Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- encogido:
- encogerse:
-
Wiktionary:
- encogido → gekrompen, angstig, bang, benepen, beschroomd, kleinzielig, laf, schroomvallig, schuw, vreesachtig, bedeesd, bevangen, timide, verlegen
Spanish
Detailed Translations for encogido from Spanish to Dutch
encogido:
-
encogido
-
encogido (reducido; disminuido; bajado; restringido; limitado; abreviado; aminorado)
verminderd; ingekrompen; ingeslonken; geringer gemaakt-
verminderd adj
-
ingekrompen adj
-
ingeslonken adj
-
geringer gemaakt adj
-
Translation Matrix for encogido:
Noun | Related Translations | Other Translations |
bleuheid | carácter huraño; embarazo; encogido; esquivez; recato; timidez | |
eenkennigheid | embarazo; empacho; encogido; timidez | |
schroomvalligheid | embarazo; empacho; encogido; esquivez; recato; timidez | |
schuwheid | embarazo; empacho; encogido; timidez | carácter cerrado; carácter huraño; embarazo; empacho; incomodidad; recato; retraimiento; timidez |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
gekrompen | encogido | |
geringer gemaakt | abreviado; aminorado; bajado; disminuido; encogido; limitado; reducido; restringido | |
ingekrompen | abreviado; aminorado; bajado; disminuido; encogido; limitado; reducido; restringido | |
ingeslonken | abreviado; aminorado; bajado; disminuido; encogido; limitado; reducido; restringido | |
verminderd | abreviado; aminorado; bajado; disminuido; encogido; limitado; reducido; restringido |
Related Words for "encogido":
Synonyms for "encogido":
Wiktionary Translations for encogido:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• encogido | → gekrompen | ↔ shrunk — past participle of shrink |
• encogido | → angstig; bang; benepen; beschroomd; kleinzielig; laf; schroomvallig; schuw; vreesachtig | ↔ peureux — Qui est sujet à la peur. |
• encogido | → bedeesd; bevangen; timide; verlegen; bang; benepen; beschroomd; schroomvallig; schuw; vreesachtig | ↔ timide — Qui est craintif, qui manquer de hardiesse, d’assurance. |
encogerse:
-
encogerse (mermar; reducirse)
-
encogerse (contraerse)
ineenkrimpen; ineenschrompelen; schrompelen-
ineenschrompelen verb (schrompel ineen, schrompelt ineen, schrompelde ineen, schrompelden ineen, ineengeschrompeld)
-
encogerse (secarse)
-
encogerse
-
encogerse (bucear; sumergirse; tirarse de cabeza; bajar en picado)
ineenduiken-
ineenduiken verb
-
Conjugations for encogerse:
presente
- me encojo
- te encoges
- se encoge
- nos encogemos
- os encogéis
- se encogen
imperfecto
- me encogía
- te encogías
- se encogía
- nos encogíamos
- os encogíais
- se encogían
indefinido
- me encogí
- te encogiste
- se encogió
- nos encogimos
- os encogisteis
- se encogieron
fut. de ind.
- me encogeré
- te encogerás
- se encogerá
- nos encogeremos
- os encogeréis
- se encogerán
condic.
- me encogería
- te encogerías
- se encogería
- nos encogeríamos
- os encogeríais
- se encogerían
pres. de subj.
- que me encoja
- que te encojas
- que se encoja
- que nos encojamos
- que os encojáis
- que se encojan
imp. de subj.
- que me encogiera
- que te encogieras
- que se encogiera
- que nos encogiéramos
- que os encogierais
- que se encogieran
miscelánea
- ¡encogete!
- ¡encogeos!
- ¡no te encojas!
- ¡no os encojáis!
- encogido
- encogiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for encogerse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
krimpen | disminuición; recorte | |
verkrappen | estrechamiento | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
indrogen | encogerse; secarse | desecar; deshidratarse |
ineenduiken | bajar en picado; bucear; encogerse; sumergirse; tirarse de cabeza | |
ineenkrimpen | contraerse; encogerse | |
ineenschrompelen | contraerse; encogerse | |
inkrimpen | encogerse; mermar; reducirse | aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; disminuirse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse; restringir |
krimpen | encogerse; mermar; reducirse | aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; menguar; mermar; reducir; reducirse; restringir |
samentrekken | encogerse; secarse | comprimir; contraer |
schrompelen | contraerse; encogerse; secarse | |
slinken | encogerse; mermar; reducirse; secarse | aminorar; atenuar; decrecer; disminuir; disminuirse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse; restringir |
verkrappen | encogerse | |
verschrompelen | encogerse; secarse |
Synonyms for "encogerse":
External Machine Translations: