Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- cerro:
-
cerrar:
- afsluiten; sluiten; toedoen; dichtdoen; toemaken; dichtmaken; toetrekken; begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen; dicht maken; vergrendelen; locken; afgrendelen; op slot zetten; op slot doen; grendelen; borgen; dichten; stoppen; dichtstoppen; aantrekken; dichttrekken; afschutten; afschotten; zich sluiten; dichtgaan; toevallen; dichtvallen; uitdoen; uitdraaien; beperken; beknotten; kloppen; correct zijn; dichtdraaien; schutten; toedraaien; dichtbinden; toebinden; dichtgooien; seponeren; afzien van rechtsvervolging; dichtslaan; dichtwerpen
- dichtdoen; dichtdraaien
- cerrarse:
-
Wiktionary:
- cerro → heuvel, berg
- cerrar → afsluiten, sluiten
- cerrar → stil houden, dichten, dichtdoen, sluiten, beëindigen, dichtklappen, op slot doen, afsluiten, dichtmaken, toedoen
- cerrarse → betrekken
Spanish
Detailed Translations for cerro from Spanish to Dutch
cerro:
Translation Matrix for cerro:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bult | cerro; colina | abultado; bollo; bulto; chepa; cheposo; chichón; chipojo; contusión; desigualdad; hinchamiento; hinchazón; joroba; jorobado; nivel; nobleza; pedazo; punto hinchado; roncha |
heuvel | cerro; colina |
Related Words for "cerro":
Synonyms for "cerro":
cerrar:
-
cerrar (pasar; cerrarse; cerrar de golpe; cuadrar; cerrar con llave; suceder; concluir; atacar; guardar; concertar; celebrar; importar)
-
cerrar (cerrar de golpe; cerrarse; cerrar con llave; tapar; sellar; cerrar herméticamente)
-
cerrar (acotar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
-
cerrar (dejar bien cerrado; encerrar; cerrar herméticamente)
dicht maken-
dicht maken verb
-
-
cerrar (bloquear; echar el cerrojo a; cerrar con llave; poner bajo llave; echar llave)
vergrendelen; locken; afsluiten; sluiten; afgrendelen; op slot zetten; op slot doen; grendelen; borgen; dichtdoen; dichtmaken-
op slot zetten verb
-
borgen verb
-
cerrar (cerrar herméticamente; tapar)
-
cerrar (correr; cerrar la puerta)
-
cerrar (poner una valla)
-
cerrar (cerrarse; cerrar de golpe; cerrar con llave)
-
cerrar (apagar)
-
cerrar (cercenar; limitar; vallar; reducir; recortar; colocar; encerrar; depositar; estafar; derrocar; acorralar; acotar; destituir; cercar; apear; destronar; deslindar)
-
cerrar (ajustar; coincidir; venir bien; ser justo; celebrar; cojear; cerrar con llave)
-
cerrar
-
cerrar
-
cerrar
-
cerrar
-
cerrar
-
cerrar (rellenar; cubrir; tapar; terraplenar)
-
cerrar (depositar; volver; suspender; dejar caer; caer; regresar; lanzar; abandonar; retornar; reflejarse)
-
cerrar (cerrarse de golpe; tapar; cegar; atenuar; amortiguar; terraplenar; cerrar con fuerza)
Conjugations for cerrar:
presente
- cierro
- cierras
- cierra
- cerramos
- cerráis
- cierran
imperfecto
- cerraba
- cerrabas
- cerraba
- cerrábamos
- cerrabais
- cerraban
indefinido
- cerré
- cerraste
- cerró
- cerramos
- cerrasteis
- cerraron
fut. de ind.
- cerraré
- cerrarás
- cerrará
- cerraremos
- cerraréis
- cerrarán
condic.
- cerraría
- cerrarías
- cerraría
- cerraríamos
- cerraríais
- cerrarían
pres. de subj.
- que cierre
- que cierres
- que cierre
- que cerremos
- que cerréis
- que cierren
imp. de subj.
- que cerrara
- que cerraras
- que cerrara
- que cerráramos
- que cerrarais
- que cerraran
miscelánea
- ¡cierra!
- ¡cerrad!
- ¡no cierres!
- ¡no cerréis!
- cerrado
- cerrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el cerrar
Translation Matrix for cerrar:
Synonyms for "cerrar":
Wiktionary Translations for cerrar:
cerrar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• cerrar | → stil houden | ↔ can — to shut up |
• cerrar | → dichten | ↔ close — obstruct (an opening) |
• cerrar | → dichtdoen; sluiten | ↔ close — move (a door) |
• cerrar | → sluiten; beëindigen | ↔ close — put an end to |
• cerrar | → sluiten; dichtklappen | ↔ shut — to close |
• cerrar | → op slot doen; sluiten; afsluiten; dichtdoen; dichtmaken; toedoen | ↔ fermer — Clore. |
cerro form of cerrarse:
-
cerrarse (cerrar; pasar; cerrar de golpe; cuadrar; cerrar con llave; suceder; concluir; atacar; guardar; concertar; celebrar; importar)
-
cerrarse (cerrar; cerrar de golpe; cerrar con llave; tapar; sellar; cerrar herméticamente)
-
cerrarse (cerrar; cerrar de golpe; cerrar con llave)
-
cerrarse (espesarse)
Conjugations for cerrarse:
presente
- me cierro
- te cierras
- se cierra
- nos cerramos
- os cerráis
- se cierran
imperfecto
- me cerraba
- te cerrabas
- se cerraba
- nos cerrábamos
- os cerrabais
- se cerraban
indefinido
- me cerré
- te cerraste
- se cerró
- nos cerramos
- os cerrasteis
- se cerraron
fut. de ind.
- me cerraré
- te cerrarás
- se cerrará
- nos cerraremos
- os cerraréis
- se cerrarán
condic.
- me cerraría
- te cerrarías
- se cerraría
- nos cerraríamos
- os cerraríais
- se cerrarían
pres. de subj.
- que me cierre
- que te cierres
- que se cierre
- que nos cerremos
- que os cerréis
- que se cierren
imp. de subj.
- que me cerrara
- que te cerraras
- que se cerrara
- que nos cerráramos
- que os cerrarais
- que se cerraran
miscelánea
- ¡cierrate!
- ¡cerraos!
- ¡no te cierres!
- ¡no os cerréis!
- cerrado
- cerrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for cerrarse:
Synonyms for "cerrarse":
Wiktionary Translations for cerrarse:
cerrarse
verb
-
bewolkt raken
External Machine Translations: