Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- título:
- titular:
-
Wiktionary:
- título → graad, titel
- título → bijschrift, onderschrift, legende, opschrift, oorkonde, akte, eigendomsrecht, titel, boektitel, afsluiting, hoofd, rubriek, graad, kop
- titular → titulair
- titular → plaatsbekleder
Spanish
Detailed Translations for título from Spanish to Dutch
título:
-
el título
-
el título
-
el título
-
el título (inscripción)
-
el título (título legal; fundamento jurídico; fundamento legal)
-
el título (capítulo; rúbrica; cerebro; encabezamiento; títulos; inteligencia)
-
el título (titulación)
de titulatuur -
el título (grado; potencia; rango; graduación)
-
el título (rango; fila; categoría)
-
el título (barra de título)
Translation Matrix for título:
Related Words for "título":
Synonyms for "título":
Wiktionary Translations for título:
título
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• título | → bijschrift; onderschrift; legende; opschrift | ↔ caption — title or brief explanation attached to an illustration or cartoon |
• título | → oorkonde; akte | ↔ deed — legal contract |
• título | → eigendomsrecht | ↔ title — right to ownership |
• título | → titel | ↔ title — name of a book, etc |
• título | → boektitel | ↔ Buchtitel — Name eines Buches |
• título | → afsluiting | ↔ Abschluss — erfolgreiche Beendigung eines Vorhabens zum Beispiel schulischen oder universitären Bildungsganges |
• título | → hoofd; rubriek | ↔ rubrique — (histoire) médecine|fr terre rouge dont les chirurgiens se servaient autrefois pour étancher le sang et pour faire des emplâtres siccatifs. |
• título | → graad; kop; onderschrift; titel | ↔ titre — désignation |
titular:
-
el titular
-
el titular
-
el titular
-
el titular (capítulo; cabezas; rúbrica)
-
el titular (autorizado)
de gerechtigde -
el titular (rúbrica; capítulo)
-
titular (nombrar; llamar; nombrar como; calificar; mencionar; designar; calificar de; poner el nombre de)
Conjugations for titular:
presente
- titulo
- titulas
- titula
- titulamos
- tituláis
- titulan
imperfecto
- titulaba
- titulabas
- titulaba
- titulábamos
- titulabais
- titulaban
indefinido
- titulé
- titulaste
- tituló
- titulamos
- titulasteis
- titularon
fut. de ind.
- titularé
- titularás
- titulará
- titularemos
- titularéis
- titularán
condic.
- titularía
- titularías
- titularía
- titularíamos
- titularíais
- titularían
pres. de subj.
- que titule
- que titules
- que titule
- que titulemos
- que tituléis
- que titulen
imp. de subj.
- que titulara
- que titularas
- que titulara
- que tituláramos
- que titularais
- que titularan
miscelánea
- ¡titula!
- ¡titulad!
- ¡no titules!
- ¡no tituléis!
- titulado
- titulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for titular:
Noun | Related Translations | Other Translations |
gerechtigde | autorizado; titular | |
hoofden | cabezas; capítulo; rúbrica; titular | |
kop | titular | capítulo; cerebro; encabezamiento; inteligencia; rúbrica; taza para café; título; títulos |
koppen | cabezas; capítulo; rúbrica; titular | |
kopzin | titular | |
obligatiehouder | titular | |
rubriek | capítulo; rúbrica; titular | |
titeldrager | titular | |
titelhouder | titular | |
titularis | titular | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
benoemen | calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular | calificar; contratar; crear; designar; establecer; formar; instalar; llamar; nombrar; nominar |
bestempelen | calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular | acreditar; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver |
betitelen | calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular | |
koppen | cabecear |
External Machine Translations: