieve better working conditions
-
to give up, abandon
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parar | → stop | ↔ tegenhouden — iets of iemand stoppen |
• parar | → turn off; switch off; stop; shut off | ↔ stopzetten — (overgankelijk) laten stilstaan of ophouden, afzetten, stilzetten |
• parar | → stop | ↔ stoppen — doen halthouden |
• parar | → turn off; switch off; stop; shut off; halt | ↔ stilzetten — (overgankelijk) iets geheel van zijn snelheid beroven |
• parar | → balk; block; stop; hinder | ↔ aufhalten — jemanden/etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen |
paréis form of pararse:
-
pararse (quedarse en su lugar; quedarse quieto; detenerse; no seguir; estar inmóvil)
-
pararse (taponar; detenerse; zurcir; ocultar; estreñir; llenar con masilla)
-
pararse (detenerse)
-
pararse (parar; detener; cesar; poner freno a)
to stop; to stem; to bring to a halt; put to a stop; to halt; to bring to a standstill-
put to a stop verb
-
bring to a standstill verb (brings to a standstill, brought to a standstill, bringing to a standstill)
-
pararse (quedarse parado; quedarse quieto; detenerse; paralizarse; estar inmóvil)
to stand still -
pararse (quedarse quieto; paralizarse; estar inmóvil; quedarse inmóvil)
Conjugations for pararse:
presente
- me paro
- te paras
- se para
- nos paramos
- os paráis
- se paran
imperfecto
- me paraba
- te parabas
- se paraba
- nos parábamos
- os parabais
- se paraban
indefinido
- me paré
- te paraste
- se paró
- nos paramos
- os parasteis
- se pararon
fut. de ind.
- me pararé
- te pararás
- se parará
- nos pararemos
- os pararéis
- se pararán
condic.
- me pararía
- te pararías
- se pararía
- nos pararíamos
- os pararíais
- se pararían
pres. de subj.
- que me pare
- que te pares
- que se pare
- que nos paremos
- que os paréis
- que se paren
imp. de subj.
- que me parara
- que te pararas
- que se parara
- que nos paráramos
- que os pararais
- que se pararan
miscelánea
- ¡párate!
- ¡paraos!
- ¡no te pares!
- ¡no os paréis!
- parado
- parándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pararse:
Synonyms for "pararse":
External Machine Translations: