Spanish

Detailed Translations for guasas from Spanish to French

guasa:


Translation Matrix for guasa:

NounRelated TranslationsOther Translations
aliénation chaladuria; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; guasa; locura; pertubación mental; perturbación mental; trastorno mental alejamiento; alienación; apartamiento; chifladura; deficiencia mental; distanciamiento; eliminación; enajenación; enajenación mental; enfermedad mental; extirpación; locura; rabia
aliénation mentale chaladuria; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; guasa; locura; pertubación mental; perturbación mental; trastorno mental alienación mental; chaladura; chifladura; enajenación mental; estulticia; estupidez; idiotez; incongruencia; irracionalidad; locura; necedad
badinage broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; comarca; detalle; diversión; gozo; gracia; gusto; humor; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; región; trastada; zona
bouffonnerie broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías alborozo; alegría; alienación mental; broma; bromas; cachondeo; carnavalada; carácter burlesco; carácter cómico; carácter farsante; chanza; demencia; diabluras; diversión; enfermedad mental; estupidez; farsa; gozo; gracia; gusto; infantilismo; joda; júbilo; locura; mascarada; niñería; optimismo; perturbación mental; placer; rabia; sainete; trastorno mental; travesuras
bêtise broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías alborozo; alegría; alienación mental; bobada; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; demencia; diversión; enfermedad mental; estulticia; estupidez; futilidad; gozo; gracia; gusto; idiotez; incongruencia; insignificancia; irracionalidad; júbilo; locura; majadería; nadería; necedad; optimismo; perturbación mental; placer; rabia; tontería; trastorno mental
cocasserie broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; comarca; detalle; diversión; gozo; gracia; gusto; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; región; trastada; zona
drôlerie broma; bromas; cachondeo; chanzas; chistosidad; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; placer broma; canallada; carácter burlesco; carácter cómico; carácter farsante; chiste; diabluras; humor; jugada; jugarreta; locura; travesuras
démence chaladuria; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; guasa; locura; pertubación mental; perturbación mental; trastorno mental
folie broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías absurdo; alborozo; alegría; alienación mental; atolondramiento; atontamiento; aturdimiento; bobada; bobadas; broma; bromas; cachondeo; carácter disparatado; chaladura; chifladura; chiste; cháchara; contrasentido; cólera; deficiencia mental; demencia; desatino; desvaríos; disparate; diversión; enajenación mental; enfado; enfermedad mental; enojo; estulticia; estupidez; extravagancia; frenesí; furia; gansadas; gozo; gracia; gusto; humor; idioteces; idiotez; incongruencia; ira; irracionalidad; júbilo; locura; majadería; nadería; necedad; optimismo; perturbación mental; placer; rabia; tontada; tontera; tonteras; tontería; tonterías; trastorno mental
plaisanterie broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías agudeza; alborozo; alegría; alienación mental; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; chocarrería; comarca; comicidad; demencia; detalle; diabluras; diversión; enfermedad mental; estupidez; gozo; gracia; gusto; humor; infantilismo; júbilo; locura; niñería; ocurrencia; optimismo; paraje; payasada; perturbación mental; pincelada; placer; rabia; rasgo; región; trastada; trastorno mental; travesuras; zona
raillerie broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; burla; burlas; cachondeo; cachondo; comarca; desdaño; desprecio; detalle; difamación; diversión; escarnecimiento; escarnio; gozo; gracia; gusto; humor macabro; humor negro; ironía; júbilo; locura; mofa; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; región; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo; trastada; ultraje; zona
sottise broma; bromas; cachondeo; guasa; locura; tontería; tonterías alborozo; alegría; alienación mental; bobada; bribonada; broma; bromas; cachondeo; chaladura; chifladura; chiste; demencia; desatino; desvaríos; disparate; diversión; enfermedad mental; estulticia; estupidez; gozo; gracia; gusto; humor; idiotez; incoherencias; incongruencia; infantilismo; irracionalidad; júbilo; locura; majadería; nadería; necedad; niñería; optimismo; perturbación mental; picardía; placer; rabia; tontada; tontería; trastorno mental
trait d'esprit broma; bromas; cachondeo; chanzas; chistosidad; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; placer agudeza; brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; detalle; humor; locura; ocurrencia; paraje; payasada; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
trouble mental chaladuria; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; guasa; locura; pertubación mental; perturbación mental; trastorno mental deficiencia mental; pertubación mental; trastorno mental
trouble psychique chaladuria; chifladura; deficiencia mental; demencia; enajenación mental; enfermedad mental; guasa; locura; pertubación mental; perturbación mental; trastorno mental deficiencia mental; pertubación mental; trastorno mental

Related Words for "guasa":

  • guasas

Synonyms for "guasa":


External Machine Translations: