Spanish
Detailed Translations for desgravar from Spanish to French
desgravar:
Conjugations for desgravar:
presente
- desgravo
- desgravas
- desgrava
- desgravamos
- desgraváis
- desgravan
imperfecto
- desgravaba
- desgravabas
- desgravaba
- desgravábamos
- desgravabais
- desgravaban
indefinido
- desgravé
- desgravaste
- desgravó
- desgravamos
- desgravasteis
- desgravaron
fut. de ind.
- desgravaré
- desgravarás
- desgravará
- desgravaremos
- desgravaréis
- desgravarán
condic.
- desgravaría
- desgravarías
- desgravaría
- desgravaríamos
- desgravaríais
- desgravarían
pres. de subj.
- que desgrave
- que desgraves
- que desgrave
- que desgravemos
- que desgravéis
- que desgraven
imp. de subj.
- que desgravara
- que desgravaras
- que desgravara
- que desgraváramos
- que desgravarais
- que desgravaran
miscelánea
- ¡desgrava!
- ¡desgravad!
- ¡no desgraves!
- ¡no desgravéis!
- desgravado
- desgravando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for desgravar:
Verb | Related Translations | Other Translations |
séparer l'un de l'autre | descontar; desgravar; restar; sustraer | arrancar |
tirer | descontar; desgravar; restar; sustraer | abatir; abrir; acabar en; acarrear; apagar; arrancar; arrastrar; arriar; asesinar; atraer; bajar en picado; cazar; cerrar; cerrar la puerta; copiar; correr; dejar atrás; derribar; desatornillar; descargar; descorchar; descorrer; desembarcar; desenroscar; destapar; disparar; echar abajo; hacer fuego; herir; imprimir; lanzar; levantar; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; saccar; someter a ejecución forzosa; tirar; tirar abajo; tirar hacia arriba |
External Machine Translations: