Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. visar:


Spanish

Detailed Translations for visaré from Spanish to French

visaré form of visar:

visar verb

  1. visar (contrastar; firmar; trazar; )
    contraster; marquer
    • contraster verb (contraste, contrastes, contrastons, contrastez, )
    • marquer verb (marque, marques, marquons, marquez, )
  2. visar (rubricar; firmar; firmar la recepción; caracterizar)
    parapher; signer; circonscrire
    • parapher verb (paraphe, paraphes, paraphons, paraphez, )
    • signer verb (signe, signes, signons, signez, )
    • circonscrire verb (circonscris, circonscrit, circonscrivons, circonscrivez, )

Conjugations for visar:

presente
  1. viso
  2. visas
  3. visa
  4. visamos
  5. visáis
  6. visan
imperfecto
  1. visaba
  2. visabas
  3. visaba
  4. visábamos
  5. visabais
  6. visaban
indefinido
  1. visé
  2. visaste
  3. visó
  4. visamos
  5. visasteis
  6. visaron
fut. de ind.
  1. visaré
  2. visarás
  3. visará
  4. visaremos
  5. visaréis
  6. visarán
condic.
  1. visaría
  2. visarías
  3. visaría
  4. visaríamos
  5. visaríais
  6. visarían
pres. de subj.
  1. que vise
  2. que vises
  3. que vise
  4. que visemos
  5. que viséis
  6. que visen
imp. de subj.
  1. que visara
  2. que visaras
  3. que visara
  4. que visáramos
  5. que visarais
  6. que visaran
miscelánea
  1. ¡visa!
  2. ¡visad!
  3. ¡no vises!
  4. ¡no viséis!
  5. visado
  6. visando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for visar:

NounRelated TranslationsOther Translations
marquer marcar
VerbRelated TranslationsOther Translations
circonscrire caracterizar; firmar; firmar la recepción; rubricar; visar
contraster calcar; caracterizar; contrastar; dibujarse; firmar; firmar la recepción; perfilarse; recortarse; rubricar; trazar; visar brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; salir navegando; salir velando; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
marquer calcar; caracterizar; contrastar; dibujarse; firmar; firmar la recepción; perfilarse; recortarse; rubricar; trazar; visar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; apuntar; atrabancar; camelar; caracterizar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; estigmatizar; etiquetar; fijar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; marcar; mencionar de paso; mentir; montar; pegarle a una persona; perfilar; poner el sello; ponerle visto a; proveer de una marca de calidad; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
parapher caracterizar; firmar; firmar la recepción; rubricar; visar colocar; fijar; montar
signer caracterizar; firmar; firmar la recepción; rubricar; visar contratar; estipular; firmar

Synonyms for "visar":


External Machine Translations: