Noun | Related Translations | Other Translations |
babbling
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido
|
cuchicheo; murmullo
|
bustle
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido
|
actividad; agitación; ajetreo; barullo; disputa; follón; fárrago; garabato; jaleo; lío; riña
|
buzz
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; zumbido
|
|
buzzing
|
murmullo; zumbido
|
zumbar
|
din
|
alboroto; cuchicheo; disturbio; estruendo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; tumulto; zumbido
|
ajetreo; alboroto; barullo; disputa; escándalo; estrepitosidad; estruendo; estrépito; follón; lío; pitote; retumbo; rimbombar; riña; ruido; rumor; tumulto
|
hubbub
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
afluencia; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; barullo; disputa; escándalo; estrepitosidad; estruendo; follón; lío; pitote; riña; ruido; rumor; tam-tam; tumulto
|
hum
|
alboroto; cuchicheo; disturbio; estruendo; estrépito; gruñido; murmullo; ruido; tumulto; zumbido
|
|
humming
|
murmullo; zumbido; zurrido
|
canturreo; tarareo; zumbar
|
movement
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
|
murmuring
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido
|
chapaleteo; cuchicheo; escarceo; murmullo; ondeada
|
muttering
|
cuchicheo; estrépito; gruñido; murmullo; zumbido
|
cuchicheo; murmullo
|
noise
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estruendo; estrépito; jaleo; ruido; rumor; tumulto
|
nudge
|
zumbido
|
bofetada; cachetada; cachete; empujoncito; empujón; golpe; manotada; manotazo; puñetazo; sopapo; tortazo
|
roar
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
alaridos; chillidos; gritos
|
rumor
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
|
rumour
|
alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
|
charla; conversación; conversación familiar; conversación íntima; habla; habladuría; manutención; plática
|
whirr
|
ruido; zumbido
|
|
whirring
|
zumbido; zurrido
|
|
zooming
|
ruido; zumbido
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
bustle
|
|
alborotar
|
buzz
|
|
alborotar; zumbar
|
hum
|
|
canturrear; silbar; soplar; tararear; tocar la flauta; zumbar
|
nudge
|
|
chocar con; darse contra; desplazar; rozar
|
roar
|
|
agredir de palabra; ajear; aullar; balar; blasfemar; bramar; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; desentonar; despotricar; despotricar contra; encolerizarse; enfurecerse; gritar; gritar a voces; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; pegar voces; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vocear; vociferar; zarpar
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
buzzing
|
|
susurrante; zumbando
|
Other | Related Translations | Other Translations |
movement
|
|
movimiento
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
babbling
|
|
ondulante
|
humming
|
|
activo; animado; industrioso; trabajador; zumbando
|