Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. paliar:
  2. palio:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for palia from Spanish to French

palia form of paliar:

paliar verb

  1. paliar (mitigar; ablandar; templar; aliviar; suavizar)
    adoucir; radoucir; atténuer; modérer
    • adoucir verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • atténuer verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • modérer verb (modère, modères, modérons, modérez, )

Conjugations for paliar:

presente
  1. palio
  2. palias
  3. palia
  4. paliamos
  5. paliáis
  6. palian
imperfecto
  1. paliaba
  2. paliabas
  3. paliaba
  4. paliábamos
  5. paliabais
  6. paliaban
indefinido
  1. palié
  2. paliaste
  3. palió
  4. paliamos
  5. paliasteis
  6. paliaron
fut. de ind.
  1. paliaré
  2. paliarás
  3. paliará
  4. paliaremos
  5. paliaréis
  6. paliarán
condic.
  1. paliaría
  2. paliarías
  3. paliaría
  4. paliaríamos
  5. paliaríais
  6. paliarían
pres. de subj.
  1. que palie
  2. que palies
  3. que palie
  4. que paliemos
  5. que paliéis
  6. que palien
imp. de subj.
  1. que paliara
  2. que paliaras
  3. que paliara
  4. que paliáramos
  5. que paliarais
  6. que paliaran
miscelánea
  1. ¡palia!
  2. ¡paliad!
  3. ¡no palies!
  4. ¡no paliéis!
  5. paliado
  6. paliando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for paliar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
adoucir ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; enternecer; enternecerse; suavizar; templar
atténuer ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; aflojarse; debilitar; debilitarse; enternecer; enternecerse; perder fuerza; suavizar; templar
modérer ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; aflojar; calmar; calmarse; controlar; dominar; enternecer; enternecerse; mitigar; moderar; refrenar; reprimir; suavizar; templar; terraplenar; tranquilizarse
radoucir ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; enternecer; poner a remojar; poner en remojo; remojar; suavizar; templar

Synonyms for "paliar":


Wiktionary Translations for paliar:

paliar
Cross Translation:
FromToVia
paliar soulager; calmer; adoucir alleviate — make less severe
paliar pallier; atténuer; remèdier à; soulager palliate — to relieve the symptoms of

palio:

palio [el ~] noun

  1. el palio (baldaquino; dosel; pabellón)
    le baldaquin; le ciel de lit

Translation Matrix for palio:

NounRelated TranslationsOther Translations
baldaquin baldaquino; dosel; pabellón; palio
ciel de lit baldaquino; dosel; pabellón; palio

Related Words for "palio":

  • palios, palia, palias

Synonyms for "palio":


Wiktionary Translations for palio:

palio
noun
  1. (architecture) ouvrage fait en forme de dais et qui sert de couronnement à un trône, à un autel.

Cross Translation:
FromToVia
palio voûte; baldaquin; dais canopy — high cover
palio pallium pallium — een onderdeel van liturgische kleding uit de rooms-katholieke liturgie. Het bestaat uit een om de hals van het kazuifel gedragen witte lamswollen cirkelvormige band met aan voorkant en achterkant afhangende banden, voorzien van in totaal 6 zwarte [[kruiz
palio baldaquin baldakijn — stoffen overdekking als ornament, meestal boven een troon of altaar

External Machine Translations: