Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- registro:
- Registro:
- registrar:
-
Wiktionary:
- registro → register
- registro → post, notitie, kladblok, waarnemen, waarneming, registratie, rol, register, lijst, naamlijst
- registrar → doorzoeken, registreren
- registrar → inchecken, optekenen, inschrijven, aantekenen, boeken, registreren, vastleggen
Spanish
Detailed Translations for registro from Spanish to Dutch
registro:
-
el registro (asiento; inscripción; entrada; inscripciones)
-
el registro (inscripción; matriculación; grabación; licitación pública; oferta)
-
el registro (índice de materias; índice de contenido; índice)
-
el registro (archivador; archivo; carpeta)
-
el registro (tabla; lista; catálogo)
-
el registro (alusión; referencia; insinuación; mención)
-
el registro
-
el registro
de doorzoeking -
el registro
de fouillering -
el registro
-
el registro
-
el registro
de registratie -
el registro (publicación; publicidad; comunicación; mención; notoriedad; anotación)
-
el registro (listin; carpeta)
-
el registro (libro principal; índice; tabla; carpeta; fuelle; catastro)
-
el registro (fila)
-
el registro (registro de eventos)
Translation Matrix for registro:
Related Words for "registro":
Synonyms for "registro":
Wiktionary Translations for registro:
registro
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• registro | → post; notitie | ↔ entry — record in a log or in a database |
• registro | → kladblok | ↔ ledger — book for keeping notes |
• registro | → waarnemen; waarneming | ↔ observation — recording an event; the record of such noting |
• registro | → registratie | ↔ registration — the act of signing up or registering for something |
• registro | → rol; register; lijst; naamlijst | ↔ roll — an official or public document |
Registro:
Translation Matrix for Registro:
Noun | Related Translations | Other Translations |
register | Registro | lista de socios; registro; índice; índice de contenido; índice de materias |
registro form of registrar:
-
registrar (apuntar; anotar; escribir; inscribir; poner en papel; indexar)
-
registrar (inscribir; entregar; renunciar a; escupir; desahuciar)
-
registrar (apuntar; inscribir; firmar; anotar; protocolizar)
-
registrar
-
registrar
in zich opnemen-
in zich opnemen verb (neem in mij op, neemt in je op, neemt in zich op, nam in zich op, namen in jullie op, in zich opgenomen)
-
-
registrar (cachear; inspeccionar)
-
registrar (documentar)
-
registrar (registrarse)
Conjugations for registrar:
presente
- registro
- registras
- registra
- registramos
- registráis
- registran
imperfecto
- registraba
- registrabas
- registraba
- registrábamos
- registrabais
- registraban
indefinido
- registré
- registraste
- registró
- registramos
- registrasteis
- registraron
fut. de ind.
- registraré
- registrarás
- registrará
- registraremos
- registraréis
- registrarán
condic.
- registraría
- registrarías
- registraría
- registraríamos
- registraríais
- registrarían
pres. de subj.
- que registre
- que registres
- que registre
- que registremos
- que registréis
- que registren
imp. de subj.
- que registrara
- que registraras
- que registrara
- que registráramos
- que registrarais
- que registraran
miscelánea
- ¡registra!
- ¡registrad!
- ¡no registres!
- ¡no registréis!
- registrado
- registrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for registrar:
Synonyms for "registrar":
Wiktionary Translations for registrar:
registrar
Cross Translation:
verb
-
grondig onderzoeken of zich iets ergens bevindt
-
vastleggen in een register
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• registrar | → inchecken | ↔ check in — to record one's arrival |
• registrar | → optekenen | ↔ record — make a record of |
• registrar | → inschrijven | ↔ register — to enter in a register |
• registrar | → aantekenen; boeken; registreren; vastleggen | ↔ enregistrer — mettre, écrire quelque chose sur un registre, ou seulement en prendre note. |