Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- lástima:
-
lastimar:
- kwetsen; krenken; pijn doen; verwonden; zeer doen; pijn bezorgen; benadelen; nadeel berokkenen; blesseren; bezeren; schaden; deren; beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten; bezoedelen; eer door het slijk halen; kwaadspreken; belasteren; lasteren; smaden; schade berokkenen; schade toebrengen aan; duperen; nadeel toebrengen
-
Wiktionary:
- lástima → medelijden, deernis, jammer, spijtig
- lastimar → pijnigen, pijn aandoen, kwellen, kwetsen
Spanish
Detailed Translations for lástima from Spanish to Dutch
lástima:
-
lástima (insatisfactorio; insuficiente; desagradable; deplorable; desgraciado; no satisfactorio)
onvoldoende; ontoereikend; teleurstellend; spijtig; onbevredigend; betreurenswaardig; jammerlijk; jammer; sneu-
onvoldoende adj
-
ontoereikend adj
-
teleurstellend adj
-
spijtig adj
-
onbevredigend adj
-
jammerlijk adj
-
jammer adj
-
sneu adj
-
-
lástima
-
la lástima (compasión; piedad; misericordia)
-
la lástima (pena)
-
la lástima (compasión; clemencia; merced; indulto; consideración; misericordia; dispensa; dispensación)
-
la lástima (tristeza)
de zieligheid
Translation Matrix for lástima:
Related Words for "lástima":
Synonyms for "lástima":
lastimar:
-
lastimar (contusionar; herir; afectar; dañar; ofender; lesionar; magullar; causar perjuicio; perjudicar; hacer daño a)
-
lastimar (hacer daño)
-
lastimar (dañar; perjudicar; ofender; hacer daño)
benadelen; nadeel berokkenen-
nadeel berokkenen verb (berokken nadeel, berokkent nadeel, berokkende nadeel, berokkenden nadeel, nadeel berokkend)
-
lastimar (herir; lesionar; dañar; hacer daño a; afectar; causar perjuicio; perjudicar)
-
lastimar (perjudicar; doler; herir; afectar; dañar; debilitar; ofender; deteriorar; lesionar; hacer daño; causar perjuicio; hacer daño a)
-
lastimar (dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse añicos; hacerse pedazos)
-
lastimar (causar perjuicio; dañar; perjudicar; deteriorar)
-
lastimar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; herir; afectar; perjudicar; chocar; dañar; insultar; ofender; afrentar; agraviar; lesionar; difamar; blasfemar; injuriar; hacer mal; hablar mal)
-
lastimar (causar perjuicio; perjudicar; afectar; ofender; postergar; hacer daño; hacer mal; hacer daño a; perjudicar a una persona)
schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden; benadelen; duperen; nadeel toebrengen-
schade berokkenen verb (berokken schade, berokkent schade, berokkende schade, berokkenden schade, schade berokkend)
-
schade toebrengen aan verb (breng schade toe aan, brengt schade toe aan, bracht schade toe aan, brachten schade toe aan, volbracht schade toe aan)
-
nadeel toebrengen verb (breng nadeel toe, brengt nadeel toe, bracht nadeel toe, brachten nadeel toe, nadeel toegebracht)
-
-
lastimar (dañar; maltratar; causar perjuicio; hacer daño a)
Conjugations for lastimar:
presente
- lastimo
- lastimas
- lastima
- lastimamos
- lastimáis
- lastiman
imperfecto
- lastimaba
- lastimabas
- lastimaba
- lastimábamos
- lastimabais
- lastimaban
indefinido
- lastimé
- lastimaste
- lastimó
- lastimamos
- lastimasteis
- lastimaron
fut. de ind.
- lastimaré
- lastimarás
- lastimará
- lastimaremos
- lastimaréis
- lastimarán
condic.
- lastimaría
- lastimarías
- lastimaría
- lastimaríamos
- lastimaríais
- lastimarían
pres. de subj.
- que lastime
- que lastimes
- que lastime
- que lastimemos
- que lastiméis
- que lastimen
imp. de subj.
- que lastimara
- que lastimaras
- que lastimara
- que lastimáramos
- que lastimarais
- que lastimaran
miscelánea
- ¡lastima!
- ¡lastimad!
- ¡no lastimes!
- ¡no lastiméis!
- lastimado
- lastimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes