Spanish

Detailed Translations for última from Spanish to Dutch

última form of último:

último [el ~] noun

  1. el último (última)
    laatste; het achterste
  2. el último (el último; última)
  3. el último (el último; última)
    de hekkensluiter

Translation Matrix for último:

NounRelated TranslationsOther Translations
achterste última; último culo; nalgas
de laatste van de rij el último; última; último
de laatste van de stoet el último; última; último
hekkensluiter el último; última; último
laatste el último; última; último
verleden pasado
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
afgelopen anterior; pasado; último acabado; completo; concluido; concluído; efectuado; listo; llevado a cabo; pasado; perfecto; preparado; pronto; realizado; terminado; ultimado
allerlaatste último
finaal a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último absolutamente; absoluto; completamente; completo; del todo; enteramente; entero; incondicional; indiscutible; pertinente; por completo; sin limitación; sin reservas; total; totalmente; íntegro
uiteindelijk último a fin de cuentas; al fin; al fin y al cabo; al final; en último lugar; final; finalmente; por fin; por último
verleden anterior; pasado; último
vorig anterior; pasado; último
AdverbRelated TranslationsOther Translations
allerlaatst último
hoogst último excesivamente; extraordinario; extremadamente; lo más alto; lo supremo; sumamente; supremo
ModifierRelated TranslationsOther Translations
achterste a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último
laatste a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último avanzado; de alta tecnología; lo último

Related Words for "último":


Synonyms for "último":


Wiktionary Translations for último:

último
adjective
  1. overtreffende trap van laat

Cross Translation:
FromToVia
último finale final — the last one, the ending
último laatste; finaal; ultiem; definitief final — last; ultimate
último vorig; afgelopen; laatst last — Most recent
último laatst last — Final
último laatste latter — near (or nearer) to the end
último jongstleden; dichtsbijzijnde latter — close (or closer) to the present time
último definitief ultimate — last or final in a series
último laatst; laatste dernier — Dans un ensemble trié, l’élément qui arrive après tous les autres.

última:

última [la ~] noun

  1. la última (último)
    laatste; het achterste
  2. la última (el último; último)
  3. la última (el último; último)
    de hekkensluiter

Translation Matrix for última:

NounRelated TranslationsOther Translations
achterste última; último culo; nalgas
de laatste van de rij el último; última; último
de laatste van de stoet el último; última; último
hekkensluiter el último; última; último
laatste el último; última; último
ModifierRelated TranslationsOther Translations
achterste a fin de cuentas; al fin; al final; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; último
laatste a fin de cuentas; al fin; al final; avanzado; de alta tecnología; decisivo; definitivo; en último lugar; final; finalmente; ineludible; inevitable; irremediable; irreparable; irrevocable; lo último; último

Related Words for "última":


Wiktionary Translations for última:


Cross Translation:
FromToVia
última finale final — the last one, the ending

última form of ultimar:

ultimar verb

  1. ultimar (efectuar; terminar; finalizar; )
    beëindigen; afsluiten; eindigen; ophouden; stoppen; een einde maken aan
    • beëindigen verb (beëindig, beëindigt, beëindigde, beëindigden, beëindigd)
    • afsluiten verb (sluit af, sloot af, sloten af, afgesloten)
    • eindigen verb (eindig, eindigt, eindigde, eindigden, geëindigd)
    • ophouden verb (houd op, houdt op, hield op, hielden op, opgehouden)
    • stoppen verb (stop, stopt, stopte, stopten, gestopt)
    • een einde maken aan verb (maak een einde aan, maakt een einde aan, maakte een einde aan, maakten een einde aan, een einde gemaakt aan)
  2. ultimar (vaciar; apurar; acabar; terminar)
    leegmaken; opdrinken; ledigen; uitdrinken; leegdrinken
    • leegmaken verb (maak leeg, maakt leeg, maakte leeg, maakten leeg, leeggemaakt)
    • opdrinken verb (drink op, drinkt op, dronk op, dronken op, opgedronken)
    • ledigen verb (ledig, ledigt, ledigde, ledigden, geledigd)
    • uitdrinken verb (drink uit, drinkt uit, dronk uit, dronken uit, uitgedronken)
    • leegdrinken verb (drink leeg, drinkt leeg, dronk leeg, dronken leeg, leeggedronken)

Conjugations for ultimar:

presente
  1. ultimo
  2. ultimas
  3. ultima
  4. ultimamos
  5. ultimáis
  6. ultiman
imperfecto
  1. ultimaba
  2. ultimabas
  3. ultimaba
  4. ultimábamos
  5. ultimabais
  6. ultimaban
indefinido
  1. ultimé
  2. ultimaste
  3. ultimó
  4. ultimamos
  5. ultimasteis
  6. ultimaron
fut. de ind.
  1. ultimaré
  2. ultimarás
  3. ultimará
  4. ultimaremos
  5. ultimaréis
  6. ultimarán
condic.
  1. ultimaría
  2. ultimarías
  3. ultimaría
  4. ultimaríamos
  5. ultimaríais
  6. ultimarían
pres. de subj.
  1. que ultime
  2. que ultimes
  3. que ultime
  4. que ultimemos
  5. que ultiméis
  6. que ultimen
imp. de subj.
  1. que ultimara
  2. que ultimaras
  3. que ultimara
  4. que ultimáramos
  5. que ultimarais
  6. que ultimaran
miscelánea
  1. ¡ultima!
  2. ¡ultimad!
  3. ¡no ultimes!
  4. ¡no ultiméis!
  5. ultimado
  6. ultimando
1. yo, 2. tĂş, 3. Ă©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ultimar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afsluiten apagado; cerrar la tienda
beëindigen abolición; cancelación; cierre; liquidación
eindigen conclusión; finalización
leegmaken vaciar
ophouden conclusión; finalización
stoppen obturar; parada; tapar
VerbRelated TranslationsOther Translations
afsluiten acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer apagar; atacar; bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; finalizar; guardar; importar; pasar; poner bajo llave; salir; suceder; terminar
beëindigen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; completar; dar fin a; disociar; finalizar; interrumpir; quebrar; romper; separar; terminar
een einde maken aan acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
eindigen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; cruzar la meta; llegar; llegar al final; terminar; terminarse
ledigen acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar beberse; dejar vacío; desocupar; despejar; terminar; vaciar
leegdrinken acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar
leegmaken acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar beberse; dejar vacío; desocupar; despejar; terminar; vaciar
opdrinken acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar
ophouden acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abandonar; aminorar; anudarse; cesar; cortarse; dejar; dejar de; demorar; demorarse; desemprender; desenganchar; desentenderse; desistir de; desprenderse; desvincular; detener; empatar; excretar; extinguirse; ganar tiempo; hacer respetar; levantar; no ponerse; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedar eliminado; renunciar a; retardar; retirarse; salir; salir de; soltar; sostener; suspender; terminar
stoppen acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abandonar; apagar; cerrar; cerrar herméticamente; dejar; dejar de; desconectar; desemprender; desenganchar; desentenderse; desprenderse; desvincular; detener; detenerse; empatar; enmasillar; estar inmóvil; estreñir; excretar; frenar; llenar con masilla; no seguir; ocultar; parar; pararse; prescendir de; quedar eliminado; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; retirarse; salir; salir de; soltar; suspender; tapar; tapar huecos; taponar; terminar; zurcir
uitdrinken acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar

Synonyms for "ultimar":


Wiktionary Translations for ultimar:


Cross Translation:
FromToVia
ultimar afleiden; besluiten; concluderen; een gevolgtrekking maken conclure — Traductions à trier suivant le sens

Related Translations for última