Spanish

Detailed Translations for culpa from Spanish to Dutch

culpa:

culpa [la ~] noun

  1. la culpa (deuda)
    de schuld
  2. la culpa (deshonra; mancha; reproche)
    de blaam

Translation Matrix for culpa:

NounRelated TranslationsOther Translations
blaam culpa; deshonra; mancha; reproche
schuld culpa; deuda deuda

Synonyms for "culpa":


Wiktionary Translations for culpa:

culpa
noun
  1. een verantwoordelijkheid die iemand wordt toegeschreven voor een laakbare gebeurtenis of toestand

Cross Translation:
FromToVia
culpa schuld blame — state of having caused a bad event
culpa schuld guilt — responsibility for wrongdoing
culpa schuldgevoel guilt — awareness of having done wrong

culpa form of culpar:

culpar verb

  1. culpar (reprender; sacar; condenar; )
    beschuldigen; verwijten; aanrekenen; voorhouden; blameren; voor de voeten gooien; berispen; aanwrijven; laken; nadragen; gispen
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verwijten verb (verwijt, verweet, verweten, verweten)
    • aanrekenen verb (reken aan, rekent aan, rekende aan, rekenden aan, aangerekend)
    • voorhouden verb (houd voor, houdt voor, hield voor, hielden voor, voorgehouden)
    • blameren verb (blameer, blameert, blameerde, blameerden, geblameerd)
    • berispen verb (berisp, berispt, berispte, berispten, berispt)
    • aanwrijven verb
    • laken verb (laak, laakt, laakte, laakten, gelaakt)
    • nadragen verb (draag na, draagt na, droeg na, droegen na, nagedragen)
    • gispen verb (gisp, gispt, gispte, gispten, gegispt)
  2. culpar (inculpar; acusar)
    beschuldigen; ten laste leggen; aanklagen; betichten
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • ten laste leggen verb (leg ten laste, legt ten laste, legde ten laste, legden ten laste, ten laste gelegd)
    • aanklagen verb (klaag aan, klaagt aan, klaagde aan, klaagden aan, aangeklaagd)
    • betichten verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)
  3. culpar (acusar; inculpar)
    overdrijven; chargeren
    • overdrijven verb (overdrijf, overdrijft, overdreef, overdreven, overdreven)
    • chargeren verb (chargeer, chargeert, chargeerde, chargeerden, gechargeerd)
  4. culpar (acusar; inculpar)
    tenlaste leggen
    • tenlaste leggen verb (leg tenlaste, legt tenlaste, legde tenlaste, legden tenlaste, tenlaste gelegd)
  5. culpar (acusar; sospechar; conjeturar; )
    beschuldigen; verdenken; incrimineren; verdacht maken; betichten
    • beschuldigen verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verdenken verb (verdenk, verdenkt, verdacht, verdachten, verdacht)
    • incrimineren verb (incrimineer, incrimineert, incrimineerde, incrimineerden, geïncrimineerd)
    • verdacht maken verb (maak verdacht, maakt verdacht, maakte verdacht, maakten verdacht, verdacht gemaakt)
    • betichten verb (beticht, betichtte, betichtten, beticht)

Conjugations for culpar:

presente
  1. culpo
  2. culpas
  3. culpa
  4. culpamos
  5. culpáis
  6. culpan
imperfecto
  1. culpaba
  2. culpabas
  3. culpaba
  4. culpábamos
  5. culpabais
  6. culpaban
indefinido
  1. culpé
  2. culpaste
  3. culpó
  4. culpamos
  5. culpasteis
  6. culparon
fut. de ind.
  1. culparé
  2. culparás
  3. culpará
  4. culparemos
  5. culparéis
  6. culparán
condic.
  1. culparía
  2. culparías
  3. culparía
  4. culparíamos
  5. culparíais
  6. culparían
pres. de subj.
  1. que culpe
  2. que culpes
  3. que culpe
  4. que culpemos
  5. que culpéis
  6. que culpen
imp. de subj.
  1. que culpara
  2. que culparas
  3. que culpara
  4. que culpáramos
  5. que culparais
  6. que culparan
miscelánea
  1. ¡culpa!
  2. ¡culpad!
  3. ¡no culpes!
  4. ¡no culpéis!
  5. culpado
  6. culpando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for culpar:

NounRelated TranslationsOther Translations
beschuldigen acusación
laken armario para la ropa blanca; lana; lino; mantel; mortaja; ropa blanca; ropa de cama; sábana; sábanas; tela
verwijten reproches
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanklagen acusar; culpar; inculpar
aanrekenen amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar achacar; amanecer; amonestar; arrebatar; atribuir; desaparecer; echar la culpa; escandalizar; reprochar
aanwrijven amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amanecer; amonestar; arrebatar; desacreditar; desaparecer; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
berispen amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar amonestar; censurar; criticar; declarar hereje; notar; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar
beschuldigen acusar; adivinar; amanecer; amonestar; arrebatar; barruntar; borrar; clarear; condenar; conjeturar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; inculpar; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar; sospechar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
betichten acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
blameren amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; escandalizar; recriminar; reprochar
chargeren acusar; culpar; inculpar
gispen amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
incrimineren acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
laken amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
nadragen amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
overdrijven acusar; culpar; inculpar abultar; engrosar; exagerar
ten laste leggen acusar; culpar; inculpar
tenlaste leggen acusar; culpar; inculpar
verdacht maken acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
verdenken acusar; adivinar; barruntar; conjeturar; culpar; inculpar; sospechar
verwijten amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
voor de voeten gooien amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar
voorhouden amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar

Synonyms for "culpar":


Wiktionary Translations for culpar:


Cross Translation:
FromToVia
culpar wijten; verwijten; beschuldigen blame — place blame upon
culpar bekritiseren; kritiseren; afkeuren; hekelen criticise — to find fault

External Machine Translations:

Related Translations for culpa