Spanish

Detailed Translations for recoge from Spanish to English

recogerse:

recogerse verb

  1. recogerse (amainar; encuadernar; moderarse)
    restrain oneself; to control

Conjugations for recogerse:

presente
  1. me recojo
  2. te recoges
  3. se recoge
  4. nos recogemos
  5. os recogéis
  6. se recogen
imperfecto
  1. me recogía
  2. te recogías
  3. se recogía
  4. nos recogíamos
  5. os recogíais
  6. se recogían
indefinido
  1. me recogí
  2. te recogiste
  3. se recogió
  4. nos recogimos
  5. os recogisteis
  6. se recogieron
fut. de ind.
  1. me recogeré
  2. te recogerás
  3. se recogerá
  4. nos recogeremos
  5. os recogeréis
  6. se recogerán
condic.
  1. me recogería
  2. te recogerías
  3. se recogería
  4. nos recogeríamos
  5. os recogeríais
  6. se recogerían
pres. de subj.
  1. que me recoja
  2. que te recojas
  3. que se recoja
  4. que nos recojamos
  5. que os recojáis
  6. que se recojan
imp. de subj.
  1. que me recogiera
  2. que te recogieras
  3. que se recogiera
  4. que nos recogiéramos
  5. que os recogierais
  6. que se recogieran
miscelánea
  1. ¡recógete!
  2. ¡recogeos!
  3. ¡no te recojas!
  4. ¡no os recojáis!
  5. recogido
  6. recogiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for recogerse:

NounRelated TranslationsOther Translations
control administración; autocontrol; botón de ajuste; botón de mando; botón de reglaje; control; custodia; derecho a disponer; dominación; dominio; dominio de sí mismo; gerencia; gestión; poder de decisión; poder de disponer; regulador; supervisión; vigilancia; voto
VerbRelated TranslationsOther Translations
control amainar; encuadernar; moderarse; recogerse aquilatar; buscar; catar; chequear; comprobar; contener; contenerse; contestar; controlar; corregir; domar; domesticar; dominar; ensayar; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; ir a ver; manipular; mirar; pasar revista a; probar; prosperar; reconocer; refrenar; repasar; reprimir; revisar; rodar; someter; someter a prueba; subyugar; supeditar; tomar; vencer; verificar; visitar
restrain oneself amainar; encuadernar; moderarse; recogerse

Synonyms for "recogerse":


recoger:

recoger verb

  1. recoger (ir a buscar; traer; retirar; separar)
    to take along; to take away; to pick up; to fetch; to collect; to take; come round for
    • take along verb (takes along, took along, taking along)
    • take away verb (takes away, took away, taking away)
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
    • fetch verb (fetches, fetched, fetching)
    • collect verb (collects, collected, collecting)
    • take verb (takes, took, taking)
  2. recoger (recoger y llevar consigo; buscar)
    to pick up; to collect; to fetch
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
    • collect verb (collects, collected, collecting)
    • fetch verb (fetches, fetched, fetching)
  3. recoger (obtener; alcanzar; ganar)
    to obtain; to get; to bring in; to take in
    • obtain verb (obtains, obtained, obtaining)
    • get verb (gets, got, getting)
    • bring in verb (brings in, brought in, bringing in)
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
  4. recoger (recoger del suelo)
    to pick up; to gather; to glean; to collect
    • pick up verb (picks up, picked up, picking up)
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
    • glean verb (gleans, gleaned, gleaning)
    • collect verb (collects, collected, collecting)
  5. recoger (recoger la mesa)
    clear the table; to clear; empty the table
  6. recoger (ordenar; recoger la mesa; meter; almacenar; deshacerse de)
    to tidy up; to clear away; to put away; to clean
    • tidy up verb (tidies up, tidied up, tidying up)
    • clear away verb (clears away, cleared away, clearing away)
    • put away verb (puts away, put away, putting away)
    • clean verb (cleans, cleaned, cleaning)
  7. recoger (poner aparte)
    to stow away; to put away
    • stow away verb (stows away, stowed away, stowing away)
    • put away verb (puts away, put away, putting away)
  8. recoger (acopiar; ahorrar; juntar; acumular; reunir)
    to collect; gather together; to glean; to save; horde; to pick up
  9. recoger
    to scrape together; to gather
    • scrape together verb (scrapes together, scraped together, scraping together)
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
  10. recoger
    to haul in; to take in; to draw in
    • haul in verb (hauls in, hauled in, hauling in)
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
    • draw in verb (draws in, drew in, drawing in)
  11. recoger
    to pluck
    • pluck verb (plucks, plucked, plucking)
  12. recoger
    to pluck off
    • pluck off verb (plucks off, plucked off, plucking off)
  13. recoger (cosechar; recolectar; coger)
    to harvest; to pick; to reap; to gather
    • harvest verb (harvests, harvested, harvesting)
    • pick verb (picks, picked, picking)
    • reap verb (reaps, reaped, reaping)
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
  14. recoger (coleccionar)
    to collect; to gather
    • collect verb (collects, collected, collecting)
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
  15. recoger (atrapar; comprender; detener; )
    to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware
  16. recoger (acumular; reunir)
    scrape up; to scrape together
  17. recoger (cobrar; embolsar; recaudar; platear)
    to cash; to collect money
    • cash verb (cashes, cashed, cashing)
    • collect money verb (collects money, collected money, collecting money)
  18. recoger (barrer)
    to sweep up
    • sweep up verb (sweeps up, swept up, sweeping up)
  19. recoger (reunir; acumular; archivar)
    to gather; to pack up; to scrape together; to pack together; to range together
    • gather verb (gathers, gathered, gathering)
    • pack up verb (packs up, packed up, packing up)
    • scrape together verb (scrapes together, scraped together, scraping together)
    • pack together verb (packs together, packed together, packing together)
    • range together verb (ranges together, ranged together, ranging together)

Conjugations for recoger:

presente
  1. recojo
  2. recoges
  3. recoge
  4. recogemos
  5. recogéis
  6. recogen
imperfecto
  1. recogía
  2. recogías
  3. recogía
  4. recogíamos
  5. recogíais
  6. recogían
indefinido
  1. recogí
  2. recogiste
  3. recogió
  4. recogimos
  5. recogisteis
  6. recogieron
fut. de ind.
  1. recogeré
  2. recogerás
  3. recogerá
  4. recogeremos
  5. recogeréis
  6. recogerán
condic.
  1. recogería
  2. recogerías
  3. recogería
  4. recogeríamos
  5. recogeríais
  6. recogerían
pres. de subj.
  1. que recoja
  2. que recojas
  3. que recoja
  4. que recojamos
  5. que recojáis
  6. que recojan
imp. de subj.
  1. que recogiera
  2. que recogieras
  3. que recogiera
  4. que recogiéramos
  5. que recogierais
  6. que recogieran
miscelánea
  1. ¡recoge!
  2. ¡recoged!
  3. ¡no recojas!
  4. ¡no recojáis!
  5. recogido
  6. recogiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

recoger [el ~] noun

  1. el recoger
    the picking up
  2. el recoger
    the taking in

Translation Matrix for recoger:

NounRelated TranslationsOther Translations
cash cantidades en metálico de una caja; céntimo; céntimos; dinero; dinero contante; dinero de la caja; dinero en caja; dinero en efectivo; dineros en efectivo; efectivo; existencia; fondos líquidos; guita; moneda; monedas; mosca; pasta; pelas; plata; recursos; reserva en caja; saldo de caja
catch botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
harvest cosecha; esquilmo; recogida; recolección; segazón; siega; vendimia
horde aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; jauría; masa; multitud; muta
pick destral; elección; hacha destral; piqueta; predilección; preferencia; selección
picking up recoger coger del suelo
pluck audacia; cojones; coraje; osadía; valentía
take beneficio; conveniencia; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
taking in recoger absorción
tattle absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
twig rama; ramificación; sección; sector
VerbRelated TranslationsOther Translations
bring in alcanzar; ganar; obtener; recoger dar frutos; dar resultados; lanzar; llevar adentro; mandar venir; producir; proponer; proporcionar beneficios; rendir; sugerir
cash cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger capitalizar; cobrar; desembolsar; entregar; hacer efectivo; pagar; platear; recaudar
catch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrigar con algo; adquirir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; captar; capturar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; embalar; encapsular; engastar; engañar; estafar; ganar; incurrir en; mangar; pescar; prender; sufrir; timar; tomar en posesión; trabar
clean almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa depurar; desinfectar; lavar; limpiar; limpiar con gamuza; purgar; purificar; quitar
clear recoger; recoger la mesa abogar la absolución; absolver; borrar; compensar; declarar inocente; dejar vacío; depurar; desactivar; descargar; desinfectar; desocupar; despachar en la aduana; despejar; evacuar; liberar; limpiar; limpiar a fondo; liquidar; pronunciar sentencia absolutoria; purgar; purificar; quitar; saldar; terminar; vaciar; verter; verter sobre
clear away almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa cambiar la fecha; desarmar; desempolvar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; despolvar; despolvorear; expulsar; extirpar; mudarse; quitar el polvo de; recoger la mesa; trasladar; trasladarse
clear the table recoger; recoger la mesa
collect acopiar; acumular; ahorrar; buscar; coleccionar; ir a buscar; juntar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; retirar; reunir; separar; traer aceptar; acopiar; acumular; adquirir; apoderarse de; aprender; aspirar; atrapar; averiguar; coger; coleccionar; compilar; conseguir; desplumar; fumar inhalando; informarse; inhalar; juntar; preguntar; rascar; recibir; respirar; reunir; sacar
collect money cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger hacer una colecta; postular; recolectar dinero
come round for ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
draw in recoger entrar; entrar en; rodar por; subir
empty the table recoger; recoger la mesa
fetch buscar; ir a buscar; recoger; recoger y llevar consigo; retirar; separar; traer capturar
gather acumular; archivar; coger; coleccionar; cosechar; recoger; recoger del suelo; recolectar; reunir acopiar; acumular; atrapar; averiguar; coger; coleccionar; compilar; desplumar; informarse; juntar; juntar barriendo; preguntar; rascar; rastrillar; reunir; reunirse; unir
gather together acopiar; acumular; ahorrar; juntar; recoger; reunir
get alcanzar; ganar; obtener; recoger adquirir; aprobar; buscar; captar; coger; comprender; concebir; darse cuenta de; entender; ganar; incurrir en; irse a la mierda; largarse; obtener; sufrir; tomar
glean acopiar; acumular; ahorrar; juntar; recoger; recoger del suelo; reunir atrapar; coger; desplumar; rascar
harvest coger; cosechar; recoger; recolectar
haul in recoger elevar; izar; levantar; subir
horde acopiar; acumular; ahorrar; juntar; recoger; reunir
obtain alcanzar; ganar; obtener; recoger adquirir; adueñarse de; apoderarse de; aprobar; averiguar; buscar; captar; cobrar; coger; comprar; conseguir; ganar; informarse; mercar; obtener; preguntar; recibir
pack together acumular; archivar; recoger; reunir
pack up acumular; archivar; recoger; reunir
pick coger; cosechar; recoger; recolectar comer saboreando lentamente; elegir; escarbar; hurgar; morder; mordisquear; roer; ronchar; seleccionar
pick up acopiar; acumular; ahorrar; buscar; ir a buscar; juntar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; retirar; reunir; separar; traer absorber; adquirir; alzar; aprehender; aprender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; comenzar; cursar; detener; encender; estallar; estudiar; incorporar; pescar; seguir estudios
pluck recoger
pluck off recoger
put away almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; poner aparte; recoger; recoger la mesa almacenar; apartar; apresar; capturar; coger; contener; dejar de lado; depositar sobre; deshechar; encerrar; esconder; guardar; guardarse bien; negar; no aceptar; pescar; poner a un lado; poner aparte; poner en el establo; poner en el garaje; rechazar; reservar; reservar un viaje; reservarse; sacarse
range together acumular; archivar; recoger; reunir
reap coger; cosechar; recoger; recolectar abordar; cortar; dar un navajazo; picar; pinchar; plantear
save acopiar; acumular; ahorrar; juntar; recoger; reunir acopiar; acumular; ahorrar; apartar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; conservar; defensar; depositar sobre; disimular; economizar; esconder; guardar; juntar; perdonar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; proteger; quedar; respetar; reunir; salvar; sobrar
scrape together acumular; archivar; recoger; reunir arañar
scrape up acumular; recoger; reunir
seize atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; clavar con alfileres; coger; coger preso; coger prisionero; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; detener; embargar; encajar; enganchar; engañar; escurrir; estrechar; estrujar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; pillar; prender; recibir; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sujetar en; tomar en posesión
snatch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar arrancar; asaltar; birlar; coger; hurtqr; mangar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
sneak up on atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
stow away poner aparte; recoger
sweep up barrer; recoger
take ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer aceptar; aceptar relagar; acotar; administrar; aplicar; apostar; aprovechar; asumir; coger; consumir; digerir; emplear; hacer uso de; hurtqr; ingerir; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; llevar hacia; poner; recibir; robar; servirse; servirse a sí mismo; servirse de; tomar en uso; tomar medicamento; tomar posesión de; tragar; usar; utilizar
take along ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer
take away ir a buscar; recoger; retirar; separar; traer coger; disminuir; hurtqr; llevarse; reducirse; robar
take in alcanzar; ganar; obtener; recoger absorber; acoger; alzar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; engullir; grabar; hacer compras; incorporar; ingerir; ir de compras; llevarse; registrar; sacar para arriba; salir de compras; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomar; tomarse con fruición; tragar; tragarse
take unaware atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
tattle atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar chivar; delatar
tidy up almacenar; deshacerse de; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; limpiar; limpiar a fondo; refrescar; refrigerar; sacar el estiércol; sanar
twig atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
cash al contado; contante
clean abiertamente; bien arreglado; bien educado; bien ordenado; casto; claramente; claro; claro y llano; correctamente; correcto; cuidado; decente; decentemente; digno; educado; esmerado; francamente; higiénico; honesto; honrado; inmaculado; justo; limpio; ordenadamente; ordenado; pulcro; puro; púdico; respetable; rotundamente; simplemente; virtuoso
clear acabado; alegre; audible; blanco; clarificativo; claro; completo; comprensible; concluído; cristalino; de sonido claro; derecho; despejado; directo; diáfano; efectuado; entendible; evidente; identificable; incoloro; indudable; inequívoco; innegable; inteligible; listo; llevado a cabo; lúcido; manifiesto; más claro que el agua; obvio; pasado; perceptible; perfecto; pronto; realizado; reconocible; recto; resplandeciente; sin color; sin misión; sin nubes; sonoro; terminado; transparente
save a excepción de; además de; amén de; aparte de; con excepción de; fuera de; menos; menos de

Synonyms for "recoger":


Wiktionary Translations for recoger:

recoger
verb
  1. to bring together; to collect
  2. to gather together
  3. to remove
  4. to collect an object, especially in passing

Cross Translation:
FromToVia
recoger gather; collect vergaren — bijeenbrengen
recoger pick up; lift optillen — met spierkracht iets van de grond opheffen
recoger clear opruimen — iets uit de weg ruimen
recoger pick up oprapen — (overgankelijk) in de hand nemen en van de grond opheffen
recoger collect inzamelen — bijeenbrengen
recoger gather; bring together bijeenbrengen — bij elkaar brengen
recoger pick up afhalen — goederen die klaargelegd zijn in bezit komen nemen
recoger pick up; collect abholentransitiv: von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
recoger pick up aufheben — etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt)
recoger get; fetch holen — etwas, jemanden zu sich kommen machen
recoger accumulate; gather sammelnunsystematisches Suchen, Erhalten und darauf folgendes Benutzen/Verbrauchen
recoger collect sammelnsystematisches Suchen, Erhalten und Aufbewahren einer abgegrenzten Art bzw. Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen
recoger collect; gather; pick up; assemble; raise; amass; heap; pile up; stack; accumulate; pile ramasser — Faire un amas, un assemblage, une collection de choses.
recoger gather; accept; receive; accredit; admit; harvest; garner; collect; pick up; assemble; raise recueillir — (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».

External Machine Translations:

Related Translations for recoge