Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- calumniar:
-
Wiktionary:
- calumniar → belasteren
- calumniar → smaden, lasteren, vals beschuldigen, belasteren, kwaadspreken, roddelen
Spanish
Detailed Translations for calumniar from Spanish to Dutch
calumniar:
-
calumniar (deambular; caminar; pasear; ir a pie; pasearse; pasear lentamente; callejear)
-
calumniar (hablar mal de; cotillear; maldecir; cotorrear; blasfemar; echar pestes; comadrear)
-
calumniar (doler; hacer daño a una persona; herir; afectar; perjudicar; chocar; dañar; lastimar; insultar; ofender; afrentar; agraviar; lesionar; difamar; blasfemar; injuriar; hacer mal; hablar mal)
-
calumniar (vilipendiar; blasfemar)
Conjugations for calumniar:
presente
- calumnio
- calumnias
- calumnia
- calumniamos
- calumniáis
- calumnian
imperfecto
- calumniaba
- calumniabas
- calumniaba
- calumniábamos
- calumniabais
- calumniaban
indefinido
- calumnié
- calumniaste
- calumnió
- calumniamos
- calumniasteis
- calumniaron
fut. de ind.
- calumniaré
- calumniarás
- calumniará
- calumniaremos
- calumniaréis
- calumniarán
condic.
- calumniaría
- calumniarías
- calumniaría
- calumniaríamos
- calumniaríais
- calumniarían
pres. de subj.
- que calumnie
- que calumnies
- que calumnie
- que calumniemos
- que calumniéis
- que calumnien
imp. de subj.
- que calumniara
- que calumniaras
- que calumniara
- que calumniáramos
- que calumniarais
- que calumniaran
miscelánea
- ¡calumnia!
- ¡calumniad!
- ¡no calumnies!
- ¡no calumniéis!
- calumniado
- calumniando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for calumniar:
Wiktionary Translations for calumniar:
calumniar
Cross Translation:
verb
-
iemands goede naam geweld aandoen met onware aantijgingen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• calumniar | → smaden | ↔ slander — utter a slanderous statement |
• calumniar | → lasteren; vals beschuldigen; belasteren; kwaadspreken; roddelen | ↔ calomnier — attaquer, blesser quelqu’un par des calomnies. |
• calumniar | → belasteren; kwaadspreken; roddelen | ↔ diffamer — décrier, chercher à déshonorer, à nuire à la réputation par ses paroles ou par ses écrits. |