Summary
Spanish to English: more detail...
- voltear:
- voltearse:
-
Wiktionary:
- voltear → turn around, upend
- voltear → vaulting, equestrian vaulting, turn, flip, return, turn over, turn around, turn round, inside out, revolve, whirl, relay, resend, send back, blend, mingle, mix, shuffle, invert, reverse, switch on, turn on
Spanish
Detailed Translations for voltea from Spanish to English
voltear:
-
voltear (caer)
-
voltear (volcar; dar vueltas)
-
voltear (resbalarse; caer; fallar; dar con los huesos en el suelo; caerse de hocico; volcar; fracasar; salir fallido; frustrarse; salir mal; malograrse; irse al traste)
to fall; take a nosedive; be overthrown; be a failure-
take a nosedive verb
-
be overthrown verb
-
be a failure verb
-
voltear (caerse rodando)
-
voltear (volcar; derribar)
-
voltear (volcarse; volcar; voltearse)
-
voltear
Conjugations for voltear:
presente
- volteo
- volteas
- voltea
- volteamos
- volteáis
- voltean
imperfecto
- volteaba
- volteabas
- volteaba
- volteábamos
- volteabais
- volteaban
indefinido
- volteé
- volteaste
- volteó
- volteamos
- volteasteis
- voltearon
fut. de ind.
- voltearé
- voltearás
- volteará
- voltearemos
- voltearéis
- voltearán
condic.
- voltearía
- voltearías
- voltearía
- voltearíamos
- voltearíais
- voltearían
pres. de subj.
- que voltee
- que voltees
- que voltee
- que volteemos
- que volteéis
- que volteen
imp. de subj.
- que volteara
- que voltearas
- que volteara
- que volteáramos
- que voltearais
- que voltearan
miscelánea
- ¡voltea!
- ¡voltead!
- ¡no voltees!
- ¡no volteéis!
- volteado
- volteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el voltear (volcar; derrumbarse)
Translation Matrix for voltear:
Synonyms for "voltear":
Wiktionary Translations for voltear:
voltear
Cross Translation:
verb
-
to change to the opposite direction from a previous position
-
to tip or turn over
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• voltear | → vaulting; equestrian vaulting | ↔ Voltigieren — das Turnen auf einem Pferd, das an einer Longe geht |
• voltear | → turn; flip | ↔ umdrehen — (transitiv): etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen |
• voltear | → return; turn over; turn around; turn round; inside out; turn; revolve; whirl; relay; resend; send back; blend; mingle; mix; shuffle; invert; reverse | ↔ retourner — aller de nouveau en un lieu. |
• voltear | → switch on; turn on; turn; turn around; turn round; revolve; whirl | ↔ tourner — Traductions à trier suivant le sens |
voltearse:
Conjugations for voltearse:
presente
- me volteo
- te volteas
- se voltea
- nos volteamos
- os volteáis
- se voltean
imperfecto
- me volteaba
- te volteabas
- se volteaba
- nos volteábamos
- os volteabais
- se volteaban
indefinido
- me volteé
- te volteaste
- se volteó
- nos volteamos
- os volteasteis
- se voltearon
fut. de ind.
- me voltearé
- te voltearás
- se volteará
- nos voltearemos
- os voltearéis
- se voltearán
condic.
- me voltearía
- te voltearías
- se voltearía
- nos voltearíamos
- os voltearíais
- se voltearían
pres. de subj.
- que me voltee
- que te voltees
- que se voltee
- que nos volteemos
- que os volteéis
- que se volteen
imp. de subj.
- que me volteara
- que te voltearas
- que se volteara
- que nos volteáramos
- que os voltearais
- que se voltearan
miscelánea
- ¡voltéate!
- ¡volteaos!
- ¡no te voltees!
- ¡no os volteéis!
- volteado
- volteándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for voltearse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
flip | salto; voltereta | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
flip | volcar; volcarse; voltear; voltearse | volcar; voltear; zozobrar |
turn over | volcar; volcarse; voltear; voltearse | activar; caerse rodando; impulsar; poner en marcha con manivela; volcar; voltear; zozobrar |
External Machine Translations: